張功臣
蘇格蘭窮牧師的兒子傅蘭雅從孩提時(shí)代起就十分向往中國(guó),他經(jīng)常跟著父親去參加從中國(guó)回來(lái)的商人和傳教士舉行的報(bào)告會(huì)。后來(lái),他在自傳中回憶:“在我的孩提時(shí)代,沒(méi)有什么東西能比閱讀我千方百計(jì)得到的有關(guān)中國(guó)的書(shū)更令我愉快。上課寫(xiě)作文,我的題目總是與中國(guó)有關(guān)。我太想去中國(guó)了,因而同學(xué)們給我取了一個(gè)綽號(hào)叫‘中國(guó)迷?!?/p>
1861年,他靠政府獎(jiǎng)學(xué)金讀完倫敦海伯雷師范學(xué)院的課程,馬上申請(qǐng)到了去香港的一所教會(huì)小學(xué)——圣保羅書(shū)院任教員的職位。
最初幾年,傅蘭雅很快顯示了自己的語(yǔ)言天賦,他不僅掌握了漢語(yǔ),而且學(xué)會(huì)說(shuō)廣東方言。為了學(xué)習(xí)“上流社會(huì)”使用的官話,他曾投奔著名傳教士丁韙良門(mén)下,在北京的同文館做過(guò)一年英文教習(xí)。后來(lái)他又去上海,在英華書(shū)院——“一所傳教士主持的、房頂開(kāi)縫的學(xué)堂”教中國(guó)商人的兒子學(xué)習(xí)基礎(chǔ)英語(yǔ)。
19世紀(jì)60年代的上海被稱(chēng)為“西方冒險(xiǎn)家和野心家的天堂”,但對(duì)傅蘭雅這個(gè)一無(wú)所長(zhǎng)、以舌耕謀生的異鄉(xiāng)客來(lái)說(shuō),卻是一片寫(xiě)滿(mǎn)了未知數(shù)的天地。這期間,單調(diào)生活造成的挫折感使傅蘭雅分外懷念家鄉(xiāng),并多次產(chǎn)生打道回英國(guó)定居的沖動(dòng)。“在家鄉(xiāng)尋一個(gè)安靜的小村莊,找一個(gè)輕松的活計(jì),拿一筆過(guò)得去的薪金,娶一個(gè)可愛(ài)的女人操持家務(wù),這是多么愜意的事!”他曾為自己描繪了這樣一幅圖景,但并不是真的要這樣去做,而是用來(lái)驅(qū)散日常生活中的失意和沮喪。
在傅蘭雅看來(lái),回國(guó)就等于承認(rèn)失敗。趁著自己身體強(qiáng)健、意志堅(jiān)定,應(yīng)該在中國(guó)闖蕩一番并有所建樹(shù),這樣才好“衣錦還鄉(xiāng)”。
1866年,他在給朋友的信中這樣安慰自己:“我命該在中國(guó)待下來(lái)。我已學(xué)了六年漢語(yǔ),懂三種方言,了解漢字書(shū)寫(xiě)的一般規(guī)律,假如我把這一切扔掉,就等于把時(shí)間白白拋棄了。另外,我在英國(guó)又能找到什么工作呢?中國(guó)目前才剛剛向西方文明開(kāi)放,每年都會(huì)出現(xiàn)相當(dāng)大的進(jìn)步。兩三年之后,我的那些有關(guān)中國(guó)的知識(shí)就將成為無(wú)價(jià)之寶,人們會(huì)說(shuō)我是個(gè)難得的人才?!?/p>
就這樣,傅蘭雅選擇了克制和忍耐,繼續(xù)留在英華書(shū)院做教書(shū)匠。(摘自《洋人舊事》新華出版社)