太陽把池塘曬得暖洋洋的,一種形如細砂的水生植物,正忙著繁殖它的后代,直到每1平方米的水面,有100萬個它們的個體,還不肯罷休。這就是最小的有花植物,飼養(yǎng)魚苗的好飼料——無根萍。
無根萍是浮萍的一種,它的個子太小了,長只有1毫米多,寬不到1毫米,比芝麻還小得多。無根萍的外形同一般萍很相似,它們上面平坦,底下隆起。顧名思義,這種植物是沒有根的。有趣的是,這種微小的植物也有花,花當然更小,只有針尖般大。
無根萍以自己微小而帶花的個體,給植物世界創(chuàng)造了“最小的有花植物”記錄。
無根萍的體內(nèi)含有大量淀粉。目前,人們正研究無根萍體內(nèi)的淀粉合成過程。它是一種很有前途的淀粉資源,將來很可能成為代替小麥和大米的糧食。
(選自“百科知識網(wǎng)”,有改動)
讀后收藏
“沙”與“砂”,人們不知道如何區(qū)分兩個字?!吧场焙汀吧啊痹谝饬x上有相近之處,都是指顆粒狀態(tài)的石粒,但是“沙”與“砂”是有區(qū)別的,
具體區(qū)別如下:1.從漢語角度看:“沙”意指水中散石顆粒。一般從水中獲得的細微顆粒狀散石或與水有關的,均用“沙”表示,如“泥沙”“沙灘”等,但“沙漠”例外?!吧啊币庵甘毸檎?,泛指細碎如砂的物質(zhì)。2.從字面上講,一個和水有關,一個和石有關。3.“砂”可以是人工機械加工而成,而“沙”不可以,沙粒是由大自然的力量經(jīng)過千百年打磨而成的,極為細小柔軟。