夏云峰,一個生活在中國的加拿大籍印第安人。他學(xué)習(xí)中文,是為了茶;他來中國,是為了茶;他作文寫書,說的還是茶。這是一個比大多數(shù)中國人還要愛茶的老外。圈子里的朋友們喜歡叫他老夏,他自己也喜歡,覺得這樣的稱呼才更親切、更有有中國味。
在夏云峰的客廳里,有一組傳統(tǒng)且老舊的木制沙發(fā),緊挨著沙發(fā)的靠背,有一幅字掛在墻上,上書“人間茶味”四個大字。這幅字很顯眼,我們一進門就注意到了。沒辦法啊,如果換你看到一副字在這么低的位置上,也難免會好奇吧。
當(dāng)我們拋出這個疑問時,夏云峰毫不意外。他說,“嗯,這幅字是一個朋友送的。許多第一次來我這的人都會覺得好奇,覺得它應(yīng)該是要掛在更高的地方才對?!甭牭竭@,我們不禁點點頭。
“但你們不覺得這幅字放在這個高度才更符合它的含義么?”老夏說,既然是人間的茶味,就不應(yīng)該高高放在頭頂,而該處在眾人之間。所以,他把字放在了大家坐下來后不用抬頭就能很清楚看到的這樣一個高度?!澳憧?,我們這樣坐在這里,泡上茶,茶味不就出來了,而且貨真價實的飄蕩在我們幾個人之間啊!”夏云峰說到這,滿臉得意的大笑起來。
來到中國近十年,夏云峰早已經(jīng)習(xí)慣了在中國過春節(jié)。每到春節(jié),他總會多備上一些茶,以備朋友來訪之用。老夏總覺得茶是越分享越有滋味的。中國人常說以茶會友,他就十分認同。家里來客人,老夏總是會為他斟上一杯茶,未必總是好茶,但卻是主人一份心意。客人端起茶來,喝得是一份情誼。
老夏愛茶,老夏更愛他妻子和女兒。當(dāng)然,如果家人同樣愛茶,那是最完美的事??上У氖?,老夏說他的妻子體質(zhì)不太適合喝,而茶女兒的年紀(jì)還小,對茶的興趣還不是那么濃厚。不過,老夏似乎找到了辦法。他說:“春節(jié)就要到了,我為她們準(zhǔn)備了一些驚喜?!?/p>
“茶不僅可以喝,還可以用來做很多事情?!闭f到這,老夏站起身,大步走到臥室。一會,拿出一罐潤膚霜和一袋抹茶粉?!澳憧?,它還可以這么用?!毕脑品逡贿呎f,一邊演示給我們看。他在一個小碟子上先倒出少量抹茶粉,然后挖出一小塊潤膚霜,將它們攪拌均勻,最后將這個混合物抹在了自己的手上。
“啊,好像綠茶粉放多了點。”老夏突然叫了一聲,然后靦腆和尷尬的把手舉起來給我們看。果然,手上有著淡淡的綠色?!熬G茶的成分對皮膚很好,混入潤膚霜里,能讓皮膚格外滋潤。我的妻子不能喝茶,但我還是希望她能體會茶帶來的好處,于是就琢磨了這樣一份新年禮物給她?!崩舷倪呎f邊在手上繼續(xù)把霜抹勻。
“對小孩來說,零食比茶更有吸引力。能不能用茶做一個孩子也愛吃的零食呢?最后就弄出了這么個玩意?!彼晦D(zhuǎn)身,又從一旁的冰箱里掏出一個玻璃杯,很是得意的向我們展示著一款小甜品?!斑@是我用白涼粉和茉莉花茶湯以及糖水做的甜品,吃起來特別清爽美味。嗯,你們覺得春節(jié)時吃它會不會太冷了些呢?”
老夏又陸續(xù)向我們展示了幾樣他為妻女準(zhǔn)備的小“驚喜”。老夏說:“茶是很美好的事物,我希望她們就算不喝茶,也能夠感受到茶的魅力。”老夏,將他對家、對親人的愛,都寫入了茶中……
老夏說,在加拿大,喝茶的人也很多。他們主要喝的是紅茶。當(dāng)然,這種紅茶里頭并不全是茶,還拼配有花和水果甚至香料。商家們還會根據(jù)不同的節(jié)日,拼配出不同口味的茶品,來吸引顧客。
西方人最為重視的圣誕節(jié),就像我們過春節(jié)一樣。商家每逢這個時候,更是會推出大量針對圣誕節(jié)的拼配茶。這種茶因為要用來配姜餅,口味一般比較重,里頭會放很多香料,味道有點類似于中國的八角、桂皮什么的,雖然聽上去挺奇怪,但其實還蠻好喝的。