To Chinese, obesity is no longer an unfamiliar issue. Actually, obesity of adolescents is much more serious. According to the data released by Chinese Center of Disease Control and Prevention (CCDCP), the obese people under the age of 18 have reached to 120 million. In addition, reports of research institutes of home and abroad points out that, 12% of Children in China are overweight, and the ratio of young people suffering from diabetes is four times of their US peers. Adolescent obesity is becoming the burden of China’s economy and medical institutes, causing over hundreds of billions. If urgent actions are not taken to halt this trend, China’s medical care system will be confronted huge challenges.
對(duì)中國(guó)人來說,肥胖早已不是陌生話題,事實(shí)上,更嚴(yán)峻的問題是青少年肥胖。來自中國(guó)疾病預(yù)防控制中心(以下簡(jiǎn)稱“中國(guó)疾控中心”)的數(shù)據(jù)顯示,中國(guó)18歲以下的肥胖人群已達(dá)1.2億。來自國(guó)內(nèi)外研究機(jī)構(gòu)的報(bào)告也指出,中國(guó)有12%的兒童超重,中國(guó)青少年患糖尿病的比例相當(dāng)于美國(guó)同齡人的四倍。青少年肥胖正在逐步加重中國(guó)經(jīng)濟(jì)和醫(yī)療機(jī)構(gòu)的負(fù)擔(dān),其經(jīng)濟(jì)負(fù)擔(dān)將超千億元,如果不采取緊急措施制止這種趨勢(shì),中國(guó)醫(yī)療體制將面臨巨大挑戰(zhàn)。
聯(lián)合國(guó)青年技術(shù)培訓(xùn)2015年4期