懷沙
白莽山蜿蜒數(shù)百里,山上云霧繚繞,綠草叢生,傳說有大蛇盤踞其間,世人皆不敢靠近。書生鐘良偏不信這個邪。鐘良家族世代行醫(yī),懸壺于一方,救人無數(shù),深受周鄰擁戴。
這日,鐘良上山采藥,邂逅一群捕蛇的漢子。漢子們一個個身手敏捷,挑起的竹簍里各盛著幾條野蛇。原來鄰縣流行瘟疫,此物正是以毒攻毒的極好藥材。
鐘良嘆了口氣道:“世道不太平,人畜都難以安寧??!”他繼續(xù)向前,忽瞥見有人橫臥草叢中,痛苦地呻吟。原來是一書生被利器所傷,一襲白衣已被殷紅的鮮血浸漬,血淋淋的一片。幸好鐘良隨身帶著治療跌打損傷的金創(chuàng)盒,他用銀針獸線為白衣書生縫合,施藥敷治。不一刻,血止。
白衣書生勉強起身,拱手道:“感謝兄長搭救,恩情白生來日再報!”鐘良擦擦汗說:“都是分內之事,也算緣分,兄臺不必多想!”抬頭時,白生已不見蹤影,但見白莽山云霧彌漫,一片茫茫,鐘良唏噓不已。
數(shù)日后,鐘良正在后堂休息,忽聞藥童來報,說門口有故人來訪。鐘良疑惑著出門相迎,原來是那白莽山的白生。
白生笑瞇瞇地垂手而立,上前深深施禮,道:“承蒙鐘兄搭救,白某今日特來拜會!”鐘良上前還禮道:“有緣相識白兄,幸甚幸甚。”遂引入內堂。
白生忽道:“不知兄長膝下小女之疾可曾痊愈?”
鐘良心中咯噔一下。
原來,鐘良膝下有一女,名曰紫涵,年芳二八,仍待字閨中。此女右臉頰長有一塊碩大的胎斑,人雖生得婀娜靈巧,但提親者只要一見,都不再二次登門。鐘良身為一方名醫(yī),翻遍無數(shù)古方良策,多方醫(yī)治,卻無濟于事,只嘆息:“醫(yī)不自治!”眼看女兒年齡日增,鐘良甚是頭疼。
白生說:“無妨!”他讓人取來溫水一碗,從頭上捻下半截銀絲放入水中徐徐攪動,遞上說:“請小姐服下三匙,剩下的為小姐一拭玉顏!”
不一刻,侍女來報,小姐的臉斑消失殆盡,如仙女下凡。
鐘府上下一片歡聲,鐘良驚異不已。是夜,鐘良與白生促膝長談,一如故友重逢。幾日過去,兩人早已成為知己。
白生告辭,道:“吾觀東南方有瘴氣大片而至,恐佳州不久有禍事臨頭!”鐘良急待細問,白生已化作一道白光離去。鐘良思忖片刻,向白莽山拱手而揖。
數(shù)日后,鄰縣瘟疫擴散到佳州,數(shù)百人頃刻倒下,有數(shù)十人死亡。全城百姓人人自危。
鐘良被朝廷征任為鄰縣及佳州一帶的醫(yī)首,負責醫(yī)治地方瘟疫。鐘良察看傷情,見傷者先是周身紅腫生瘡,后發(fā)熱失語,不幾日便倒下。
鐘良讓人支起大鍋,晝熬夜煎,讓眾人服下湯藥,但收效甚微。鐘良醫(yī)人無數(shù),但從未遇到過這種怪病,面對與日俱增的患者,他傷心感嘆:“如此天劫,除非是佛祖顯靈??!”
百姓慌亂中求佛,眾人在山神廟前焚香叩首,祈求菩薩顯靈。忽地,鐘良心中一動,他向白莽山施禮,白生從山間徐步而出。
白生搖頭,道:“疫情太甚,一時難以祛除!”鐘良再施禮,白生嘆息。
白生道:“有一法可醫(yī)此疫,需千年‘龍衣一件?!闭f完又嘆息。
幾日后,山神廟前數(shù)百人焚香叩首,敬拜神靈,只聽有人驚恐喊叫:“蛇!大蛇!”
眾人抬頭,見一白色巨蟒正盤踞在一棵千年古松上,盤成一個偌大的“佛”字。那蛇發(fā)出沉悶的“呲呲”聲,似乎經受著莫大的痛苦,整個身子緩緩向后伸展。不一刻,一條完整的白色蟒皮便與肉身分離。
那蛇的肉身早已鮮血淋漓,從古松上軟綿綿地滑落,墜向那茫茫的深淵。眾人目瞪口呆。
鐘良腳步踉蹌著奔向崖邊,望著白云深處捶胸長哭:“白兄??!”哭聲回蕩在百里長谷,綿綿不絕。
鐘良用千年“龍衣”作藥引,煎藥熬湯,讓眾人服下。半月后,疫情漸漸散去。兩月后,佳州一帶瘟疫消失。
山神廟被修葺一新,重新供起牌位——“蛇佛白生”。
坎特公爵是巴黎西郊最富有的人,在他8歲時父親就去世了,他和年邁的母親一起生活在美麗的坎特莊園。關于父親的記憶,坎特公爵只能想起一件事:
那一年坎特7歲半,因為貪玩,點燃了茲丹叔叔家的麥垛。當大火熊熊燒起來時,坎特從麥垛底部飛快地抱走了一捆麥子,然后飛奔回家。等到茲丹叔叔、爺爺和爸爸帶著水桶趕來,麥垛已變成一片灰燼。此時,汗水沿著坎特又黑又臟的臉頰淌下來,他的懷里還抱著一捆麥子。
當天下午,坎特被爺爺和3個叔叔暴打了一頓,救出的麥子散落在地上,他的嘴角流著鮮血,但他并沒有哭。大人們罵夠了喘著氣回到各自的家里后,3個表哥在有風車的窗口向他扔石子,并發(fā)出駭人的怪叫。
坎特知道,兩垛麥子是一家人一冬的糧食,茲丹叔叔今年冬天只剩下一垛了。
入夜后,坎特偷偷走到農場,借著月光,將白天散落在地上的麥子細細拾起,然后悄悄地走到茲丹叔叔家,將這些微不足道的麥子壓在剩下的一個麥垛上。
在坎特做完這一切剛走進自己家院子時,一個黑影站在了門口。
是父親。
“坎特。”他冷冷地說。
坎特嚇得停住了腳步,嘴唇顫抖著。父親用不可抗拒的聲音說:“進屋!”
屋里,火爐燒得正旺,媽媽瞪了坎特一眼,繼續(xù)烤著手里的面包。父親捏著坎特的肩膀,一把將他推進書房。
父親關上房門,從書架很高的地方取出一個盒子,從里面拿出一枚青銅勛章放在坎特的手里。
坎特惶恐地看了看勛章,又抬頭看著父親。父親神情嚴肅地說:“孩子,我看見了你剛才的行為,我為你驕傲。這是你的勛章,你是我見過的最棒的孩子?!笨蔡亟舆^勛章,借著昏暗的燈光,他看清勛章上銘刻著的字:“優(yōu)秀的年輕人,再努力一些,未來你可以做得更好?!?/p>
接著,父親又拿出一本破舊的本子,紙已經有些發(fā)黃。他把坎特拉到身邊,這是坎特第一次離平時威嚴的父親這么近,他似乎能感覺到父親身上的熱氣。父親翻開這個神秘的本子,用抑揚頓挫的聲音,為坎特朗讀其中的內容……endprint
許多年后,坎特才知道,那本書是祖父從曾祖父手中接過并傳給父親的,而那枚勛章則是父親參加英法戰(zhàn)爭的見證……
其他的故事已經無法再追問,因為半年后,父親在巴黎激烈的巷戰(zhàn)中犧牲。
父親去世幾年后,法國經歷了前所未有的巨大動蕩。坎特跟隨母親,在混亂和危機中漸漸長大。他曾經為貴族擦過皮靴,每個夜晚與戰(zhàn)馬睡在一起;曾經在阿爾薩斯的酒館,一人打跑了4個喝醉的德國士兵;曾經為了保護一名馬賽少女,得罪了當時大權在握的雅各賓派的總督,險些被送上斷頭臺;曾經作為一名炮兵填彈手,在寒冷的冬天跟隨拿破侖出征遙遠的俄國……
一直以來,每當坎特遇到困難、失去自信時,父親的話、本子上的文字以及那枚青銅勛章就成了他永久的動力。
在一個晴朗的星期天,56歲的坎特公爵一邊小口喝著綠茶,一邊聽年邁的老管家希拉里先生匯報本周莊園的種種事宜。
最后,老管家問:“主人,還有蘇菲·多杜的事情,我想憑借她的能力,我們是否該讓她走一條更為光明的發(fā)展之路?”
蘇菲·多杜,一位勤勞能干的黑人女仆,但性格十分暴躁,在被數(shù)個前主人趕出后,憑借著令人贊嘆的廚藝,來到了坎特公爵的門下。
坎特公爵放下手中的茶杯,那是一個來自中國的精美青花瓷杯,在銀質勺子與杯子發(fā)出碰擊聲的一瞬間,他若有所思地抬頭對管家說:“希拉里先生,請您轉告蘇菲·多杜女士,我很愿意在后花園與她一起品茶,一起談談她的工作問題?!?/p>
接著坎特公爵起身,獨自走向后花園。
“您好,多杜女士。”公爵放下手中的茶杯對來者說。
眼前這個黑人女傭不僅高大,而且?guī)е还墒饬枞说耐L,她接過公爵的話說:“我知道您要說什么,我這就收拾行李,明早就離開莊園,公爵大人?!?/p>
“不,勤勞的蘇菲·多杜,請您坐在這里?!惫艉芎蜌獾卣f,“我愿意和您一起品嘗這來自遙遠的中國綠茶,并和您分享蘇菲·多杜女士的一個優(yōu)點。”
多杜呆呆地看著公爵,她簡直不敢相信自己的耳朵,因為就在今天上午,大發(fā)脾氣的她打碎了公爵廚房里的一百多個盤子。
“或許,只有我一個人發(fā)現(xiàn)了它?!惫舨]有急著分享多杜的優(yōu)點,而是忽然抬起手,指向花園的一株植物,它生長在花園圍墻的邊緣,頂著一朵紅色的小花。
蘇菲·多杜看了看公爵手指的方向,又有些惶恐地轉過來,看著公爵。
“那天,我在3樓彈鋼琴,無意中看見了您。”說到這里,公爵似乎有些抱歉地笑了笑。
“請原諒,我只是無意中看見您在為那株植物澆水……后來,我也注意到,您每次清掃花園時,都會為它澆水?!惫粢贿呎f著,一邊為蘇菲·多杜倒茶。
“但據(jù)我了解,您并不負責清掃花園。而且,我相信,坎特公爵還不至于這樣苛刻地使用仆人——讓一個如此優(yōu)秀的廚師同時兼任清潔工。我猜測,您一定是自愿清掃花園并默默地保護著這朵小花?!?/p>
蘇菲·多杜握著茶杯的手有些顫抖。
“您是一個細心的人,在這一點上,您超過了我,我沒有注意到它,而您發(fā)現(xiàn)了。這讓我明白,我的生活還有許多缺憾和不足之處。”公爵邊說邊喝了一口茶。
蘇菲·多杜支支吾吾地說:“公爵,其實,我今……”她的眼睛似乎有些濕潤。
“多杜女士,請相信我,運用您的優(yōu)點,細心地面對生活中的每一次困難、每一項工作,您會成功的?!?/p>
蘇菲·多杜已經流出了眼淚,她說:“公爵,我的脾氣不好,廚房里的人都看不起我,我做了很多,她們都不認可我……”
“別抱怨了,多杜女士。”公爵打斷了蘇菲·多杜,然后想了想,指著那朵花說,“看看那朵花,那朵在您照顧下開放的紅花,您對它做了那么多,它竟然連謝謝也沒說過。您會因此停止培育它嗎?要知道,在我和您一樣年輕時,甚至比您年長時,還會因為回報太少而終日抱怨。年輕的蘇菲·多杜,您是一位細心而默默付出、不求回報的人,這不正是您的優(yōu)點嗎?”
蘇菲·多杜點著頭,淚流滿面。從那天起,蘇菲·多杜成為了坎特莊園最優(yōu)秀的廚藝師。人們都說,蘇菲·多杜變了,變成了一個樂觀、豁達的人,人們都愿意和她成為朋友。何況,她還能烤那么美味的巧克力曲奇餅。許多年過去了,坎特公爵已經離開了人世,他的后人們依然延續(xù)著莊園的美麗。人們說,只要是在坎特莊園待過的人,總會受到心靈的洗禮。
又是一個晴朗的星期天,坎特公爵的繼承人斯坦·坎特將他的兒子叫到書房,這本教材再次在一位年輕人面前展開了。
年輕的斯坦·坎特公爵逐字逐句地朗讀著上面的文字,那聲音就像坎特公爵生前對他的諄諄教誨一樣,也與那位英雄在幽暗的油燈下讀給燒掉麥垛的小坎特的朗誦聲一樣:
努力尋找身邊每個人的優(yōu)點,哪怕是一位乞丐、一位囚徒,他們也必定有優(yōu)于你的地方。
將他們所擁有的優(yōu)點,勇敢、坦誠地告訴他們,讓他們清楚自己有多么優(yōu)秀,他們的優(yōu)點,我們一生都享用不盡。
將他們的名字、優(yōu)點認真地記錄在這里,時刻提醒自己,虛心地向他們學習。
在他們遇到困難時,先肯定他們的努力和優(yōu)點,再向他們提出你的看法。永遠不要責怪一個正在努力的人,表揚他,并從心里敬佩他所付出的一切。endprint