趙麗君
(安定區(qū)廣播電視臺 甘肅 定西 743000)
電視紀錄片是電視節(jié)目中具有獨特創(chuàng)作風格和視聽傳播影響力的節(jié)目形態(tài),它運用客觀再現(xiàn)的手法將真人、真事、真情、真景等真實地展現(xiàn)在電視觀眾面前。嶄新的時代特征決定了電視紀錄片越來越人文化、平民化、社會化的特征。新時期電視紀錄片配音的語言特征應該以還原電視紀錄片的本質(zhì)特征為創(chuàng)作原則,追求真實、樸質(zhì)、大氣、自然、貼心的創(chuàng)作風格;在有聲語言技巧的運用和把握上,要以語勢穩(wěn)健、語言流暢、語感平實為主要特征,順利實現(xiàn)電視紀錄片配音的“聲音軟著陸”。
以下是筆者對電視紀錄片配音的幾點見解。
1.傳遞信息,補充畫面
大家都知道,電視紀錄片傳播效果的實現(xiàn)是由電視畫面、音樂、同期聲、電視配音等方面合力完成的。電視畫面?zhèn)鬟f的是動態(tài)直觀、真實展現(xiàn)的影像信息,音樂傳遞的是旋律優(yōu)美、映襯主題的藝術(shù)信息,同期聲傳遞的是賦予生命、直擊現(xiàn)場的語言信息,而電視配音則是將電視紀錄片更多的細節(jié)信息通過有聲語言這種獨特的傳播方式得以充分表現(xiàn),使得電視紀錄片的創(chuàng)作主旨能被廣大電視觀眾比較便捷地接受和理解。電視傳播是時間的藝術(shù),在有限的單位時間內(nèi),畫面的播出頻度和數(shù)量也是有限的,而有限的電視紀錄片畫面自然也只能體現(xiàn)出部分的傳播內(nèi)容,這就無疑增加了電視觀眾全面理解和把握電視紀錄片內(nèi)涵的顯示難度,而與此同時,如果有了高質(zhì)量的配音,效果就大不一樣了。一方面配音可以進一步解說畫面,讓畫面展現(xiàn)得更加淋漓盡致;另一方面與電視畫面同步出現(xiàn)的配音還可以彌補電視畫面的不足,把電視畫面沒有條件展示或者沒有時間展示的信息由配音來補充完成。
2.抒發(fā)情感、烘托主題
電視紀錄片的類型和內(nèi)容雖然各有差異,但是電視紀錄片的創(chuàng)作初衷都是希望電視觀眾在收看后產(chǎn)生一定的情感共鳴,這里的情感體現(xiàn)為電視觀眾對電視紀錄片的審美愉悅、感情認同抑或是感同身受,而要達到這種效果,配音員就需要在有聲語言表達過程中注意情感的抒發(fā)。比如,《百年小平》中配音的主題情感就應該是體現(xiàn)鄧小平同志對黨和人民無私奉獻的赤子之情、人民群眾對于鄧小平同志光輝業(yè)績的敬仰之情、外國友人對于鄧小平同志敢為人先的欽佩之情。每一部電視紀錄片都有其主題思想,而每一部電視紀錄片的主題思想都需要準確無誤、情感到位的配音創(chuàng)作去渲染和烘托。
3.順暢銜接、有機統(tǒng)一
電視紀錄片是由一系列畫面構(gòu)成其影像特征的,而這些畫面主要是由三部分構(gòu)成,一是電視紀錄片原創(chuàng)拍攝畫面,二是具有價值的影視片畫面以及其他影像資料畫面,三是服務主題的采訪畫面,這三類畫面穿插交錯,按照一定的邏輯順序排列組接,最終形成一部電視紀錄片的完整畫面。但是,即便這一系列畫面有其內(nèi)在的邏輯關(guān)系,但是倘若沒有充分的畫外配音加以串聯(lián),電視觀眾接收起來則是具有相當難度的。因為轉(zhuǎn)瞬即逝的電視畫面在切換過程中并不能實現(xiàn)較為完美的起承轉(zhuǎn)合,從而導致電視觀眾無法準確理解剪輯在一起的畫面究竟是要表達怎樣的主旨內(nèi)涵和深刻立意。這時候就需要電視紀錄片配音加以注解和說明,用畫外音的形式將一系列畫面真正順暢地銜接起來,使電視觀眾能夠進一步加深對畫面編排初衷和創(chuàng)意的理解和感受。比如說,在一些電視紀錄片中經(jīng)常會出現(xiàn)這樣的電視換面,前一個畫面為對親歷者、專家、學者等的人物采訪,而與此畫面進行承接的是在人物采訪中出現(xiàn)的場景或事件,這時候,配音中會有諸如“現(xiàn)在觀眾朋友看到的就是剛才某某談話中所提及的某某”出現(xiàn),類似的配音語言對于前后畫面的銜接和融合均起到了必要的補充作用。
1.對解說詞內(nèi)容的整體把握
電視紀錄片作為一種常規(guī)的電視藝術(shù)表現(xiàn)形式,其在電視傳播效果方面實現(xiàn)的傳播價值卻是巨大的。通過一部內(nèi)容豐滿、立意深刻的紀錄片,便可以加深受眾對紀錄片中所表現(xiàn)的特定歷史、人物、事件的本質(zhì)性把握和全方位認知,從而實現(xiàn)電視紀錄片本身的創(chuàng)作初衷。而如何能讓電視觀眾對紀錄片本身所映現(xiàn)的主題有全面而深刻的領(lǐng)會呢?可以說,電視紀錄片解說詞起到了至關(guān)重要的作用。無論是長期從事電視紀錄片有聲語言創(chuàng)作的配音員,還是剛剛涉足此領(lǐng)域的初學者,都必須有這樣的創(chuàng)作共識:面對表面上“形散”但實際上“神聚”的電視紀錄片解說詞內(nèi)容,作為配音主體的配音員務必要做到前后兼顧、理解到位,不能片面關(guān)注、粗淺掌握,這是下一步進行電視紀錄片有聲語言創(chuàng)作的基礎(chǔ)性工作,大家必須從一個具有相對高度的層面上閱讀、體會、理解解說詞,必要時應將自己對于解說詞的理解和定位與紀錄片解說詞的撰稿人、電視配音導演及時溝通,以加深自身對電視紀錄片解說詞的正向解讀。
2.對紀錄片構(gòu)成元素的整體把握
對于從事電視紀錄片有聲語言創(chuàng)作工作的配音員而言,能夠高水平完成難度較大的電視紀錄片配音工作不是一件容易的事情,其中最為關(guān)鍵的突破點就是在配音員接到創(chuàng)作任務后,能否迅速進入準配音狀態(tài)、快速找到出精品的感覺。若想要恰如其分地進入“狀態(tài)”并找準“感覺”,除了要求配音員對電視紀錄片解說詞的正向理解和準確把握之外,還需要配音員對電視紀錄片的其他構(gòu)成元素進行整體把握,比如說電視紀錄片中主旋律音樂和紀錄片畫面的整體認知。電視紀錄片的主旋律音樂是重要的主題表現(xiàn)符號,配音員應該試圖運用樂曲的旋律和節(jié)奏激發(fā)自身的配音情緒,加深對紀錄片解說詞的理解和渲染;同樣,電視紀錄片中的豐富畫面也是重要的思想表現(xiàn)元素,配音員也應該試圖用編導精選的畫面來強化自身的配音感受,增強對紀錄片解說詞的立體體現(xiàn),以彌補由于配音員直接感受不足而使得在配音過程中有聲語言創(chuàng)作沒有具體指向和支撐的問題。
3.對創(chuàng)作播出背景的整體把握
電視紀錄片的創(chuàng)作和播出一般與紀錄片所處的時代和社會背景有著密不可分的聯(lián)系,這在政論類、人物傳記類以及歷史文化類的紀錄片中都多有體現(xiàn)。對于這一點很多有經(jīng)驗的配音員都有所把握,他們注意和電視紀錄片主創(chuàng)人員的溝通,注重調(diào)動自身對于當時人物、事件、文化的歷史與社會背景的了解,以加深自身對于紀錄片主題思想的把握,從而指導在配音創(chuàng)作實踐中更為恰切地確定基調(diào)、調(diào)動情緒、調(diào)整語氣。
4.對配音語言風格的整體把握
在前面,筆者多次提到電視紀錄片配音創(chuàng)作的難度就在于大部分電視紀錄片的制作篇幅較為宏大,現(xiàn)在很多電視紀錄片是一系列的十幾集甚至于幾十集,配音員很難在相對集中的較短時間內(nèi)完成創(chuàng)作過程,有的紀錄片配音環(huán)節(jié)的創(chuàng)作周期可能需要持續(xù)一個星期或者半個月的時間,這就對配音員語言風格的統(tǒng)一性提出了更高的要求。經(jīng)驗豐富的配音員在完成大篇幅電視紀錄片配音創(chuàng)作時,能夠較好延續(xù)自身的靈感,始終保持著一種較為均衡的語言風格。這種語言風格不僅僅體現(xiàn)在音質(zhì)音色的物理統(tǒng)一性上,更是體現(xiàn)在其內(nèi)在品質(zhì)的延續(xù)上,從紀錄片的開篇第一句到收尾的最后一種語氣雖然具有客觀存在的歷時性,具有一定的時空和心理距離,但是讓電視觀眾聽起來仍就是順暢、完整、如行云流水一般一氣呵成,不會讓觀眾產(chǎn)生前后不一致或者零散之感?!?/p>
[1]張頌.《中國播音學(修訂版)》,北京廣播學院出版社,2003.1
[2]聶欣如.《紀錄片概論》,復旦大學出版社,2010.5
[3]付程主.《實用播音教程》,中國傳媒大學出版社,2002.1