【摘要】隨著各科學(xué)領(lǐng)域跨學(xué)科研究的深入,學(xué)界對(duì)于語用學(xué)的研究路向也呈現(xiàn)多維度、跨學(xué)科的基本特征,學(xué)科之間界限日益模糊,語用學(xué)與相鄰學(xué)科融合更為密切。即便如此,目前研究中從社會(huì)語言學(xué)角度出發(fā)的專著卻較少。也正是在這個(gè)意義上,《語言教育者語用學(xué)》一書恰恰彌補(bǔ)了研究方法上的缺失,對(duì)于語用學(xué)的發(fā)展具有極強(qiáng)的推動(dòng)作用。
【關(guān)鍵詞】語言學(xué);社會(huì)語言學(xué);交叉研究;《語言教育者語用學(xué)》
【作者單位】于明波,赤峰學(xué)院大學(xué)外語教學(xué)部。
一
《語言教育者語用學(xué)》一書共分為四大部分13章。第一部分是緒論部分,主要闡釋了語用學(xué)的基本概念。這一部分由3章組成,分別涉及語用學(xué)的定義、概念、原則、基礎(chǔ)理論。在本書中,作者從語用學(xué)的定義、種類及方法入手,強(qiáng)調(diào)了語用學(xué)的社會(huì)功能。作者認(rèn)為,語用學(xué)是基于語言應(yīng)用的重要路徑,其研究的重點(diǎn)在于社會(huì)交際中語言的應(yīng)用者對(duì)語言的選擇、使用及限制要素。為了方便概念闡釋,作者在開篇就較為詳細(xì)地介紹了四種基本的語用學(xué)理論(優(yōu)先結(jié)構(gòu)、合作原則、言語行為、互動(dòng)社會(huì)語言學(xué))等內(nèi)容,當(dāng)然其旨?xì)w在于提升交際的重要性。
第二部分是對(duì)社會(huì)語言學(xué)視閾下諸多相關(guān)核心概念的闡釋,主要包括第4—10章的內(nèi)容,聚焦了跨文化語用、語際語用學(xué)、語用禮貌、機(jī)構(gòu)話語等方面。本書的著力點(diǎn)是輔助語用學(xué)領(lǐng)域內(nèi)經(jīng)驗(yàn)者將語用意識(shí)拓展到社會(huì)學(xué)方面,也就集中體現(xiàn)在該部分。
第三部分主要面向語用學(xué)的使用與學(xué)習(xí)者,用兩章的篇幅展示了入門的基本指導(dǎo)性。作者對(duì)于論題尋找、設(shè)計(jì)的應(yīng)用與解讀都較為詳細(xì),解釋也相對(duì)充分。再加上在本部分第12章中四個(gè)例證的采用,更增添了文章的實(shí)踐性與可操作性。
第四部分主要概括了全書的撰寫目的,總結(jié)了社會(huì)學(xué)與語用學(xué)的緊密勾連,強(qiáng)調(diào)了綜合性、社會(huì)性與包容性對(duì)于合理認(rèn)知語用學(xué)的重要意義。在筆者看來,《語言教育者語用學(xué)》強(qiáng)調(diào)了語用學(xué)研究視角的社會(huì)性、研究方法的跨學(xué)科性與綜合性、研究語料真實(shí)性與包容性,既構(gòu)成本書亮點(diǎn),也構(gòu)成本研究的重點(diǎn)。
二
跨學(xué)科與綜合性的研究方法是本書討論相關(guān)概念的重要依托。作者基于自身長(zhǎng)期從事社會(huì)化語言學(xué)、語篇分析、語用學(xué)等相關(guān)領(lǐng)域的研究,在具體的論述中貫穿自然發(fā)生、語言理解與意義互動(dòng)的思想。顯然,作者認(rèn)為,語用學(xué)的綜合性應(yīng)用是必然趨勢(shì)。只有將語用學(xué)融入社會(huì)研究的各個(gè)領(lǐng)域,貫穿社會(huì)交際活動(dòng)的各個(gè)層面,進(jìn)行相關(guān)的因素分析,才能實(shí)現(xiàn)語言在交際中的功能。
第一,提升了跨文化語用學(xué)的重要意義。作者強(qiáng)調(diào)了跨文化語用學(xué)的差異性,也表現(xiàn)出對(duì)于跨文化交際極強(qiáng)的包容性,重點(diǎn)介紹了不同文化模式在與英語的融合后產(chǎn)生的跨文化特質(zhì)。不僅如此,作者還極為重視非英語語料例證與闡釋,廣泛應(yīng)用了法語、日語、波斯語、西班牙語及南非地方英語,這種對(duì)于非英語類語料的語用模式采用,帶有極強(qiáng)的解構(gòu)性質(zhì)的語用學(xué)特征。作者還在本書中多次指出,非母語的說話人在選擇基本的話語規(guī)范時(shí),往往能夠從包容性的角度出發(fā),有效避免做出帶有歧視和偏見色彩的邏輯判斷。這能夠有效反映作者對(duì)于二語教學(xué)綜合性、包容性的基本立場(chǎng)。
第二,強(qiáng)化了日常話語互動(dòng)的身份建構(gòu)。眾所周知,身份既是社會(huì)學(xué)的概念,也是語言學(xué)的核心范疇。在具體的交際活動(dòng)中,交際者為了表明身份,往往通過趨同或者偏離文化規(guī)則來實(shí)現(xiàn)。本書作者則更為強(qiáng)調(diào)此種身份變動(dòng)的常態(tài)化,認(rèn)為日常話語互動(dòng)中的社會(huì)文化因素是身份建構(gòu)與確立的重要依據(jù),尤其是在課堂教學(xué)中,身份的引用便于激發(fā)學(xué)生動(dòng)機(jī),提高學(xué)習(xí)的熱情。在作者看來,無論是課堂教學(xué)還是日常交際,受話語境的變化都對(duì)語用開展具有一定限制作用。不同環(huán)境下的對(duì)話反映出的是權(quán)力與性別等相關(guān)因素的影響,要獲得特殊語境下的交際語用能力,充分意識(shí)到環(huán)境的重要性。因此,作者在書中第二部分納入的核心話題論域遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過傳統(tǒng)語用學(xué)的核心議題。
第三,完善了課堂語用習(xí)得的基本層次。作者指出,與課堂語用習(xí)得相關(guān)的語際語用學(xué)強(qiáng)調(diào)的是語用能力的可教性與可學(xué)性。課堂語用習(xí)得介紹了環(huán)境限制與影響學(xué)習(xí)者語用能力的因素,諸如母語遷移、課堂輸入、二語標(biāo)準(zhǔn)及教學(xué)環(huán)境等。顯然,課堂語用習(xí)得在促進(jìn)二語習(xí)得能力、培養(yǎng)語用意識(shí)等方面,具有極強(qiáng)的針對(duì)性。需要指出的是,作者極為重視語用學(xué)理論、概念的評(píng)價(jià)與例子闡釋,充分考慮了面向讀者的基本需求。在全書結(jié)語部分,作者指出本書的目的是讓語用學(xué)能夠?yàn)閺V大學(xué)習(xí)者和師生掌握,不斷提升各類應(yīng)用群體的實(shí)際語用能力和研究能力。也就是說,本書的目的并不是單純?yōu)榱酥鴷⒄f,而是為了能夠?yàn)樽x者提供能夠準(zhǔn)確解釋語用現(xiàn)象的方法論和實(shí)踐工具。故此,在具體的行文過程中,作者也有意回避了使用較為生澀的概念、表述,語言生動(dòng)、客觀,例證豐富、直接,有極強(qiáng)的針對(duì)性和可操作性。不僅如此,考慮到廣大的讀者群體在語用練習(xí)上的必要性,書后還附有參考文獻(xiàn)及精心設(shè)計(jì)的討論習(xí)題,這無疑為本書使用者提供了有益幫助和啟示。
三
社會(huì)性語用學(xué)研究視角是本研究的核心理念。語用學(xué)是注重說話人基本意向的學(xué)問,強(qiáng)調(diào)語用學(xué)的社會(huì)性也就是夯實(shí)了意義表達(dá)的核心。在作者看來,無論是句子意義、行為與語境意向性,其效度如何最終都要回到社會(huì)交際中檢驗(yàn)。為此,一方面,作者聚焦了跨文化的基本語用領(lǐng)域,探討社會(huì)背景對(duì)于非母語說話者的影響,評(píng)述了語用失誤、學(xué)術(shù)風(fēng)格、言語行為的研究特質(zhì),強(qiáng)調(diào)將語用學(xué)的基本知識(shí)轉(zhuǎn)嫁到二語的教學(xué)實(shí)踐中。另一方面,作者討論了二語習(xí)得者在語際運(yùn)用及語言特征、能力方面的發(fā)展,闡釋了母語、目標(biāo)語之間有效的互動(dòng),尤其選擇并標(biāo)記了跨語際交流的言語行為。此外,作者還從社會(huì)性的論域出發(fā),討論了語言教學(xué)中常見的關(guān)于教材質(zhì)量、教師知識(shí)經(jīng)驗(yàn)等因素對(duì)于二語習(xí)得者能力提升的重要性。對(duì)于此種社會(huì)性的交際場(chǎng)所與語用環(huán)境,作者認(rèn)為,只要能夠準(zhǔn)確把握上述論域的話語特征、文化規(guī)范、潛在的權(quán)勢(shì)關(guān)系,就能夠?qū)τ诙Z習(xí)得者的外語語用能力有較大的提升。當(dāng)然,作者研究的觸角并未就此止步。作者不僅對(duì)于類似差異觀、后現(xiàn)3dd71b473747201503c1d541d8405ff4806d5dacef1f6c80c7c9a29e0d86a395代立場(chǎng)等西方觀點(diǎn)進(jìn)行了論述,也對(duì)非西方觀點(diǎn)有較為明確的分析,并結(jié)合相關(guān)的例證做出較為全面的分析。總之,從語用研究的角度來說,全書表達(dá)出要在更為包容的理念下進(jìn)行社會(huì)化語用的基本理念。而認(rèn)真分析語用學(xué)內(nèi)容又不局限于此,真正強(qiáng)調(diào)價(jià)值、身份、權(quán)勢(shì)、社會(huì)地位等非語言因素的重要性,才是本書通過社會(huì)化語用想要強(qiáng)調(diào)的部分。
四
語料真實(shí)性與包容性是本研究脫穎而出的強(qiáng)大支撐。語料對(duì)于二語習(xí)得的重要性自不待言。大規(guī)模、成體系的語料庫(kù)能夠起到二語習(xí)得“中介語”的效果,有助于學(xué)習(xí)者探索并掌握相應(yīng)的規(guī)律。作者極為重視語用學(xué)研究中語料研究的方法與意義。她認(rèn)為,語用學(xué)研究能夠不斷提升研究者、學(xué)習(xí)者觀察、提問、分析的能力,增強(qiáng)實(shí)際語用水平,而且這種技能與其他能力習(xí)得同等重要。從這種觀點(diǎn)出發(fā),作者專門對(duì)話題設(shè)計(jì)、語料收集等細(xì)節(jié)問題進(jìn)行了翔實(shí)的探討。作者甚至討論了語料收集過程中的隱私、道德、法律問題,語料撰寫的注意事項(xiàng)、語料搜集的具體方法等內(nèi)容,便于初學(xué)者掌握。與此同時(shí),作者十分重視語料的廣泛性、生動(dòng)性,用包容的觀點(diǎn)和態(tài)度來對(duì)待文章討論涉及的語料。作者在介紹社會(huì)因素中的性別因素時(shí),通過美國(guó)2008年總統(tǒng)大選中民眾關(guān)注的種族、性別等要素引入社會(huì)交際中的性別因素,有極強(qiáng)的代入感。作者介紹每一條語料都強(qiáng)調(diào)了語料的來源,并最大限度保證語料的廣泛性。在我們看來,這種對(duì)待語料的態(tài)度對(duì)于我們當(dāng)前的語料庫(kù)的建設(shè)具有極強(qiáng)的促進(jìn)和推動(dòng)作用。眾所周知,我國(guó)的語用學(xué)語料庫(kù)建設(shè)緩慢,發(fā)展空間較大。在二語教學(xué)過程中,能不能有效提升語料庫(kù)的內(nèi)容層次,成為語用學(xué)發(fā)展快慢的重要依據(jù)。本書作者給出的例證恰恰要求首先要保證西方語料度的理論與方法能夠有效地與我國(guó)語用學(xué)語料庫(kù)實(shí)現(xiàn)銜接,繼而借鑒其語料保真路數(shù),擴(kuò)充當(dāng)前語用學(xué)語料庫(kù)的容量。
當(dāng)然,即便《語言教育者語用學(xué)》強(qiáng)調(diào)了語用學(xué)研究視角的社會(huì)性、研究方法的跨學(xué)科性與綜合性、研究語料的真實(shí)性與包容性,在具體內(nèi)容論述中仍有諸多亟待提升的空間。例如,作者的社會(huì)化語用學(xué)研究整合了跨文化語際的內(nèi)容,融合了大量社會(huì)語言學(xué)的重要議題。但是,作者對(duì)社會(huì)語用學(xué)的核心評(píng)述篇幅卻并不充分。顯然,作者的研究更多的是規(guī)避了體系化的概念闡釋,而更加側(cè)重了對(duì)于某些具體問題的探索性解答。即便作者嘗試詳細(xì)介紹的某些語用學(xué)概念,囿于邏輯關(guān)系與標(biāo)題相關(guān)性的限制,也在一定程度上增加了讀者閱讀與理解的難度。然而,上述問題的存在并不能掩蓋本書在社會(huì)語言學(xué)與語用學(xué)融合論述上的真知灼見,該書對(duì)于語用學(xué)的理論發(fā)展與實(shí)踐研究同樣具有極強(qiáng)的參考價(jià)值和實(shí)用意義。