孫麗坤
(哈爾濱師范大學(xué)西語(yǔ)學(xué)院,哈爾濱 150000)
族裔散居理論是20世紀(jì)九十年代在經(jīng)濟(jì)全球化背景下發(fā)展起來(lái)的一種文化、社會(huì)和經(jīng)濟(jì)的跨學(xué)科理論,主要研究身份政治、規(guī)劃、雙重意識(shí)等問(wèn)題。作為文學(xué)研究與文化研究中極為重要的一個(gè)術(shù)語(yǔ)和概念,引起了當(dāng)下學(xué)者的廣泛關(guān)注。族裔散居理論用以描述人類歷史上出現(xiàn)過(guò)的種族或人種在較大范圍內(nèi)的遷徙移居現(xiàn)象,以及由此而產(chǎn)生的族裔散居者與當(dāng)?shù)鼐用裨谏鐣?huì)、經(jīng)濟(jì)、文化交流中的適應(yīng)、沖突和融合等問(wèn)題。
族裔散居源于希臘語(yǔ)diaspeir,由動(dòng)詞播種和介詞結(jié)束合成,意思是“離散”或“散落”,原是植物學(xué)名詞,意為“種子的散布”,用以描述植物種子在一個(gè)或幾個(gè)區(qū)域的散布。后來(lái)有人借用以描述人類歷史上出現(xiàn)過(guò)的種族或人種在較大范圍內(nèi)的遷徙移居現(xiàn)象,以及由此而產(chǎn)生的族裔散居者與當(dāng)?shù)鼐用裨谏鐣?huì)、經(jīng)濟(jì)、文化交流中的適應(yīng)、沖突和融合等問(wèn)題。1991年《族裔散居》雜志創(chuàng)刊是一個(gè)里程碑的時(shí)刻,它標(biāo)志著人們有意識(shí)地將該理論作為一種批評(píng)工具或研究角度來(lái)研究歷史和當(dāng)代族裔散居問(wèn)題。族裔散居問(wèn)題成為一門顯學(xué),受到越來(lái)越多的學(xué)者和專家的關(guān)注“2005年英國(guó)的曼徹斯特大學(xué)在文化學(xué)科中還首次專門設(shè)立了‘移民、族裔散居以及流亡文化’方向的文學(xué)碩士研究項(xiàng)目。同年三月,《族裔散居百科全書:全世界的移民與難民》的出版則標(biāo)志著族裔散居研究的全面成熟。”由此可見(jiàn),隨著21世紀(jì)全球化加快發(fā)展,“族裔散居問(wèn)題與批評(píng)必將會(huì)成為本世紀(jì)具有相當(dāng)有影響力的主要批評(píng)理論之一”。
二十世紀(jì)六十年代以來(lái),經(jīng)濟(jì)全球化的規(guī)模逐步擴(kuò)大,進(jìn)程也隨之日益加快,全球范圍內(nèi)的資本的流動(dòng)也更為頻繁和便利,各國(guó)開(kāi)始將跨國(guó)經(jīng)營(yíng)發(fā)展成為大公司的主要經(jīng)營(yíng)模式,繼而產(chǎn)生的直接結(jié)果便是打破了原來(lái)主要在民族、種族和人種范圍內(nèi)進(jìn)行的經(jīng)濟(jì)活動(dòng)界限,世界經(jīng)濟(jì)體系也隨之更加緊密地聯(lián)系在一起,也就造成了世界范圍內(nèi)規(guī)模更大、形式和內(nèi)容更多樣的人口遷徙和流動(dòng),其直接結(jié)果就是產(chǎn)生了當(dāng)代意義上的族裔散居,而這些族裔散居與遷徙的經(jīng)濟(jì)、政治、文化和社會(huì)方面的傳統(tǒng)和交流中摩擦碰撞而展現(xiàn)出的問(wèn)題和特征,自然成為相關(guān)領(lǐng)域理論思考的對(duì)象。廣義的散居寫作可以追溯到文藝復(fù)興時(shí)期,那時(shí)的具有散居特征的文學(xué)是用了“流浪漢小說(shuō)”或“流亡作家”作為名稱,前者主要是指不群定的的寫作風(fēng)格,作家讓作品中的人物始終處于一種流動(dòng)的狀態(tài)的小說(shuō),以次來(lái)反映作家內(nèi)心的情感和思想。
世界上最典型的族裔散居者為猶太民族,自公元前6世紀(jì)猶太人淪為“巴比倫之囚”,到兩次猶太戰(zhàn)爭(zhēng)(公元66年和公元132年)以猶太人的失敗而告終,猶太人陸續(xù)離開(kāi)迦南(巴勒斯坦)一帶,開(kāi)始了涌向世界各地的流散時(shí)期。在大約兩千年的漫長(zhǎng)流浪歷程中,猶太人的足跡遍及世界各地,亞、非、歐、美各洲均有猶太人安家落戶。19世紀(jì)中葉以后,美洲日漸成為猶太人的重要聚居地,據(jù)美國(guó)猶太年鑒統(tǒng)計(jì),1790年美國(guó)的猶太人為1500人,到1900年猛增到100多萬(wàn),二戰(zhàn)時(shí)則達(dá)到500多萬(wàn)人。目前全世界約有猶太人1600萬(wàn),僅美國(guó)就有600多萬(wàn)。在猶太人流散史中,美國(guó)始終是世界上聚居猶太人最多的國(guó)家。猶太人在有著多元文化傳統(tǒng)的美國(guó)獲得了史無(wú)前例的寬松的政治和經(jīng)濟(jì)環(huán)境,雖然也曾受到反猶主義的侵襲,但從未像在歐洲那樣遭遇強(qiáng)烈的歧視和血腥的鎮(zhèn)壓。猶太人在美國(guó)之所以沒(méi)有慘遭涂炭,在很大程度上是由于黑人問(wèn)題轉(zhuǎn)移了社會(huì)視線。美洲殖民地曾大量使用黑奴,身處整個(gè)社會(huì)金字塔最底層的黑人是種族主義者的矢之所向。黑人被認(rèn)為只是“會(huì)說(shuō)話的動(dòng)物”,有著本能的強(qiáng)烈反抗性。而長(zhǎng)此以來(lái)居無(wú)定所的流浪生涯已經(jīng)教會(huì)了猶太人如何生活,只有息事寧人,方可安然度日。白人基督徒面對(duì)黑人的仇恨所感受到的威脅遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于異教民族的微不足道的壓力,當(dāng)社會(huì)的關(guān)注聚焦在黑人問(wèn)題時(shí),自然會(huì)在某種程度上忽視或遺忘了猶太人的存在。猶太人從而得以在一種比較寬松的社會(huì)環(huán)境中施展才華。
生活在美國(guó)的猶太人無(wú)可避免地與美國(guó)文化不停地產(chǎn)生沖突與融合。猶太人對(duì)傳統(tǒng)文化要素的部分繼承既是文化慣性使然,也是文化氛圍的自然結(jié)果與主體文化的沖突無(wú)疑是對(duì)猶太身份的不斷提示。同時(shí),猶太人對(duì)美國(guó)文化的部分吸收既是現(xiàn)實(shí)的需要也是生存的必然出路。以語(yǔ)言,這一最為基本的溝通媒介為例。猶太文化在其歷史沿革中,曾創(chuàng)造和使用了兩種猶太語(yǔ)言,即希伯來(lái)語(yǔ)和意第緒語(yǔ)。素來(lái)崇尚知識(shí)的猶太民族在大舉遷入美國(guó)之后迅速掌握了主體文化的語(yǔ)言— —英語(yǔ),這其實(shí)就在無(wú)形之中于某種程度更改了自己的思想方法、文化背景和文化語(yǔ)義語(yǔ)言打開(kāi)了初步的生存渠道之后,猶太人以各種身份出現(xiàn)并活躍在美國(guó)各階層。如此以來(lái),美國(guó)猶太人不由自主地感受到他們的未來(lái)已同美國(guó)的命運(yùn)聯(lián)系在一起。猶太人在放棄和保留若干猶太特性的同時(shí),又部分地吸收了美國(guó)文化的某些要素,成為具有雙重文化身份的“兩棲人”,完成了某種文化超越,實(shí)現(xiàn)了一定程度的文化認(rèn)同。