我一直認(rèn)為,彝族的婦女地位要比其他民族的高,在沒有進(jìn)行婦女運(yùn)動之前。這個(gè),所有彝族人都應(yīng)該清楚:只要是舅舅那方的人,我們是把他(她)尊敬得猶如尊敬“靈竹”一樣地尊敬,天底下正是“靈竹”為大。而在彝族人的生活中,正所謂諺語里說的一樣:“天上雷公大,地上舅母大”。而靈竹是什么呢?彝族有個(gè)規(guī)矩,就是:“父欠兒的債,結(jié)婚和安家;兒欠父的債,老死之時(shí)超度。”父親及母親老了受人尊敬、尊敬至死,兒女還要舉行一個(gè)超度儀式——送祖靈,以得到身心的慰藉。祖宗的靈位就是一根小小的靈竹身上,這根靈竹深山里采集而來經(jīng)過精心的打造而成的:竹節(jié)。彝族之所以叫彝族,事實(shí)上“諾蘇”就是“涅蘇”的變音而來的,“涅”,就是“靈”。可以這樣說,天地下不做超度祖宗的人不叫彝族。而這個(gè)內(nèi)容,扯得太遠(yuǎn)了,但是我之所以這樣說,是想說明王昌富的《彝族婦女文學(xué)概說》一書的書中提到的“婦女”二字,婦女們在彝族的地位是多么的重要。這本由四川民族出版社2003年12月出版的書,不算厚實(shí),才206頁碼,但是句句是點(diǎn)子上,篇篇都是精品。
全書分九章論述了“彝族婦女文學(xué)”。分別是:“緒論”、“遠(yuǎn)古的彝族婦女神話和傳說”、“女性鬼神文學(xué)”、“彝族婦女文學(xué)與有關(guān)民俗形成”、“彝族愛情故事及其女性角色論”、“彝族巧女故事談”、“彝族婦女長詩述論”、“浩瀚的彝族婦女歌謠”和“有關(guān)婦女的‘爾比’及其釋說”。我在一口氣讀完后,總覺得沒有說盡。彝族,是我們祖國大家庭里的一個(gè)成員,她擁有著悠久的歷史,燦爛的文化。聽說,有人把彝文字拿去研究,具有一萬年左右的歷史。如果這個(gè)觀點(diǎn)正確,彝族的婦女文學(xué)就那么簡單?不可能!應(yīng)該說,從古代到今天(至少是解放前),彝族古代的婦女文學(xué)王昌富提到了一個(gè)人,她就是“阿買妮”,這個(gè)“根據(jù)彝族譜系推斷為南北朝時(shí)期的彝族女詩人、詩歌理論家”①,除此之外,“姿娥妮拖、姿妮施色、斯阿買、濮嫫里日、姿資里扎”等等之類,至少是多半部分神話了的彝族婦女形象。比如說:“姿資里扎”這個(gè)形象來說,她是萬魔的起源、根骨;“姿妮施色”,她是母系社會變更到父系社會的一個(gè)代表人物;“姿娥妮拖”,純粹是一個(gè)天女的形象;“濮嫫里日”,她是英雄半人半神的“支格阿魯”的母親;等等其他的還有很多。有些可能她生前也不曉得什么叫文學(xué)的,只是后來的人員把她們寫成了文學(xué)。提到現(xiàn)在,王昌富在十二萬字的篇幅里面就沒有。事實(shí)上,隨著歷史的發(fā)展,現(xiàn)在從事文學(xué)創(chuàng)作的彝族婦女比任何時(shí)期都還要多。說到這里,民間故事集、神話故事、“爾比”的分析等等這些內(nèi)容一股腦兒的呈現(xiàn)在我的頭腦中,《彝族婦女文學(xué)概說》充其量是這樣的?;蛘哒f,再提升一點(diǎn),應(yīng)該算是彝族古代的婦女文學(xué)。從這個(gè)角度來看待它,再合適不過了。彝族,是有了很多版本的專門談彝族文學(xué)的書籍。但是,大多是彝族婦女和男人們的共同組成的一個(gè)大集合?!兑妥鍕D女文學(xué)概說》之所以可取之處,就是“婦女”二字,把“彝族婦女”單獨(dú)提出來說就很有意思了。至少,在我有限的文學(xué)范疇內(nèi),我只是看到這樣一本書籍。而王昌富先生的這本書,可取之處不光是這點(diǎn),他更是從一個(gè)高度去俯瞰彝族婦女文學(xué)的。
王昌富在許多章節(jié)里提到的觀點(diǎn),是值得褒揚(yáng)的。這些話歸結(jié)起來有說給外民族聽的,也有說給本民族聽的。比如說,“……某些人在當(dāng)時(shí)想獵奇,總想在涼山彝族身上發(fā)現(xiàn)找出點(diǎn)奇奇怪怪的東西出來,好向世人宣言‘本人之發(fā)現(xiàn)’以及‘發(fā)現(xiàn)的功績’。這是極不嚴(yán)肅的、極不科學(xué)的、不尊重事實(shí)本源的態(tài)度,歪曲和侮辱彝民族的行為。”②這肯定是說給外民族聽的。提到這個(gè)問題,我仿佛還有話要說,本來王昌富說的是事實(shí),一點(diǎn)都沒說錯(cuò)。事到如今,我仿佛不得不說了,但我說了能夠起什么作用呢?不管它的,先說了再說。僅僅說這個(gè)說法而言,彝族說的是“瓦拉”,硬是給它取名為“察爾瓦”,所有的外民族一聽見這個(gè),誤以為是彝語吶,事實(shí)上不是彝語。其他的還有很多,這些的語言的形成讓彝族人苦笑不得,只好認(rèn)了。說給本民族的人聽的,如“……涼山彝族在‘茲’的強(qiáng)盛時(shí)期,分茲、莫、畢、根、卓即君主、調(diào)解師(司法者)、經(jīng)師及工匠、庶民等五個(gè)職位分工層次(階層)。他們間突出的區(qū)別是職業(yè)和地位的高低,不反映血統(tǒng)的來源和貴賤,均認(rèn)為是遠(yuǎn)及雪族的子孫,近及居木吾吾的后代。近兩百年左右出現(xiàn)了‘諾’(漢稱黑彝)的興盛時(shí)期,幾乎顛覆了‘茲’(多為朝封土司)的政權(quán)。‘諾’與‘吉’的家譜分支僅在10~20代左右。可見,‘諾’與‘吉’之間只有等級之分、地位之分,而沒有血統(tǒng)的貴賤之分?!雹垡妥寰褪沁@樣。然而,很久以來把這些問題視若不見。彝族,不管是“諾”也好,也不管是“吉”也好,事實(shí)上都是彝族人,事實(shí)上就是這樣存在著的。這些大凡彝人都清楚,是彝族人都要一樣去看待的。
王昌富先生是中央翻譯局的,又是土生土長的涼山彝族人。他做出這樣的闡述和分析,是辯證而勢必可取的。王昌富的其他的書籍我看過一些,但是沒有像《彝族婦女文學(xué)概述》一樣牽動著我的一系列的想法?!兑妥鍕D女文學(xué)概述》之所以能夠牽動我的一個(gè)原因是我也是彝族,而且也搞文學(xué)創(chuàng)作的。行文筆法充沛,事實(shí)依據(jù)充分,論述觀點(diǎn)正確而且有新的觀點(diǎn)閃現(xiàn),這就是我要寫這個(gè)文章的原因之一。這些新的觀點(diǎn),事實(shí)上就已形成了的,我更認(rèn)為我們彝族太少了像王昌富先生一樣的人,站出來作出和寫出文章及論述的。所以說,他的這本書不管寫得如何,在我認(rèn)為是一本精品的書籍。
注:文中所引用的彝族名字和①,②,③,都是引自《彝族婦女文學(xué)概說》。