◎天天
聽瑯勃拉邦呢喃細(xì)語(yǔ)
◎天天
一個(gè)街角放著柔和的音樂,我能聽見人聲細(xì)語(yǔ)不斷。伴隨著滋滋的烤肉聲,那一排排待烤的魚、雞和臘肉被擺在眼前。這個(gè)露天之地狹窄卻不顯得擁擠,人多卻不覺得嘈雜。
我所在的長(zhǎng)桌子旁包括我在內(nèi)有七個(gè)人。桌子的一頭是三個(gè)馬來西亞人,我一度把他們當(dāng)成了香港人或者臺(tái)灣人,他們說著我能聽懂的漢語(yǔ)。
我對(duì)面是一對(duì)情侶,男的是瑞士人,很拘謹(jǐn),女人的家鄉(xiāng)是老撾孟威。那個(gè)地方只有坐船才能到,是一個(gè)世外桃源般的圣地。
他們的右邊坐著個(gè)意大利大叔,不遠(yuǎn)處兩個(gè)美國(guó)女孩的笑聲很大,大家似乎喝多了。當(dāng)然,每人的桌子上都有一瓶beerlao。
意大利人和那對(duì)情侶很搞笑,他們?cè)谝粋€(gè)桌上坐了十幾分鐘,忽然發(fā)現(xiàn)彼此竟然認(rèn)識(shí)。這邊說:“你是……”那邊說:“噢,你是……”他們聊得很開心,意大利人不停地講著“媽媽咪呀”,他們用英語(yǔ)說得太快了,我只能聽懂一半。
那個(gè)意大利人終于忍受不了我這個(gè)微笑的沉默者,轉(zhuǎn)頭問我:“你是哪里人?”我說:“你猜猜?!彼f:“你是日本人?”我說:“不是。”他說:“歐洲雖然有很多國(guó)家,但是歐洲人很容易被分辨出來是哪個(gè)國(guó)家的,亞洲的不行,都長(zhǎng)得太像了……”我看他還要長(zhǎng)談闊論下去,就說:“我來自中國(guó)?!彼嗣约荷砩系募∪庹f:“我有個(gè)朋友是香港人,這里像桌子一樣硬,他好像會(huì)一點(diǎn)武功?!笨磥硇↓埜绲挠绊懥Υ_實(shí)很大。
這個(gè)意大利人的話的確很多。我問:“你去過中國(guó)嗎?”他說:“沒有,但是我準(zhǔn)備要去,或許某天我們會(huì)在中國(guó)碰到,哈哈。”
那對(duì)情侶多是在微笑著。瑞士男來老撾很多年了,娶了個(gè)老撾女人做老婆,這事兒挺好!他幫助她的家鄉(xiāng)做一些事情,這位從發(fā)達(dá)國(guó)家來的帥哥幾乎把自己的青春獻(xiàn)給了老撾這個(gè)窮鄉(xiāng)僻壤之地。
意大利人拿出一盒煙,我說:“抽我的吧,中華煙?!边@是我出來之前特意準(zhǔn)備的一點(diǎn)中國(guó)特色禮品,遇到啥事兒需要幫忙也好開口。我告訴他這煙的名字就是“中國(guó)”的意思,就像“beerlao”似的。經(jīng)過我一系列復(fù)雜的解釋,他最終也沒弄明白煙的名字怎么和國(guó)家的名字一樣,只聽懂了這是很好的煙。他說:“你抽根我的老撾煙吧,很便宜,哪里都能買到。”我點(diǎn)點(diǎn)頭,然后兩人哈哈大笑起來。那個(gè)瑞士男人點(diǎn)燃一根煙,不緊不慢地抽著,后來又絮絮叨叨地說了半天。
素未謀面的來自世界各地的人坐在一張桌子上,沒過幾分鐘就像朋友一樣在聊天,這就是瑯勃拉邦的魅力所在。
(摘自《走起,車輪弟》中國(guó)人民大學(xué)出版社 圖/王建峰)