【名著梗概】
在朱克曼家的谷倉(cāng)里,快樂(lè)地生活著一群動(dòng)物,其中小豬威爾伯和蜘蛛夏洛建立了最真摯的友誼。然而,一個(gè)最丑惡的消息打破了谷倉(cāng)的平靜:威爾伯未來(lái)的命運(yùn)竟是成為熏肉火腿。作為一只豬,悲痛絕望的威爾伯似乎只能接受任人宰割的命運(yùn)了,然而,看似渺小的夏洛卻說(shuō):“我救你?!庇谑?,夏洛用自己的絲在豬欄上織出了被人類(lèi)視為奇跡的網(wǎng)上文字,徹底逆轉(zhuǎn)了威爾伯的命運(yùn),終于讓它在集市的大賽中贏得特別獎(jiǎng)和一個(gè)安享天命的未來(lái)。但,這時(shí),蜘蛛夏洛的生命卻走到了盡頭。
【作者簡(jiǎn)介】
E·B·懷特(1899—1985),20世紀(jì)美國(guó)最杰出的隨筆作家,生于紐約蒙特弗農(nóng),畢業(yè)于康奈爾大學(xué)。作為《紐約客》主要撰稿人,懷特奠定了影響深遠(yuǎn)的“《紐約客》文風(fēng)”。懷特對(duì)這個(gè)世界上的一切都充滿關(guān)愛(ài),他的道德與文字修養(yǎng)令人敬仰,他為孩子們寫(xiě)了三本書(shū):《精靈鼠小弟》、《夏洛的網(wǎng)》與《吹小號(hào)的天鵝》。它們被譽(yù)為“20世紀(jì)讀者最多、最受愛(ài)戴的童話”,成為兒童與成人共同喜愛(ài)的文學(xué)經(jīng)典。1971年,懷特獲得美國(guó)“國(guó)家文學(xué)獎(jiǎng)?wù)隆保?978年,獲得普利策特別文藝獎(jiǎng)。
【文段選摘】
夏洛和威爾伯單獨(dú)待著。那兩家人去找弗恩了。坦普爾頓在睡大覺(jué)。威爾伯躺在那里,經(jīng)過(guò)頒獎(jiǎng)典禮上興奮了一通,緊張了一番以后,正在休息。它的獎(jiǎng)?wù)氯耘f掛在脖子上,用眼角它能看到它。
“夏洛,”過(guò)了一會(huì)兒,威爾伯說(shuō),“你為什么這樣安靜?。俊?/p>
“我喜歡一動(dòng)不動(dòng)地坐著,”它說(shuō),“我一向就是十分安靜的?!?/p>
“對(duì),不過(guò)你今天好像特別安靜。你沒(méi)事吧?”
“也許有點(diǎn)累。不過(guò)我覺(jué)得很平靜。你今天上午在圓圍欄里的成功,在一定程度上也是我的成功。你的未來(lái)有保證了。你會(huì)活下去,安然無(wú)恙,威爾伯?,F(xiàn)在沒(méi)有什么能傷害你了。秋天的白晝要變短,天氣要變冷。樹(shù)葉要從樹(shù)上飄落。于是圣誕節(jié)到了,接下來(lái)就下冬雪。你將活下來(lái)欣賞冰天雪地的美景,因?yàn)槟銓?duì)朱克曼先生來(lái)說(shuō)太重要了,他怎么也不會(huì)傷害你。冬天會(huì)過(guò)去,白晝又變長(zhǎng),牧場(chǎng)池塘的冰要融化。歌雀將回來(lái)唱歌,青蛙將醒來(lái),和暖的風(fēng)又會(huì)吹起。所有這些景物、聲音和香氣都是供你享受的。威爾伯……噢,這個(gè)美好的世界,這些珍貴的日子……”
夏洛停了下來(lái)。過(guò)了一會(huì)兒,威爾伯的眼睛里涌出了淚水?!班蓿穆?,”它說(shuō),“想到第一次見(jiàn)到你,我還以為你很殘酷、喜歡嗜血!”
等它從情感激動(dòng)中恢復(fù)過(guò)來(lái),它又說(shuō)了。
“你為什么為我做這一切呢?”它問(wèn)道,“我不配。我沒(méi)有為你做過(guò)任何事情?!?/p>
“你一直是我的朋友,”夏洛回答說(shuō),“這件事本身就是一件了不起的事。我為你結(jié)網(wǎng),因?yàn)槲蚁矚g你。再說(shuō),生命到底是什么???我們出生,我們活上一陣子,我們死去。一只蜘蛛,一生只忙著捕捉和吃蒼蠅是毫無(wú)意義的,通過(guò)幫助你,也許可以提升一點(diǎn)我生命的價(jià)值。誰(shuí)都知道人活著該做一點(diǎn)有意義的事?!?/p>
“唉,”威爾伯說(shuō),“我不會(huì)說(shuō)話。我也不能像你說(shuō)得那樣好。不過(guò)你救了我,夏洛,我很高興為你獻(xiàn)出生命——我真心愿意?!?/p>
“我斷定你會(huì)的。我感謝你這種慷慨之心?!?/p>
“夏洛,”威爾伯說(shuō),“我們今天都要回家了。這集市差不多結(jié)束了。重新回到谷倉(cāng),又和那些羊和鵝聚在一起,這不是好極了嗎?你不盼著回家嗎?”
夏洛半晌不語(yǔ)。接著它用那么輕的聲音說(shuō)話,威爾伯好不容易才聽(tīng)出來(lái)它在說(shuō)什么。
“我不回谷倉(cāng)去了。”它說(shuō)。
威爾伯跳起來(lái)。“不回去?”它叫道,“夏洛,你在說(shuō)什么?”
“我不行了,”它回答說(shuō),“我一兩天之內(nèi)就會(huì)死。我甚至沒(méi)有力氣爬到下面的板條箱里。我懷疑我的吐絲器里是不是還有足夠的絲可以吊到地面?!?/p>
威爾伯一聽(tīng)這話,悲痛萬(wàn)分,撲倒下來(lái)。它大聲抽搭,渾身哆嗦。它喘著氣悲傷地哼哼叫:“夏洛,我忠實(shí)的朋友。”
“好了,我們不要婆婆媽媽了,”夏洛說(shuō),“安靜下來(lái),威爾伯。不要折騰自己了!”
“可我受不了,”威爾伯大叫,“我不能讓你單獨(dú)留下來(lái)等死。你留下來(lái)我也要留下來(lái)。”
(選自《最后一天》,有改動(dòng))
作文評(píng)點(diǎn)報(bào)·作文素材小學(xué)版2015年32期