熊建軍 李建梅
中國古代史上,關(guān)于西域的表達(dá)早在先秦時期就已經(jīng)陸續(xù)出現(xiàn)。在各種文獻(xiàn)中,敘述者常把它與“西域”的自然歷史地理環(huán)境對應(yīng)對應(yīng)。論及西域形象的形成,其實就是從古典文獻(xiàn)典籍中尋找到的“西域表達(dá)”。因此,我們在研究之始有必要對材料來源及其描述做一個基本厘定。關(guān)于西域,其實很難準(zhǔn)確定位,蓋因百代而下,西域這一概念并無一個精準(zhǔn)、全面的描述。鑒于此,我們研究中所涉及的西域之政治、經(jīng)濟(jì)、文化、民族諸問題,均指學(xué)術(shù)界較為一致的看法,亦即狹義的西域概念:玉門關(guān)、陽關(guān)以西至天山南麓的古西域諸國。所涉抑或因為保持與史料一致而出狹義之西域者,其目的不外為研究行文之便,因此,研究可能交替使用這兩個概念。
古代新疆形象傳播,研究的立足點或因視角之故而無法改變大家所熟悉的“中原”與“西域”之別。究其實質(zhì),大概與最初就出現(xiàn)的視角有關(guān),那就是從一開始,我們就將新疆視為一個他者,按照自我的主觀意愿與文化需要進(jìn)行有關(guān)西域的表述與建構(gòu)。正是這種區(qū)別導(dǎo)致了自通西域以來,中國文學(xué)史上的西域想象都存在著一種他者化的視角,并逐漸的形成了一種現(xiàn)實場景與話語表達(dá)的困境。本文擬從文學(xué)文本出發(fā),以跨文化視角來探究古代新疆形象的建構(gòu)與傳播問題。
在西域或古代新疆形象的建構(gòu)中,一個重要手段就是文學(xué)表達(dá)。關(guān)于西域的文學(xué)想象可以上溯至周代。從文本中的角色來看,《穆天子傳》中與西王母在瑤池之上對歌的周穆王當(dāng)屬第一。據(jù)說,大概在距今兩千多年前的周代,曾經(jīng)有一位敢于擔(dān)當(dāng)?shù)闹苣峦跫M西征而至青鳥所居之處——遠(yuǎn)游到了西域。在這次西巡中,周穆王與西王母觴于瑤池?!赌绿熳觽鳌酚涊d說:“天子觴西王母于瑤池之上?!边@大概是不確的,從雙方的唱和互答來看,這是一場離別的盛宴,依西域人的好客,盡地主之宜的應(yīng)該是西王母。
面對離別,西王母款款情深:“白云在天,丘陵自出。道里悠遠(yuǎn),山川間之。將子無死,尚能復(fù)來?”大意是說,天高路遠(yuǎn),山重水復(fù),此去經(jīng)年,如果你還沒有老去,希望能夠再來,雖簡潔但情深誼長。周穆王則欣然應(yīng)允:“予歸東土,和治諸夏,萬民平均,吾顧見汝。比及三年,將復(fù)而野?!薄?〕他告訴西王母,等他回去治理好國家,一定會回來見西王母。最后周穆王是否回來,我們已無從得知,但是我們知道了三千年前中原與西域曾經(jīng)的友好與和諧。雖“道里悠遠(yuǎn),山川間之”,但也阻擋不了周穆王“比及三年,將復(fù)而野”的決心。這是與后代很多詩人對西域情感的不同之處,如果沒有一種情感上的認(rèn)同,一國之君不會如此回復(fù)的。透過這笙簧相和,我們仿佛看到了瑤池之上的盛大場景,在這離別之際,沒有相與為趣的逗樂嬉戲,更多的是一種纏綿繾綣的依依不舍。實際上,西王母究竟是誰,我們不得而知,甚至,是男是女都爭訟不決,但是,因這美好的質(zhì)樸之音和略帶悲戚的離別場景,我們寧愿把她想象成為一個華麗富貴的異域女子,在這里更多的是一對互生愛慕之情的男女,兩個心有靈犀是為天地兒女的民族的第一次碰撞便產(chǎn)生了熱情的火花。而這火花也是三千年前中原與西域大漠信任與精神交流的開端。
可惜的是,這種真誠的向往并沒有延續(xù)下來。遙遠(yuǎn)的西域漸漸被沙塵與狼煙擁抱,成為對中原而言越來越熟悉,但實際上卻越來越陌生的刻板印象。在之后的很長一段時間,我們很難再見到這樣一個讓人感到溫暖的宴飲場面了,一切都變得風(fēng)云譎詭。也正是這樣一種風(fēng)云譎詭,使得中國文學(xué)史留下了西域遙遠(yuǎn)的描繪與想象,而關(guān)于西域的文學(xué)想象者的身份以“中原客”為主。而遠(yuǎn)方描述則又以兩種情況為主:一種是“捕風(fēng)捉影”者的西域想象,一種是政治失意者和從軍者在自我意識場域下塑造的情感形象。
今所輯各類關(guān)于西域 (新疆)之文學(xué)作品,種類繁多,以作者年代計,大至從漢代而至明清。文學(xué)體裁言,則以歌詩為主,雜以散文游記神話傳說。詩文所述,或花木繽紛,或風(fēng)雪交加,或胡天景象,或西域風(fēng)光,或邊庭悲涼,或戍守艱辛,不一而足。但是我們不難發(fā)現(xiàn),不少人雖有關(guān)于西域的吟詠,但卻并未涉足西域,對于西域的了解源自史料,源自“胡人”,源自“使西域者”。后人在編撰西域詩文時,大抵會選擇一個標(biāo)準(zhǔn):“凡歌詠當(dāng)?shù)仫L(fēng)土人情。以及贈行詠物諸篇,均在采取之列,推至篇中凡有‘天馬’、 ‘塞庭’、 ‘瀚?!?、 ‘沙磧’、 ‘玉關(guān)’、‘河源’等字者,皆認(rèn)為西域之詩,其涉及地名者更無待論?!薄?〕比如唐代詩人,真的涉足西域者并不多,但是很多詩人的詩歌被后人輯入西域詩中。究其原因,一為當(dāng)時西域甚闊,非為筆者所述“西域”;一為送別贈答抒情,以“長安”為情感邏輯起點,以“西域”為悲情表達(dá)的歸宿。當(dāng)然還有就是在長安已經(jīng)有很多西域文化出現(xiàn),詩人將其作為描繪對象。諸如唐太宗、李白、杜甫、白居易等等詩人,均有西域詩歌,而其中的一些詩歌大概只有依靠想象設(shè)定場景了。比如李白的塞下曲“五月天山雪,無花只有寒”;王昌齡的“琵琶起舞換新聲,總是關(guān)山舊別情”;戴叔倫的“黃沙磧下八月時,霜風(fēng)裂膚百草衰。塵沙晴天迷道路,河水悠悠向東去”;李益的“天山雪后海風(fēng)寒,橫笛偏吹行路難”。這些詩人詩歌中的西域意象場面廣大,環(huán)境嚴(yán)酷,實際,上述這些人均未至西域。而恰恰是這些沒有到過新疆的詩人的想象最終形成了中國人“西域印象”的主要部分。唐亡宋興,因國力孱弱,西域詩歌大致是關(guān)于新疆的想象。有明一代的西域詩歌除陳誠之外,也多以“捕風(fēng)捉影”的想象為主。但是,這樣順流而下的西域想象對新疆形象塑造產(chǎn)生了很大影響,他們的詩歌傳播在不斷的改變受眾的記憶和態(tài)度,并將這種艱難與嚴(yán)酷作為主要信息進(jìn)行傳播,導(dǎo)致受眾記憶力不斷加深,最終,西域的形象就如此被建構(gòu),被塑造了?!翱贪逵∠笫侨藗冇糜诜诸惖囊环N方法……是一種對某個群體的固定印象,我們通過這種印象來理解和感知個人?!薄?〕西域表達(dá)逐漸形成了“套話”,一些關(guān)鍵詞成為歷代文人騷客書寫的主要概念,諸如邊地、天山、交河、寒沙、大漠、征戰(zhàn)、胡地等等。這是一個在模仿與想象間建構(gòu)的形象,就整個形塑過程來說,是詩人們將他人描繪和自我想象結(jié)合,最終成為一個民族對另一個民族或另幾個民族形象的塑造。
因為交流,西域成為文人騷客筆下的一個現(xiàn)實存在,但同時,因為跨文化的障礙,西域形象也成為中原文化的他者。前面分析認(rèn)為,新疆是作為政治疆界統(tǒng)一的一個器物的存在,是中原文明背景下的蠻夷,是模仿與想象性建構(gòu)。但那些曾經(jīng)征戍西域或者謫居西域的文武官員則與“捕風(fēng)捉影”者的想象有些許不同。這類人或因貶戍、或因帶兵、或因出使、或因督軍,有的偶一路過,有的周歷遍覽,舉凡山川勝跡、人物風(fēng)流、百業(yè)民情、歲時風(fēng)俗、鐵馬冰河、征途艱難、政治事件、社會興革、依依離情、苦苦思念莫不入詩。抒情敘事從體驗中來,從閱歷中出,給西域形象的建構(gòu)打下了深深的烙印。其中最為重要的是筆下流露出來的西域作為故鄉(xiāng)的他者和漢文化的他者的存在,這對西域形象的建構(gòu)可以說有著深刻影響。
歷代西域詩人中,因為角度不同,風(fēng)格不同,我們無法輕易確定誰的知名度最高,但是在文學(xué)史上,被給予關(guān)注最多的大概非岑參莫屬。
岑參曾經(jīng)兩度出塞。初次出塞,赴龜茲;二次出塞,入北庭都護(hù)封常清幕,在新疆生活長達(dá)六年。其《岑嘉州詩集》中大概有西域詩40余首,吳藹宸編選《歷代西域詩鈔》選入37首。筆者統(tǒng)計,在這37首西域詩中,岑參多以“胡”、 “胡地”、“胡國”、“胡塵”、“胡俗”、“胡天”、“胡笳”、“胡沙”、“胡風(fēng)”、“胡雛”、“胡兒”、“胡歌”來指代西域之地,37首詩中,有多達(dá)18首詩使用上述指代。岑參所到之處,都已被唐朝冠名,但是作者在詩歌創(chuàng)作過程中潛意識的選擇了中原之于他者的一個概念“胡”,表現(xiàn)出了詩人對一個漢地的他者的心態(tài)。非獨岑參,很多西域詩人都表現(xiàn)出這樣的一種情感傾向,唐代的高適、杜甫、鄭錫、竇庠、戴叔倫、李端、令狐楚、皇甫松、白居易、劉言史、皎然等,無論是否涉足西域,在吟詠西域時都會如此。宋明兩代,即便到西域者甚了,西域詩歌不多,這種慣例依然延續(xù)。當(dāng)然,有元一代例外,原因是不言而喻的。
這種基于中原視角下的概念的沿襲傳承,實際上對于跨文化的交流極為不利。因為可以肯定,這種“胡”是對他者的一種有意識的身份確認(rèn),最終成為一種慣例和“套話”,而這種身份確認(rèn)淡化了國家性、共同性,強化了民族性,即便今天它依然有百害而無一利。整體上來說,西域的形象在漢人筆下因這種他者化而變得模糊和不清晰,因為模糊和不清晰而變得不重要。也正是在這籠統(tǒng)而模糊的概念指稱的歷史中,西域形象變得刻板單一 (我們一直將西域視為遠(yuǎn)方,不獨是地理上的遠(yuǎn)方,也是文化的遠(yuǎn)方,是認(rèn)同的遠(yuǎn)方,是交流的遠(yuǎn)方)。需要指出的是,在這里我們使用了“漢文化的他者”而不是“中原的他者”,是想說明,這個“他者”的形成最主要是基于漢文化的自我膨脹所導(dǎo)致的,而非單純的基于一種邊緣與中心的地域關(guān)系。
當(dāng)然,西域詩留存最多的當(dāng)屬清代。吳藹宸先生輯有《歷代西域詩鈔》,收錄清代詩人22位,詩歌800余首。星漢先生編著的《清代西域詩輯注》,共收錄清代詩人58位,詩歌1100余首。二人共收錄不重復(fù)詩人78位,詩歌近2000首。在清代前、中期許孫荃、紀(jì)昀、洪亮吉、王芑孫、李鑾宣等的西域詩歌中,這種指稱幾乎很難看到。但是到了清晚期,大概以道光前后為界,這種指稱又逐漸多起來,諸如施補華、蕭雄、裴景福、王樹楠、方希孟等都或多或少在詩中運用。而往下延伸的現(xiàn)代西域詩歌這種情況依然明顯。胥惠民先生選編的《現(xiàn)代西域詩鈔》〔4〕中,“胡桐”、“胡馬”“胡笳”、“胡兒”、“胡天”、 “胡歌”、 “胡撥”、 “胡琴”、“胡女”、 “胡旋”等關(guān)于西域的表述頻繁出現(xiàn),“胡天胡地胡人”的文學(xué)想象從清晚期后再次回潮。從這種不自覺的表現(xiàn)中我們似乎可以判斷,自漢而下對于西域的他者化,實際上就是新疆地域文化與漢民族文化的沖突,這種沖突是漢族統(tǒng)治者在長期對西域進(jìn)行政治統(tǒng)治以后在文化上的一種“自覺意識”,而正是這樣一種“自覺意識”導(dǎo)致民漢文化的交流始終無法很好實現(xiàn)。我們甚至可以這樣說,漢族始終以一種“大我”的文化心態(tài)。自覺或者不自覺的使用區(qū)分概念,是導(dǎo)致西域形象傳播過程中被“異化”的重要原因之一。
因為西域在地理位置上是一個遠(yuǎn)方,那也必將成為歷代中原人思鄉(xiāng)懷故的一個意象。漢代遠(yuǎn)嫁的劉細(xì)君,身在他鄉(xiāng),內(nèi)心彷徨,在苦悶中,思鄉(xiāng)心切,于是發(fā)出了“愿為黃鵠兮還故鄉(xiāng)”的慨嘆,這也算是西域詩歌中的第一聲思鄉(xiāng)感嘆。至此以后,大凡曾經(jīng)到過西域的中原人,無論是商旅還是戍邊或者征戰(zhàn),內(nèi)心總有一份對中原的思念。這種思念之情與詩人們的中原遠(yuǎn)游大不同,它往往表現(xiàn)出邊地艱苦、人物兩異的對西域“否定性”的一面。也正是這種“否定性”,愈發(fā)襯托出羈旅他鄉(xiāng)者對故鄉(xiāng)的思念。在抒情的過程中,歷代詩人不自覺的塑造出了一個“九月天山風(fēng)似刀” (岑參,《趙將軍歌》),“日暮天山下,鳴笳漢使愁” (高適,《部落曲》),“明月如霜照白骨,惡風(fēng)卷地吹黃沙”(陸游,《塞上曲》)的荒涼、嚴(yán)酷、悲楚的新疆形象,這一形象很多時候是為了表達(dá)一種“故園東望路漫漫”(岑參,《逢入京使》)的思鄉(xiāng)情緒而進(jìn)行的選擇性描繪,甚至延續(xù)到今天,成為大家內(nèi)心中的西域形象。
對于新的文化環(huán)境的適應(yīng)大概是跨文化語境中文化研究者最希望看到的結(jié)果。從疏離感到邊緣化再到濡化然后進(jìn)入雙重性階段,這是一個具備并包容理解兩種文化的能力的必經(jīng)階段?!?〕而最終能夠滿懷信心的建立處理兩種文化的能力,卻是面對西域這一多元文化時主體很難做到的,因此,我們在呼吁文化適應(yīng)的同時,不難發(fā)現(xiàn),雙重文化主義對于我們每一個個體而言 (不管是少數(shù)民族還是漢族)都存在著無法化解的焦慮與困惑。
西域歸于中央政府統(tǒng)治是一個歷史的過程,在這個漫長的過程中,也當(dāng)然的存在文化上的影響、吸收、接受和認(rèn)同。陳垣所著《元西域人華化考》是研究元代西域人華化的一部力作。作者從儒學(xué)、佛老、文學(xué)、美術(shù)、禮俗、女學(xué)等方面來探究在漢人地位明顯低于西域人的元朝時期的文化交流問題?!皾h唐以來,翻經(jīng)沙門,傳教教士,華文著述眾矣,然大抵皆宣揚本教、發(fā)揮西學(xué)之書,求可以稱華學(xué)者蓋寡。元西域人不然,百年間,作者至三十余人,著述至八十余種,經(jīng)史、詞章、老莊、申韓、輿地、藝術(shù)、陰陽、醫(yī)藥之屬無不具。”〔6〕也就是說,在元代,雖然漢人地位下降,但是卻成就了西域人對漢文化的習(xí)得。我們似乎發(fā)現(xiàn),越是面對外部的強勢文化,大家對自我文化的保護(hù)就顯得更為嚴(yán)密,而接受新文化的可能性就會越小。與此同時,強勢文化的自大與高傲也缺乏文化認(rèn)同的自覺?!笆聦嵣希藗儜?yīng)該做的是對新文化產(chǎn)生好奇并提出自己的疑問。只有全身心地?fù)肀挛幕藗儾拍軌蛉谌肟途游幕腥?。多和本地人打交道,讓自己逐漸變得與本地人相似,這種理念是有現(xiàn)實意義的?!薄?〕相應(yīng)的,唯有融入客居文化,才可能變得一致。在文學(xué)表達(dá)上,也有很多詩人在作品中表現(xiàn)出了對于這方山水與人們的認(rèn)同與親近,在他們的筆下,西域的山水人物風(fēng)俗也帶有一種他鄉(xiāng)是故鄉(xiāng)的情感投入。
元代的耶律楚材曾隨軍西征,在西域長達(dá)六年。在這六年里,留下了西域詩50余首,其中有很多關(guān)于西域秀媚風(fēng)光的描繪,尤其是關(guān)于西域之春的描繪詩歌頗多。諸如“溪畔樹枝紅杏淺,墻頭半點小桃明”;(《壬午西域河中游春》)“漫天柳絮將飛日,遍地梨花半謝時。異域風(fēng)光特秀麗,幽人佳句自清奇”;(《游河中西園和王君玉韻》)“半笑梨花瓊臉嫩,輕顰楊柳翠眉新。銜泥紫燕先迎客,偷蕊黃蜂遠(yuǎn)趁人”;(《河中游西園》)等等。耶律楚材筆下不乏西域秀媚風(fēng)光的流露,這與唐代西域詩歌有大不同。清代紀(jì)昀留下了不少新疆詩歌,內(nèi)容關(guān)乎風(fēng)土、典制、民俗、物產(chǎn)、游覽、神異。而各類內(nèi)容的書寫較之以往詩人也更顯客觀與真實,這是與之前的西域詩歌不同的,他代表了一種對西域文化的關(guān)注與認(rèn)同,以為新疆是一個“耕鑿弦誦之鄉(xiāng),歌舞游冶之地?!薄?〕紀(jì)昀的視角全面,感情細(xì)膩,能夠很好地將自己所見所聞所感融入詩中,他的烏魯木齊雜詩凡百六十首,連接起來仿佛新疆游記。
但是我們必須注意到,由于文化差異,尤其是語言,成為新疆形象和文化傳播的障礙,這種跨文化適應(yīng)其實是很艱難的。
愛德華·霍爾在評價美國語言學(xué)家、結(jié)構(gòu)主義大師本杰明·沃爾夫關(guān)于底層假設(shè)的無意識性質(zhì)時提到:“即使掌握了另一個民族的語言,并對他們真有所了解,我們?nèi)匀粫龅诫[蔽的障礙,正是這些障礙將不同的民族分隔開來?!薄?〕顯然,無論是歷史敘事還是文學(xué)想象,大家對于西域的形象傳達(dá)都存在著因不了解對方語言 (文化)契約而存在的一種自我解讀與編碼行為,由于受到自我闡釋方式的限制而最終成為一種在自我審美意識基礎(chǔ)上的拼貼。也就是說,很多人并沒有將西域看成一個集合,而是看成了不同的元素,同時也缺乏對這些元素之間關(guān)系的考察。比如在統(tǒng)治者那里,西域是寶馬、美玉、美酒,而在詩人筆下,則是大漠、寒風(fēng)、沙磧、白雪。即便是耶律楚材和紀(jì)昀這樣的“文化適應(yīng)者”,也明顯存在以自身文化模式關(guān)照新疆的無意識。也就是說,不同的民族、不同的區(qū)域文化選擇在文化模式的形成上有著舉足輕重的作用,而一個人、一個群體的自然生活環(huán)境無論發(fā)生多大變化,他或者他們身上所代表的文化模式很難改變,這也就無意識在他文化上的表現(xiàn)。因此,一個文化他者對于異文化的描寫實際上更多的是一種形象拼貼,這種拼貼有一種文化認(rèn)同理解和融入的沖動,但又無法避免的帶有自身文化鏡像。紀(jì)昀雖然能較好的吟詠烏魯木齊,但是他“新履邊塞,纂綴見聞”所見到的“耕鑿弦頌之鄉(xiāng),歌舞游曳之地”曾經(jīng)是“古來聲教不及者”,之所以變成如今這樣風(fēng)貌,完全是因為“神武耆定以來,休養(yǎng)生聚,僅十余年,而民物之蕃衍豐膴。至于如此,此實一統(tǒng)之極盛?!奔o(jì)昀也告訴我們,他做歌的目的不是簡單地“燈前酒下,供朋友之談助已也”,主要的是“將欲俾海內(nèi)外咸知圣天子威德至隆。”〔10〕
無論是耶律楚材還是紀(jì)昀,他們熱愛新疆,但是更熱愛他們身后的天朝。相反,新疆古代少數(shù)民族對于這方熱土的描寫卻是另一番景象。下面是一首斯坦因掠走而存于美國博物館的一首田園詩的章節(jié):“在層層的群山中,在那安靜的阿蘭若處,在松柏樹下,在潺潺的小河旁,在歡快的飛鳥聚棲處,在那無牽無掛,令人愉快的這塊地方;在重巒疊嶂的山中,在古老的阿蘭若處,在高高的懸崖下面,在那萬籟俱寂處,在那密密的叢林中,在那細(xì)細(xì)的小溪邊,在那靜靜的適于入定的這塊地方;在深山幽谷中,在令人喜愛的阿蘭若處,在清清的流水間,在十分幽靜中,在八風(fēng)不起處,在一片肅穆中,在那一人獨享快樂的這塊地方;在蔥郁的風(fēng)景如畫的山中,在令人心曠神怡的地方,在繁茂的樹林里,在奔騰而下的山溪邊,排除六賊的侵?jǐn)_,在一切都了如指掌處,在那無所希求令人愉悅的這塊地方?!薄?1〕
筆者不厭其煩引用這首詩的片段,最主要是因為通過比較我們會發(fā)現(xiàn),即便像耶律楚材、紀(jì)昀這樣有著文化認(rèn)同觀念的人,他們依然是站在旁觀者角度在進(jìn)行“客觀表達(dá)”,而維吾爾人自己對田園的描繪是身處其間的一種情感投入。在耿世民先生編選的《古代維吾爾詩歌選中》,關(guān)于自然風(fēng)光的詩歌并不多,有出自《突厥語大辭典》中的一組詩,在這組詩歌中,最常出現(xiàn)的是對春天景象的描述,諸如“百花盛開”、 “百花爭艷”、 “萬花簇?fù)怼?、“百花放苞”、“紅花黃花簇?fù)?,紫花綠花爭艷”等等,還有歌唱的鳥兒、歡快的馬兒、咩咩叫的羊羔、成群的野山羊和麂子。而選自《福樂智慧》中的關(guān)于春天的歌頌:“草原、山丘和谷地蜿蜒伸展,到處鮮花盛開。萬花含苞欲放,馨香和樟腦香氣布滿人間。晨風(fēng)吹來了丁香的芳味,大地散發(fā)著馥郁的清香。大雁、野鴨、天鵝和克勒鳥布滿天空,它們上下飛翔名叫?!薄?2〕
不難看出,二者關(guān)于新疆自然風(fēng)光的表達(dá)是如何的大相徑庭。世居者身處其中,他們看到的更多的是美好。而“過客”舉凡來疆,大多是迫不得已,從中心而至邊緣,內(nèi)心壓抑,情緒低落,其內(nèi)心更多關(guān)注的是新疆蕭瑟、荒涼的一面,而“山川雖所異,草木尚同春.亦如溱洧地,自有采花人”〔13〕的秀媚多情的新疆逐漸被世人選擇性遺忘。這也是“新疆誤讀”形成的最主要的原因。所以,即便是耶律楚材、紀(jì)昀,雖然有著文化適應(yīng)的想法,但是因為缺乏一種文化自覺,也難免表現(xiàn)出文化雙重主義的焦慮與困惑。
關(guān)于西域的歷史敘事,是立足于中土封建禮制秩序下的俯視,而這種視角也直接導(dǎo)致了歷朝歷代關(guān)于“西域”的描述幾成定式,那就是“西域”被看成一個具有明顯政治意味的符號,暗含著一種中心與邊緣的概念,整體上缺乏跨文化交流痕跡?!疤斐捳Z”方式成為歷代治者的心理定勢而被頻頻使用,描述關(guān)鍵詞也表現(xiàn)出蠻荒與邊疆的話語暗示,西域最終演變成為了一個遙遠(yuǎn)的“他者”。
關(guān)于“西域”的文學(xué)想象則主要表現(xiàn)在兩個方面:其一,依據(jù)歷史敘事的想象,有似于柯勒律治在夢境中創(chuàng)作《忽必烈汗》,這是一種機緣和感情的結(jié)合;其二,心理情緒的文學(xué)外化,這主要是那些政治失意者和從軍者西域之行的瞬間失落與悲憤的情緒表達(dá)。于是,在古代文人的筆下就有了一個凄惶、孤冷的與中原的對比與關(guān)照。雖然從整體上來看,古代的作家詩人或多或少存在對西域的自然觀察和文化認(rèn)同,他們有著對于“西域”的真實認(rèn)知和熱愛,其“西域印象”可以看成是一種建立在真實基礎(chǔ)上的描繪,但也存在著比較明顯的雙重文化主義的焦慮與困惑。因此,在漫長的歷史時期,漢文化視角下的“西域文學(xué)形象”多根植于歷史描述的刻板印象,讓“西域”成為了西出陽關(guān)的“陌生人”。鑒于此,在新的歷史語境下,以新疆為話語對象的作家需要融入社會,了解文化,成為一個多元文化的適應(yīng)者,唯此,作家筆下才可能出現(xiàn)一個新的新疆形象。
〔1〕鐘興麒,王有德.歷代西域散文選注〔M〕.新疆人民出版社,1995.1.
〔2〕吳藹宸.歷代西域詩鈔〔M〕.新疆人民出版社,1982.序.
〔3〕陳國明,安然.跨文化傳播學(xué)關(guān)鍵術(shù)語解讀〔M〕.中國社會科學(xué)出版社,2010.164.
〔4〕胥惠民.現(xiàn)代西域詩鈔〔M〕.新疆人民出版社,1991.
〔5〕陳國明,安然.跨文化傳播學(xué)關(guān)鍵術(shù)語解讀〔M〕.中國社會科學(xué)出版社,2010.94-95.
〔6〕陳垣.元西域人華化考〔M〕.上海古籍出版社,2000.136.
〔7〕陳國明,安然.跨文化傳播學(xué)關(guān)鍵術(shù)語〔M〕.中國社會科學(xué)出版社,2010.13.
〔8〕吳藹宸.歷代西域詩鈔〔M〕.新疆人民出版社,1982.94.
〔9〕愛德華·霍爾.無聲的語言〔M〕.何道寬譯.北京大學(xué)出版社,2010.119.
〔10〕吳藹宸.歷代西域詩鈔〔M〕.新疆人民出版社,1982.94.
〔11〕耿世民.古代維吾爾詩歌選〔M〕.新疆人民出版社,1982.29—31.
〔12〕耿世民.古代維吾爾詩歌選〔M〕.新疆人民出版社,1982.143-145.
〔13〕歷代西域詩選注編寫組.歷代西域詩選注〔M〕.新疆人民出版社,1981.12.