[基金項(xiàng)目]2012年度國(guó)家社科基金項(xiàng)目“清末民初東北方言詞匯系統(tǒng)研究”(12BYY075)
論清末民初為東北方言的定型期
——兼論東北方言詞匯系統(tǒng)的構(gòu)成
李光杰1,崔秀蘭2
(1.東北師范大學(xué) 中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)博士后流動(dòng)站,長(zhǎng)春 130024; 2.佳木斯大學(xué) 人文學(xué)院,黑龍江 佳木斯 154007)
[摘要]清末民初是東北方言詞匯系統(tǒng)構(gòu)成的重要時(shí)期。東北方言詞匯系統(tǒng)是以幽燕方言為主體、同時(shí)吸收東北土著少數(shù)民族語(yǔ)言、外省方言詞及外來(lái)語(yǔ)而構(gòu)成的。清朝末年,隨著東北地區(qū)滿語(yǔ)的衰落,通過(guò)由使用滿語(yǔ)到使用漢語(yǔ)的轉(zhuǎn)化,實(shí)現(xiàn)了幽燕方言主體地位的確立。但滿語(yǔ)并未消失,而是同其他東北土著少數(shù)民族語(yǔ)言一起作為底層詞遺留在東北方言詞匯系統(tǒng)之中。清末民初是我國(guó)東北歷史上國(guó)內(nèi)外移民人口數(shù)量最多的時(shí)期。大量國(guó)內(nèi)外移民的涌入,形成了東北特有的語(yǔ)言接觸現(xiàn)象,使以山東方言為代表的各省方言詞及外來(lái)語(yǔ),迅速匯入到東北方言詞匯系統(tǒng)當(dāng)中,極大地豐富了東北方言詞匯系統(tǒng)的構(gòu)成要素,為東北方言詞匯系統(tǒng)的最終形成創(chuàng)設(shè)了重要條件。
[關(guān)鍵詞]清末民初;東北方言;移民;詞匯系統(tǒng);定型期
[收稿日期]2014-12-31
[作者簡(jiǎn)介]李光杰(1968-),男,黑龍江安達(dá)人,博士后,佳木斯大學(xué)人文學(xué)院教授,從事漢語(yǔ)史、東北方言研究。
[中圖分類號(hào)]H172.1
[文獻(xiàn)標(biāo)志碼]A
[文章編號(hào)]1000-8284(2015)02-0171-05
清末民初,由于國(guó)內(nèi)外移民的大量涌入,東北地區(qū)形成了一個(gè)多民族、多語(yǔ)言廣泛聚集的特有區(qū)域。隨著各民族的互相接觸、互相融合,在東北地區(qū)就產(chǎn)生了十分豐富且極為罕見(jiàn)的語(yǔ)言接觸現(xiàn)象。這一現(xiàn)象為最終形成多元的、具有鮮明地域特色的東北方言詞匯系統(tǒng)創(chuàng)造了有利條件。
一、滿語(yǔ)的衰落為現(xiàn)代東北方言詞匯系統(tǒng)主體轉(zhuǎn)化提供了客觀條件
我國(guó)東北地區(qū)是一個(gè)少數(shù)民族聚居的地方。自古以來(lái),滿、蒙、赫哲、鄂溫克、鄂倫春、達(dá)斡爾等少數(shù)民族的先人,就世代生活在這里。而這些民族的語(yǔ)言均屬于阿爾泰語(yǔ)系,“從唐代契丹、靺鞨經(jīng)金元兩代女真直到明末形成的滿族,歷代在東北占統(tǒng)治地位的民族所用的語(yǔ)言都屬于阿爾泰語(yǔ)系。因此,古代東北地區(qū)原來(lái)很可能是以阿爾泰語(yǔ)作為通行語(yǔ)言的?!盵1]112可見(jiàn),屬于阿爾泰語(yǔ)系的東北土著少數(shù)民族語(yǔ)言對(duì)東北方言詞匯系統(tǒng)的構(gòu)成具有不可或缺的作用。其中,最具代表性的民族當(dāng)屬滿族語(yǔ)言。
滿族的先人在不同歷史發(fā)展階段有著不同的稱呼。商周時(shí)稱為肅慎,漢時(shí)稱為挹婁,南北朝時(shí)稱為勿吉,隋唐時(shí)稱為黑水靺鞨,遼、金、元、明時(shí)稱為女真。
滿族的語(yǔ)言是金代女真語(yǔ)的延續(xù)和發(fā)展, 清朝入關(guān)后稱做“清語(yǔ)”,通常稱為滿語(yǔ),屬于阿爾泰語(yǔ)系、滿—通古斯語(yǔ)族、滿語(yǔ)支。滿族有自己的語(yǔ)言文字。滿語(yǔ)在清朝前期曾盛行一時(shí),在清朝中期主體地位受到漢語(yǔ)的沖擊,逐漸喪失主體地位,清朝末期則完全衰落。
較早進(jìn)入東北地區(qū)的漢人以幽燕地區(qū)的居民為主,以后的各個(gè)時(shí)代,關(guān)內(nèi)北方各省漢人流入東北的數(shù)量不斷擴(kuò)大,明清之際形成了較大規(guī)模,最高峰則是在清末民初。
由于先期流入東北地區(qū)的漢人多數(shù)是幽燕地區(qū)的居民,所以他們所操持的漢語(yǔ)應(yīng)以幽燕方言為主?!霸谶|太祖阿保機(jī)時(shí)期(907-926),所俘虜?shù)拇笈难嗟貐^(qū)的人分布在東北各地,和當(dāng)?shù)馗髯宀粩嘟煌麄兯f(shuō)的方言是幽燕地區(qū)的方言?!盵1]113在東北,直到清前期,以滿語(yǔ)為標(biāo)志的阿爾泰語(yǔ)系始終占據(jù)著主導(dǎo)地位,以幽燕方言為標(biāo)志的東北漢語(yǔ)則處于從屬地位,這種情況直到清朝末年才得以完全改變。
(一)清東北地區(qū)通用語(yǔ)的使用情況
東北是滿族的發(fā)源地,也是滿語(yǔ)使用時(shí)間最久的地區(qū)。這里居住的滿族人口,多數(shù)分布在鄉(xiāng)村,語(yǔ)言環(huán)境相對(duì)封閉穩(wěn)定。同時(shí),東北地區(qū)相對(duì)關(guān)內(nèi)地處偏遠(yuǎn),吉林,特別是黑龍江地廣人稀,交通不便,語(yǔ)言受到?jīng)_擊的因素少,語(yǔ)言環(huán)境相對(duì)穩(wěn)定。因此,東北地區(qū)成為全國(guó)范圍內(nèi)滿語(yǔ)使用時(shí)間最長(zhǎng)、轉(zhuǎn)用漢語(yǔ)時(shí)間最晚的地區(qū)。
1.清前期東北地區(qū)以滿語(yǔ)為通用語(yǔ)。 1644年入關(guān)前,滿語(yǔ)幾乎是滿族人單一的語(yǔ)言交際工具?!叭腙P(guān)初期,八旗人員的絕大多數(shù)不通漢語(yǔ)文。‘開(kāi)國(guó)之初,綜滿洲、蒙古、漢軍皆通國(guó)語(yǔ)?!迦首谡f(shuō):‘滿洲人才,并未嫻?jié)h文,不能漢語(yǔ)?!盵2]28為解決滿漢官員語(yǔ)言不通的問(wèn)題,滿族統(tǒng)治者專門(mén)設(shè)立了漢語(yǔ)翻譯“啟心郎”一職。“設(shè)啟心郎是因滿族人不通漢語(yǔ),裁撤的原因之一是滿族人漸通漢語(yǔ)。滿族人入關(guān)前自然是使用滿語(yǔ),彼時(shí)縱有通漢語(yǔ)者亦屬個(gè)別,決非普遍?!盵3]67由此可見(jiàn),滿語(yǔ)在清朝入關(guān)前后一直是東北地區(qū)的唯一通行語(yǔ)言。
2.清中后期東北大部分地區(qū)的通用語(yǔ)為滿語(yǔ)漢語(yǔ)兼用。 清中后期東北大部分地區(qū)開(kāi)始了由使用滿語(yǔ)向使用漢語(yǔ)的轉(zhuǎn)化進(jìn)程。由于東北三省是滿族的發(fā)祥地,因此轉(zhuǎn)用漢語(yǔ)的進(jìn)程比較復(fù)雜,大體上是由南向北、由城鎮(zhèn)向鄉(xiāng)村呈現(xiàn)緩慢延伸的發(fā)展趨勢(shì)。
清朝中期,清政府對(duì)東北已經(jīng)實(shí)施了長(zhǎng)達(dá)近二百年的封禁政策,但由于關(guān)內(nèi)北方各省土地兼并日趨嚴(yán)重以及連續(xù)不斷的自然災(zāi)害,迫使大量流民沖破封禁進(jìn)入東北尋求生存,改變了東北地區(qū)的人口結(jié)構(gòu),滿語(yǔ)因此受到強(qiáng)烈沖擊, 使用趨勢(shì)減弱,并逐步被漢語(yǔ)所取代。在城鎮(zhèn)的滿族已多改用漢語(yǔ),出現(xiàn)了滿語(yǔ)漢語(yǔ)相互共存的局面,“大約乾隆中期,漢語(yǔ)文在盛京地區(qū)已經(jīng)出現(xiàn)了代替滿語(yǔ)文的趨勢(shì)”,“到乾隆末年,連盛京的滿族官員都不會(huì)寫(xiě)滿文了”[4]67。 但這只是局限于城鎮(zhèn),在東北,聚居在村屯中的滿族仍在繼續(xù)使用滿語(yǔ)交流?!斑|寧省滿族使用雙語(yǔ)到轉(zhuǎn)用漢語(yǔ),情況極為復(fù)雜。城鎮(zhèn)中滿漢雜居,轉(zhuǎn)用漢語(yǔ)的時(shí)間要早一些;聚居在鄉(xiāng)村的滿族,學(xué)會(huì)漢語(yǔ)并轉(zhuǎn)用漢語(yǔ)要晚一些??傮w上說(shuō),遼寧的滿族大約在清代中后期陸續(xù)轉(zhuǎn)用漢語(yǔ)。”[2]31
3.清末期東北地區(qū)的通用語(yǔ)為漢語(yǔ)。 清朝末期遷入東北的移民據(jù)統(tǒng)計(jì)有1000余萬(wàn)人,大量的移民涌入,對(duì)于使用滿語(yǔ)的滿族來(lái)說(shuō)無(wú)疑是產(chǎn)生了巨大的稀釋作用。使用滿語(yǔ)單純的封閉性的語(yǔ)言環(huán)境遭到破壞,更多的滿族人受到這種語(yǔ)言發(fā)展趨勢(shì)的影響而放棄自己本民族的語(yǔ)言,開(kāi)始操說(shuō)漢語(yǔ)。清末,除黑龍江少數(shù)偏遠(yuǎn)的滿族聚居區(qū)仍然在使用滿語(yǔ)外,東北全境幾乎全部實(shí)現(xiàn)了由滿語(yǔ)到漢語(yǔ)的轉(zhuǎn)換,漢語(yǔ)成為通用語(yǔ)。從黑龍江《呼蘭府志》中可知當(dāng)時(shí)滿漢語(yǔ)言之間的轉(zhuǎn)化情況:檔案自乾隆初年至咸豐末年皆用清文。同治以后,滿漢文俱有之。光緒中葉,語(yǔ)言文字俱從漢俗。近日滿洲人能通滿語(yǔ)者,不過(guò)百分之一,能操滿語(yǔ)者,則千中之一二人而已。
在吉林地區(qū),漢語(yǔ)使用情況非常普遍,《雙城堡總管衙門(mén)檔案》曾記載當(dāng)?shù)亍耙郧逭Z(yǔ)相問(wèn)答者實(shí)不多見(jiàn)”。由此可見(jiàn),“吉林省的滿族應(yīng)在清中后期始用滿漢雙語(yǔ),大約在清末民初完成漢語(yǔ)的轉(zhuǎn)用”[2]32。
對(duì)于清末民初的東北地區(qū)來(lái)說(shuō),大量移民的涌入,使?jié)h族與滿族開(kāi)始了大范圍、多角度的廣泛接觸。這種接觸使?jié)M族的生產(chǎn)、生活方式,生存環(huán)境乃至于社會(huì)地位都發(fā)生了急劇變化,最終導(dǎo)致了滿族文化的迅速變遷。這種接觸同時(shí)也改變了東北地區(qū)原有的人口數(shù)量的比例結(jié)構(gòu),使較為封閉的語(yǔ)言環(huán)境受到擠壓,以至于破壞了以滿語(yǔ)為通用語(yǔ)的較為平靜的語(yǔ)言環(huán)境,最終通過(guò)激烈碰撞滿漢語(yǔ)并存,轉(zhuǎn)化為漢語(yǔ)替代滿語(yǔ)而成為通用語(yǔ)。
(二)東北滿語(yǔ)衰落的原因
滿語(yǔ)作為通用語(yǔ)在東北從使用到興盛再到衰落,最后由東北漢語(yǔ)所取代,歷經(jīng)了二百多年的歷史,究其原因,主要有兩點(diǎn):
1.滿漢語(yǔ)言差異是滿語(yǔ)衰落的客觀原因。 一種語(yǔ)言如果不能完全滿足社會(huì)的需要,它的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)功能就會(huì)逐漸退化, 需要借用其他語(yǔ)言來(lái)滿足人們的交往功能。
滿族對(duì)于漢族來(lái)說(shuō)是一個(gè)新興的少數(shù)民族。滿語(yǔ)與漢語(yǔ)相比,滿族的語(yǔ)言體系不夠完善,語(yǔ)言功能不夠完備,具體表現(xiàn)在語(yǔ)音標(biāo)識(shí)受到限制,詞匯系統(tǒng)不夠豐富,語(yǔ)法結(jié)構(gòu)過(guò)于簡(jiǎn)單。因此,滿語(yǔ)在很多方面,還很難詳盡地表達(dá)出應(yīng)表達(dá)的內(nèi)容。
漢語(yǔ)經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期的自身演化以及不斷吸收少數(shù)民族語(yǔ)言,已經(jīng)成為我國(guó)發(fā)展最快、結(jié)構(gòu)最簡(jiǎn)單的極為成熟的語(yǔ)言。因此,漢語(yǔ)能夠?qū)Σ粩喟l(fā)展的社會(huì)現(xiàn)象迅速作出準(zhǔn)確而詳盡的表述。正是因?yàn)闈h語(yǔ)具有極強(qiáng)的語(yǔ)言表達(dá)功能,自然使自身具有一定局限性的滿語(yǔ)最終走向衰落。
2.滿漢社會(huì)文明程度的差異是滿語(yǔ)衰落的內(nèi)在動(dòng)因。 滿族是新興的少數(shù)民族,是一個(gè)剛剛從以漁獵經(jīng)濟(jì)為主走向以農(nóng)耕經(jīng)濟(jì)為主的民族,其經(jīng)濟(jì)、文化還比較落后。隨著關(guān)內(nèi)移民的不斷涌入,滿族的人口數(shù)量與漢族相比已經(jīng)處于劣勢(shì)。在人口分布上形成了東北土著少數(shù)民族與漢族小聚居大雜居的格局,尤其是滿漢兩個(gè)民族開(kāi)始了大面積、多層次的接觸。在與移民接觸的過(guò)程中,滿族需要學(xué)習(xí)漢人帶來(lái)的先進(jìn)的生產(chǎn)方式、生活經(jīng)驗(yàn)、文化知識(shí)以及管理經(jīng)驗(yàn)。這種心理需求是導(dǎo)致滿族主動(dòng)放棄自己語(yǔ)言而轉(zhuǎn)向?qū)W習(xí)使用漢語(yǔ)的直接內(nèi)在動(dòng)因。
滿語(yǔ)由清初的通用語(yǔ)到清中后期開(kāi)始衰落,再到清末幾近完全轉(zhuǎn)用漢語(yǔ),這個(gè)過(guò)程不是滿漢兩種語(yǔ)言的一個(gè)簡(jiǎn)單轉(zhuǎn)換,而是實(shí)現(xiàn)了阿爾泰語(yǔ)系少數(shù)民族語(yǔ)言向以幽燕方言為主的東北漢語(yǔ)的轉(zhuǎn)換。這種轉(zhuǎn)換確立了幽燕方言在清末民初東北方言詞匯系統(tǒng)中的主體地位,改變了東北漢語(yǔ)始終處于被動(dòng)從屬地位的局面,對(duì)東北方言詞匯系統(tǒng)構(gòu)成的次序產(chǎn)生了重大影響。東北漢語(yǔ)方言詞匯系統(tǒng)從此形成了以幽燕方言為主,東北少數(shù)民族語(yǔ)言為輔的格局。
滿語(yǔ)伴隨著滿族的昌盛及清王朝的興起,曾經(jīng)興盛一時(shí),成為東北地區(qū)長(zhǎng)期使用的通行語(yǔ)言。由于大量漢人移民東北以及滿語(yǔ)自身的局限性,滿語(yǔ)逐漸走向衰落,但它并未消失,而是作為底層語(yǔ)言遺留在東北方言中,成為東北方言詞匯系統(tǒng)的重要組成部分。滿語(yǔ)對(duì)東北方言的影響,最集中體現(xiàn)在詞匯方面。滿語(yǔ)中的許多詞匯已進(jìn)入東北方言中。較為典型的滿語(yǔ)詞有嘎拉哈(一種利用豬羊等足關(guān)節(jié)骨做的玩具)、哈拉巴(指肩胛骨,一般特指牛的肩胛骨)、靰鞡(滿族發(fā)明的用皮革制成的鞋,里面墊靰鞡草,也作“烏拉”)、哈喇(油質(zhì)或油質(zhì)食品放置時(shí)間過(guò)長(zhǎng)而變質(zhì),產(chǎn)生異味)、磨嘰(不厭其煩地央求別人)、禿嚕(事情沒(méi)辦成)。
其他的少數(shù)民族語(yǔ)在與漢語(yǔ)接觸融合的過(guò)程中,也有不少詞語(yǔ)作為底層詞留存于東北方言之中。如蒙古語(yǔ)“把式”,也作“把勢(shì)”,指專門(mén)精通某種技術(shù)的人。“老嘎達(dá)”排行最小的意思。此外,還有錫伯語(yǔ),“卡倫湖”,為邊防哨卡之意。
二、國(guó)內(nèi)移民為現(xiàn)代東北方言詞匯系統(tǒng)的形成提供了外省方言詞
盡管東北地區(qū)冬季漫長(zhǎng),氣候寒冷,生存條件較為艱苦,但這里卻是幅員遼闊,物產(chǎn)豐富。豐富的資源與廣闊的生存空間,對(duì)于關(guān)內(nèi)北方各省因土地兼并、戰(zhàn)亂侵?jǐn)_、自然災(zāi)害等原因而被迫離開(kāi)故土的人們來(lái)說(shuō),無(wú)疑具有巨大的吸引力。從關(guān)內(nèi)北方各省向東北移民的歷史較為悠久,但最高峰卻是在清末民初。據(jù)統(tǒng)計(jì),這一時(shí)期從關(guān)內(nèi)移民東北的人數(shù)就達(dá)2 300多萬(wàn),這在我國(guó)東北移民歷史上實(shí)屬罕見(jiàn)。
(一)清末東北人口情況
清末是形成東北移民高潮的重要時(shí)期,東北人口數(shù)量在這一時(shí)期呈現(xiàn)大幅增長(zhǎng)的趨勢(shì)。清朝末期滿族統(tǒng)治每況愈下,經(jīng)濟(jì)上更是捉襟見(jiàn)肘,清政府被迫在東北采取“開(kāi)禁放墾”政策,以緩解經(jīng)濟(jì)壓力。咸豐十一年(1861年)首先在黑龍江地區(qū)開(kāi)禁放墾。清人徐宗亮在《黑龍江述略》(卷六)中描述當(dāng)時(shí)移民的情況是:“開(kāi)墾則直隸、山東兩省為多,每值冰合之后,奉吉兩省通衢,行人如織?!鄙鷦?dòng)反映了開(kāi)禁放墾時(shí)期流民奔向東北的真實(shí)情況。關(guān)內(nèi)各省的流民絡(luò)繹不絕地奔向黑龍江,是形成清末東北地區(qū)移民高潮的前奏。同時(shí),清朝中后期積貧積弱,成為俄國(guó)不斷蠶食的對(duì)象?!耙泼駥?shí)邊”也是為抵御沙俄入侵。此外,1897年沙俄在東北修建中東鐵路是造成東北地區(qū)人口迅速增加的另一主要原因。
清末東北人口迅速增加,1861年(咸豐十年)清政府正式在東北局部地區(qū)弛禁放荒。據(jù)趙英蘭統(tǒng)計(jì)(《清代東北人口的統(tǒng)計(jì)分析》2004年)當(dāng)時(shí)人口為3 707 820人,到1900年的39年里,人口就上升至12 000 000人,而到1911年人口又上升至19 964 226人,50年中,東北人口翻了近六倍。而在這些人口當(dāng)中,除去當(dāng)?shù)厝说淖匀簧L(zhǎng),移民占據(jù)很大比例,根據(jù)以上數(shù)字判斷,至清末遷入東北的移民至少有1 000多萬(wàn),這是清朝東北人口迅猛增長(zhǎng)的主要原因。
(二)民初東北人口情況
民國(guó)初期,東北移民數(shù)量較清末有了快速增加。這是因?yàn)橐环矫婷駠?guó)政府及東北地方政府繼續(xù)沿用清政府開(kāi)墾東北地區(qū)的政策,積極鼓勵(lì)移民開(kāi)發(fā)東北地區(qū),另一方面民國(guó)初年關(guān)內(nèi)北方各省軍閥連年混戰(zhàn),加之這一時(shí)期天災(zāi)異常頻繁,使得關(guān)內(nèi)民眾在被逼無(wú)奈的情況下只得選取東北作為謀生之地。
因此,民國(guó)建立以來(lái),東北移民有增無(wú)減,在民國(guó)前期的20余年中,約有近千萬(wàn)人出關(guān)謀生。據(jù)宋家泰先生統(tǒng)計(jì)(《東北九省》1948年版)遼寧省人口由1 000萬(wàn)增至1 600萬(wàn),吉林省人口由400萬(wàn)增至730萬(wàn),黑龍江省人口由200萬(wàn)增至360萬(wàn)。依據(jù)陳彩章先生《中國(guó)歷代人口之研究》(1946年版)我們可知:僅1911年至1931年的20年間,東北地區(qū)的人口就增加了一倍多,達(dá)到近3 000萬(wàn)人。民國(guó)初期的短短20年,東北人口數(shù)量由于移民的原因,至少又增加了1 000多萬(wàn)。
據(jù)上述材料,清末民初關(guān)內(nèi)涌入東北地區(qū)的移民至少約有兩千萬(wàn),使東北人口結(jié)構(gòu)發(fā)生重大變化。
(三)外省詞在東北方言中的存留
東北的歷史具有鮮明的移民文化特征,形成了東北方言的復(fù)雜性與獨(dú)特性,受此影響,大量的東北方言來(lái)自關(guān)內(nèi)北方各省。其中,以山東人占絕大部分,河北人次之。
據(jù)何廉先生的《東三省之內(nèi)地移民研究》(1932年)調(diào)查,“1927年,關(guān)內(nèi)北方諸省遷赴東三省之移民,其中87%來(lái)自山東,12%來(lái)自河北,1%來(lái)自河南。1928年遷赴東三省的移民籍貫變化不大。1929年,移民中山東人口占71%,河北人口占16%,河南人口占11%,其他省份的占2%”。從這一移民籍貫的統(tǒng)計(jì)調(diào)查,可以看出山東、河北人在移民當(dāng)中占有絕大多數(shù)。這說(shuō)明由于以山東、河北為主的外來(lái)人口的大量涌入,改變了東北地區(qū)原有的人口結(jié)構(gòu)與數(shù)量比例,在東北方言形成的過(guò)程中,就必然吸收山東、河北等地的方言,如來(lái)自山東方言的刀魚(yú)(帶魚(yú))、炮仗(鞭炮)、嫌乎(嫌棄)、厭惡(不滿意)、單餅(用面粉烙的薄餅)、惡應(yīng)(惡心),來(lái)自北京方言的開(kāi)瓢兒(砍或打破腦袋)、鯉魚(yú)拐子(小鯉魚(yú))、猛住了(愣住了)、夠個(gè)兒(達(dá)到或超出一般程度)、稀溜兒的(稀稠度略稀的)、溜夠(足夠),從而豐富了自己的方言詞匯構(gòu)成系統(tǒng)。
以山東為代表的外省方言詞隨著移民進(jìn)入東北,與東北方言進(jìn)行接觸的過(guò)程中,一些具有生命力的外省方言詞被東北方言不斷吸收,成為東北方言詞匯構(gòu)成體系的重要組成部分,豐富了東北方言詞匯構(gòu)成系統(tǒng)的要素,增加了新鮮成分。
三、外國(guó)移民為現(xiàn)代東北方言詞匯系統(tǒng)的形成注入了外來(lái)語(yǔ)
東北擁有極為豐富的自然資源,同時(shí),在地理位置上處于重要的戰(zhàn)略地位,是我國(guó)京、津地區(qū)的天然屏障,還是進(jìn)出亞洲東北部的重要門(mén)戶。因此,沙俄、日本一直想吞并我國(guó)東北,將其變成它們進(jìn)一步征服整個(gè)中國(guó)的基地。在清末民初,伴隨著俄國(guó)、日本對(duì)我國(guó)東北地區(qū)政治上的窺視、經(jīng)濟(jì)上的掠奪、軍事上的侵略外,還主要進(jìn)行移民侵略。與俄日兩國(guó)不同,朝鮮向中國(guó)東北移民主要是因?yàn)楸緡?guó)的殘暴統(tǒng)治、自然災(zāi)害與日本入侵所導(dǎo)致。因此,在19世紀(jì)末20世紀(jì)初,俄、日、朝三國(guó)民眾紛紛涌向中國(guó)東北地區(qū),致使在這一時(shí)期形成了俄國(guó)、日本、朝鮮向我國(guó)東北移民的最高潮。據(jù)統(tǒng)計(jì),清末民初日本、俄國(guó)、朝鮮向東北地區(qū)共移民就達(dá)190萬(wàn)人之多,這無(wú)疑對(duì)當(dāng)?shù)氐恼Z(yǔ)言會(huì)產(chǎn)生顯而易見(jiàn)的影響。
(一)俄國(guó)移民及俄語(yǔ)借用
1.俄國(guó)移民情況。 清末民初是俄國(guó)移民我國(guó)東北人口數(shù)量最多的時(shí)期,形成了俄國(guó)人移居中國(guó)東北的高潮。主要原因是中東鐵路的修建。
中東鐵路于1897年開(kāi)始修筑,干線與支線合計(jì)長(zhǎng)達(dá)2 420多公里,由于工程浩大,所以急需大批人力資源。因此,這一時(shí)期有大量與中東鐵路有關(guān)人員涌入東北,形成了歷史上較大規(guī)模的俄國(guó)人移居中國(guó)東北的現(xiàn)象。此外,流亡東北的俄國(guó)僑民也是東北移民增加的原因之一。據(jù)《東北俄僑社會(huì)人口狀況》(1900~1944)統(tǒng)計(jì),1900-1910年,在東北的俄國(guó)人人數(shù)達(dá)5萬(wàn)。1919-1920年間,達(dá)15萬(wàn)人。1930年,在中國(guó)東北的俄國(guó)僑民人數(shù)為11萬(wàn)人。
2.俄語(yǔ)借詞。 我國(guó)東北地區(qū)真正接觸俄國(guó)語(yǔ)言和文化是隨著中東鐵路的建設(shè)和營(yíng)運(yùn)開(kāi)始的,這時(shí)期鐵路為沿線地區(qū)的經(jīng)濟(jì)、文化的繁榮和發(fā)展帶來(lái)了前所未有的機(jī)會(huì)。正是在這種文化歷史背景下,俄語(yǔ)與東北方言進(jìn)行了接觸,大量俄語(yǔ)借詞作為外來(lái)語(yǔ)被保留在東北方言詞匯當(dāng)中,如笆籬子(監(jiān)獄)、班克(裝酒油的方桶)、布留克(蔬菜名,塊根可腌咸菜)、布拉吉(連衣裙)、馬達(dá)木(對(duì)已婚婦女的稱呼)、馬神(縫紉機(jī))、喂得羅(上大下小鐵皮桶)。
(二)日本移民及日語(yǔ)借用
1.日本移民情況。 由于日本是島國(guó),同時(shí)又具有地狹人稠的特點(diǎn),這就使日本的生存空間極為有限,侵略與擴(kuò)張是日本軍國(guó)主義者的一貫主張。
通過(guò)移民達(dá)到侵略的目的是行之有效的措施。為達(dá)到這一目的日本從清末民初,即從1906年開(kāi)始到1937年始終向中國(guó)東北移民。這一時(shí)期,日本最早有組織地向中國(guó)東北移民的標(biāo)志是1906年“南滿鐵道株式會(huì)社”的建立,1915年進(jìn)行了最早的農(nóng)業(yè)移民。據(jù)1928年統(tǒng)計(jì),當(dāng)時(shí)在東北定居的日本人總數(shù)近20萬(wàn),其中農(nóng)業(yè)移民僅1 061戶,約3 000人,僅占1.5%。[5]這一階段移民的整體分布,大部分集中在北滿三江省和濱江省一帶。
2.日語(yǔ)借詞。 為達(dá)到侵占中國(guó)東北的目的,日本從1906年開(kāi)始以鐵道移民、農(nóng)業(yè)移民、武裝移民等形式向中國(guó)東北移民。大量日本移民的涌入,必然使日本人與當(dāng)?shù)鼐用裨诰幼…h(huán)境、生產(chǎn)方式等方面進(jìn)行溝通交流,從而引起語(yǔ)言方面的廣泛接觸。侵占東北三省全境后,日本侵略者在東北地區(qū)強(qiáng)制推行日語(yǔ)教育,強(qiáng)迫國(guó)人說(shuō)日語(yǔ),這為東北方言中日語(yǔ)借詞的迅速產(chǎn)生提供了外在動(dòng)能。東北方言中的日語(yǔ)借詞有咕?,?在鐵軌上運(yùn)行需人力控制的小型板車(chē))、馬葫蘆(下水道)、榻榻米(床上的草墊子)、瓦斯(煤氣)、郵便(郵件,常說(shuō)“打郵便”)等。從日本引進(jìn)的外來(lái)詞語(yǔ)豐富了東北方言詞匯系統(tǒng)。
(三)朝鮮移民及朝鮮語(yǔ)借用
1.朝鮮移民情況。 中朝兩國(guó)陸路接壤,交通便利,為朝鮮移民創(chuàng)造了有利條件。清末民初是朝鮮移民遷入我國(guó)東北地區(qū)的高峰時(shí)期。這一時(shí)期,我國(guó)東北地區(qū)時(shí)局動(dòng)蕩,外患頻生,防務(wù)管理松懈。因此,物產(chǎn)豐富、地大物博的我國(guó)東北地區(qū)對(duì)于此時(shí)處于國(guó)內(nèi)政治、經(jīng)濟(jì)嚴(yán)重危機(jī)中的朝鮮移民來(lái)說(shuō),無(wú)疑是生存的最佳選擇。此外,日本驅(qū)使朝鮮移民中國(guó)東北也是形成這一時(shí)期朝鮮移民最高峰的原因之一。
1860年到1870年間,朝鮮北部連續(xù)遭受?chē)?yán)重的自然災(zāi)害,大批災(zāi)民涌入中國(guó)東北。從1840年至1880年,定居?xùn)|北的朝鮮人有20 000左右。[6]961881年以后,清朝有條件地向朝鮮貧民推行了一些意在吸引其遷入東北的優(yōu)惠政策。1894年?yáng)|北朝鮮移民已達(dá)65 000人,到1909年增至210 000左右。[6]97從1910年至1930年期間,朝鮮向中國(guó)東北移民的情況是:1910年,東北朝鮮移民約有220 000人,1917年達(dá)358 000余人,1920年達(dá)459 427人,1930年達(dá)607 000余人。[6]97-98
2.朝鮮語(yǔ)借詞。 朝鮮語(yǔ)作為借詞留存于東北方言之中多數(shù)是以地名為多,且多存在于吉林省東部地區(qū),僅吉林琿春境內(nèi)的朝鮮語(yǔ)地名,現(xiàn)留存的就約有60多個(gè)。東北方言中從朝鮮語(yǔ)中借用的較為典型的詞匯有朝鮮族傳統(tǒng)食品冷面(用蕎麥面或小麥面等做成的圓面條,煮熟后經(jīng)冷水處理,加入牛肉片、西紅柿、糖醋及老湯而成)、打糕(把糯米煮熟后捶打后,將其切成小塊,拌花生粉等佐料食用)、辣白菜(用大白菜、辣椒面等原料腌制而成,口味辣脆酸甜),還有眾所周知的花名金達(dá)萊,以及現(xiàn)在仍沿用的“唧個(gè)啷”(爭(zhēng)辯、吵嘴)等。
總體來(lái)說(shuō),朝鮮語(yǔ)借詞在東北方言的詞語(yǔ)相對(duì)于俄語(yǔ)、日語(yǔ)借詞數(shù)量較少,但作為東北方言詞匯構(gòu)成系統(tǒng)的特征之一,仍然發(fā)揮著積極的語(yǔ)言交流作用。
從清末民初開(kāi)始,東北方言中大量吸收了周邊國(guó)家的部分詞語(yǔ)。這些詞語(yǔ)作為外來(lái)語(yǔ)曾在東北地區(qū)長(zhǎng)期活躍在人們的口語(yǔ)交往之中,成為東北方言詞匯中的重要補(bǔ)充成分,這些外來(lái)語(yǔ)豐富并發(fā)展了東北方言的詞匯構(gòu)成系統(tǒng),使東北方言更具區(qū)域性與獨(dú)特性。同時(shí)也充分說(shuō)明了東北方言詞匯構(gòu)成系統(tǒng)是一個(gè)體系開(kāi)放的、動(dòng)態(tài)的系統(tǒng)。
四、余論
清末民初是東北方言詞匯構(gòu)成系統(tǒng)形成的關(guān)鍵時(shí)期。正是在這一特殊時(shí)期,東北區(qū)域已經(jīng)完成了滿語(yǔ)與漢語(yǔ)的轉(zhuǎn)化,幽燕方言取代阿爾泰少數(shù)民族語(yǔ)言確立了在東北方言詞匯構(gòu)成系統(tǒng)中的主導(dǎo)地位。同時(shí),東北方言詞匯構(gòu)成系統(tǒng)中又大量吸收了外省方言詞、增加了外來(lái)語(yǔ)的借用。正是因?yàn)闃?gòu)建了東北方言詞匯構(gòu)成系統(tǒng)這四個(gè)重要組成部分,可以說(shuō)此時(shí)的東北方言詞匯構(gòu)成體系要素已經(jīng)完備,東北方言詞匯構(gòu)成體系已經(jīng)成熟。
東北方言詞匯構(gòu)成系統(tǒng)的形成確定在清末民初,對(duì)于正確認(rèn)識(shí)東北方言的形成與發(fā)展具有積極的影響。隨著東北方言影響的不斷擴(kuò)大,對(duì)于東北方言的研究也將不斷地深入,東北方言多元的、民族的、區(qū)域的內(nèi)在價(jià)值將體現(xiàn)得更加鮮明。
[參考文獻(xiàn)]
[1]林燾.北京官話溯源[J].中國(guó)語(yǔ)文,1987,(3).
[2]季永海.從接觸到融合——論滿語(yǔ)文的衰落(上)[J].滿語(yǔ)研究,2004,(1).
[3]愛(ài)新覺(jué)羅·瀛生.滿語(yǔ)和漢語(yǔ)的互相影響[J].滿族研究,1987,(1).
[4]張杰.清代滿族語(yǔ)言文字在東北的興廢與影響[J].北方文物,1995,(1).
[5]趙力群.日本對(duì)中國(guó)東北移民侵略始末[J].社會(huì)科學(xué)輯刊,1992,(2).
[6]金元石.中國(guó)朝鮮族遷入史述論[J].延邊大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),1996,(3).
〔責(zé)任編輯:曹金鐘〕
語(yǔ)言文字學(xué)研究