庭院里芳草如茵,楊柳依依,小蟋蟀的天籟之聲,無(wú)辜地被驚擾。原來(lái)是鄰家小男孩常翻墻騷擾老頭,老頭不勝其煩制止,最后,一老一少大聲對(duì)罵,老頭穢語(yǔ)盡出:“我要把糞澆在你的頭上!”這一句,被聞聲而出的家長(zhǎng)聽(tīng)了個(gè)清清楚楚。家鄉(xiāng)的臟話,讓他想起了故鄉(xiāng),最終,老頭和鄰居成了朋友。這個(gè)老頭便是原西南聯(lián)大教授、國(guó)民黨“外交部長(zhǎng)”葉公超。
一次,葉公超與友人談起英國(guó)一位著名詩(shī)人,他取出詩(shī)人的詩(shī)集,翻出幾首要友人讀,說(shuō)讀過(guò)之后再討論。不想友人倦極拋卷而眠。他見(jiàn)之勃然大怒,撿一本大書(shū)擲過(guò)去。友人雖未頭破血流,卻也大驚失色。
他任“駐美大使”時(shí)曾對(duì)朋友說(shuō):“見(jiàn)了艾森豪威爾,心理上把他看成是大兵;與肯尼迪晤談時(shí),心想他不過(guò)是一個(gè)花花公子、一個(gè)有錢的小開(kāi)而已?!鳖H有“見(jiàn)大人,則藐之”的氣勢(shì),可謂名士流習(xí)。不久,他被蔣介石電召返臺(tái),旋即被免去“駐美大使”職務(wù)。記者問(wèn)其感想,他憤然曰:“葉公超死了,以后別來(lái)找他!”一代外交家的謝幕辭,絲毫無(wú)關(guān)外交辭令,純?nèi)灰慌晌娜藲狻?/p>
葉公超劍橋大學(xué)拿過(guò)學(xué)位,又長(zhǎng)期優(yōu)游于最重禮儀的外交界,可同時(shí)代的人不用“紳士”來(lái)描述他。朱自清說(shuō)葉公超“喜怒無(wú)常、狂狷耿介。和他相處,如同喝一杯醇酒,吃一碟辣椒……”
作為外交家,葉公超總是西裝筆挺,風(fēng)度翩翩,然而,平日里他處處藐視外國(guó)規(guī)矩,嘲笑西裝袖子上的紐扣,最初并非裝飾,而是防止大家吃喝后用袖子揩嘴巴;領(lǐng)帶是為了便于讓人牽著脖子走,且面對(duì)牽著他的人表示由衷的臣服。
賦閑之后,他曾到臺(tái)大和臺(tái)師大兼任教授,開(kāi)的課還是“現(xiàn)代英美詩(shī)”。臺(tái)下聽(tīng)者如云,他于是感慨:還是文人最自由,早知今日,何必當(dāng)初!然而好景不長(zhǎng),有關(guān)方面便向校方施壓,葉教授的課匆匆上了一個(gè)學(xué)期便被迫收?qǐng)觥?/p>
曾經(jīng)的大學(xué)教授、外事顯宦,純真的時(shí)候,可以“斯文喪盡”,與頑童對(duì)罵一爭(zhēng)高下;讀書(shū)的時(shí)候,可以不顧顏面與友情,將褻瀆學(xué)問(wèn)的友人砸得劈頭蓋臉。他可以揶揄權(quán)貴,他可以藐視流俗……
他的一生,舉止言行彌漫著文人氣,即便是步入仕途,仍然“本性難移”,始終不改一個(gè)讀書(shū)人、一個(gè)知識(shí)分子的秉性,狂狷任情,耿介孤傲。葉公超晚年幽居臺(tái)灣,以書(shū)畫(huà)排遣寂寞。
(據(jù)《羊城晚報(bào)》