孟暉
現(xiàn)實(shí)壓力每每引發(fā)我們回頭羨慕古人,羨慕傳統(tǒng)生活的舒緩、樸素。不過,應(yīng)該清楚的是,往昔生活終究比今天的生活更為艱苦。在冬季,士大夫們需通過種種巧妙設(shè)計(jì)為文房用具防凍,就足見古時(shí)取暖手段低效,無法讓整間書房保持足夠的溫度,以致書案上的硯、墨、筆都會(huì)隨時(shí)結(jié)凍,難以使用。
“暖硯”就是那時(shí)冬日書房里必備的用具之一,目的正在于避免硯臺(tái)內(nèi)的墨汁凝凍成冰。其形制倒也頗為簡(jiǎn)單,依照硯臺(tái)的大小與形狀,定制一個(gè)配套的銅、瓷或陶匣,四壁要有鏤花開孔以便通風(fēng)透氧。將炭灰填入匣內(nèi),埋進(jìn)一小塊燒紅的木炭,再將硯臺(tái)架擱在匣口之上,即成暖硯。
不過,只要稍不留意,炭火過旺,火焰的直接炙烤便可能導(dǎo)致硯體受損,傳統(tǒng)文人最是珍愛自己的美硯,當(dāng)然不愿意看到這種遺憾發(fā)生。于是,到清代,出現(xiàn)了一種更為講究的形式,在炭匣之上增加一層水屜,水屜之上則有銅硯盤。使用時(shí),于炭匣內(nèi)放置炭與灰,水屜內(nèi)注水,這樣,炭熱是經(jīng)由水溫傳遞向上,消解了火烤制造的損傷,硯內(nèi)的墨汁也就不會(huì)凝凍。
不過,更有意思的是,明人還曾巧加設(shè)計(jì),把功能單一的暖硯加以形式上的轉(zhuǎn)變,令其承擔(dān)更多的用途。明代文人高濂《遵生八箋》里就特意介紹了他非常喜歡的一件特制長(zhǎng)方形“暖硯爐”。這種案頭小爐也簡(jiǎn)稱為“硯爐”,由銅材打制而成,爐體長(zhǎng)一尺二寸、闊七寸,頂面制作為中間底凹、兩端升起的樣式——中間的低凹處為放置墨與毛筆之位,通過爐腔內(nèi)的溫?zé)岱乐鼓┕P硬;左邊一端相比右端稍微低矮一些,頂面開有小口,將硯臺(tái)置于小口之上,如此,硯臺(tái)中的墨汁便不至于因寒冬而結(jié)冰;右邊一端則制成袖珍灶臺(tái)的形式,設(shè)一小小灶口,可以很方便地將茶壺或酒壺安于其上,同時(shí),在側(cè)壁開個(gè)火門以供添炭、清灰。
可以推測(cè)的是,硯爐的內(nèi)部結(jié)構(gòu)與《遵生八箋》中推介的“提爐”相仿。也就是說,硯爐實(shí)際上是一件“水火爐”,半個(gè)內(nèi)腔盛水,半個(gè)內(nèi)腔盛火。水溫把隔壁炭火的熱量加以傳遞,烘暖其上的筆、墨、硯,這樣既為文房用具防凍,又不至于因火猛而將它們炙焦。
于是,只要在爐體的“水腔”內(nèi)注水、“火腔”里添好炭火,就可以一邊溫茶煮酒獨(dú)自啜茶讀書,也可以招待朋友把酒長(zhǎng)談,因此,高濂下結(jié)論說:“三冬之業(yè),不可一日無此于燈檠之間也?!睂?shí)乃文人書房中最不可缺的御冬設(shè)備。
進(jìn)入現(xiàn)代生活以后,電、煤氣等新能源取代了古老的炭火,暖硯、硯爐等物件早已不見了蹤影。不過,我們從流傳下來的實(shí)物以及文字記錄中,依然可以感受中國(guó)古人注重設(shè)計(jì)的精神。