借著由CONVERSE與CLOT攜手舉辦《All GONE 2014》上海簽書會的機會,筆者對話了《ALL GONE 2014》撰稿人、La MJC的主腦Michael Dupouy以及CLOT主理人Kevin Poon,看看他們眼中的2014年的街頭潮流和《ALL GONE 2014》是什么樣子的吧。
S:《ALL GONE》已經(jīng)成為全球影響力最大的潮流年鑒,目前還只有英文一種版本,請問有計劃出其他語言的版本嗎?比如中文版?
M:感謝,因為我本身是法國人,對我來說能將《ALL GONE》用英文來呈現(xiàn)已經(jīng)不容易了,而且英文是國際上通用語言,不是說不會出中文版,只是目前還沒有這樣的計劃。還是感謝你對《ALL GONE》的好評。
S:《ALL GONE》的影響力自然會吸引到品牌投放廣告植入,但讀者更希望看到編輯嚴選的單品,請問作為編者如何在兩者之間找到平衡點?
M:實話說《ALL GONE》書里面不存在廣告植入,品牌贊助也只針對我們的簽書會。有個品牌之前給錢讓我們放一款鞋子進《ALL GONE》,但是這樣會使得書看上去很難看,我直接就拒絕了。我相信大家是在自己的品味基礎上來感受《ALL GONE》,包括墨西哥、巴黎、巴塞羅那、韓國、東京等城市的讀者。類似品牌投放的商業(yè)行為,我覺得讀者不會愿意購買都是廣告的《ALL GONE》,所以唯一涉及贊助的只有我們的簽書會活動。
S:請問Kevin,Michael在選取單品時是否會參考你的意見?
K:肯定有啊,我們是朋友。我們喜歡的東西有時候也會類似,因為我們花很多時間在一起。有時候某款鞋子或者某個藝術品,我們也會討論一下。但是到最后,Michael選了什么樣的單品放到《ALL GONE》里面,我也不知道。因為是他自己去創(chuàng)作的,而且他住在法國,我住在中國香港,所以碰面的機會也不會太多。但是我覺得他的品位不錯,選的東西也有想法,所以我很支持他。
S:如今通過手機、電腦的閱讀形式已成為主流,兩位認為紙質(zhì)刊物有什么優(yōu)勢,促使你們堅持出版《ALL GONE》呢?
M:這個問題提得很棒,就像你說的網(wǎng)絡科技快速發(fā)展,我認為是針對當下以及未來,而我們做這本書(《ALL GONE》)的原因,是對過去一年做個總結,我們通過高質(zhì)量的印刷制作、限量出版,使得它可以永久保存,讓我們記錄下每一年。當你在GOOGLE搜索2007年,你會發(fā)現(xiàn)關于潮流單品的內(nèi)容很少,但是在我們的書里就可以記載當年發(fā)生的事,記錄過去,就是我們的優(yōu)勢。
S:請問Kevin,今后還會與CONVERSE有其他方面的合作嗎?
K:這次合作在店里做一些活動,將來的話……我看到在辦公室里有合作鞋子的Sample,但是現(xiàn)在還不能說。
S:CLOT與CONVERSE一直以來保持著良好的合作關系,也會推出叫好又叫座的聯(lián)名系列。Kevin如何看待品牌間這樣的合作?以及能促成CLOT和CONVERSE合作的兩者間的共通點是什么?
K:CONVERSE非常注重自己的想法,很喜歡音樂、創(chuàng)作,這個想法跟CLOT的品牌理念非常相似,所以很容易做出一些合作款的東西出來。
S:CONVERSE全球企劃活動 Chuck Taylor All Star“Made By You”正在各個城市火熱進行。Kevin所擁有的一雙最代表你自己的chuck taylor是哪一雙,它陪伴著你經(jīng)歷了什么樣的故事?
K:這個問題問得好,上個星期我到香港“Made by you”的活動,他們邀請了Futura參加晚宴,當時我有一雙Chuck Taylor All Star里面是我自己的簽名,左手邊是Futura幫我簽名的,這是我最近覺得最特別的鞋子。