□ 溫 莎
聞聲識“權勢”
□ 溫 莎
根據(jù)美國心理科學協(xié)會期刊《心理科學》發(fā)布的最新報告,權力有可能從根本上改變?nèi)苏f話的方式和聲音基本特征,而這也讓其他人能以聲音為線索,辨別誰才是真正的“帶頭大哥”。
遇到有權勢的人時,我們常常會集中精力聽他們講話,除了對“強大”的敬畏外,研究表明,基本的聲學原理也發(fā)揮了重要作用。
“我們的研究顯示,無論是父母批評不守規(guī)矩的孩子、汽車推銷員與顧客討價還價,還是國家元首之間的磋商,聲音都可能對交談結(jié)果產(chǎn)生影響?!鳖I導這項研究的美國圣地亞哥州立大學心理學教授金柯說。
長期以來,研究人員一直對聲音中的非語言特征深感興趣,英國前首相瑪格麗特·撒切爾改變聲音的經(jīng)歷,更是激發(fā)了他們對聲音與權力間關系研究的興趣。
“眾所周知,為讓自己的聲音聽上去更權威、更具氣場,撒切爾夫人曾接受嚴格的訓練?!苯鹂抡f,“我們想知道聲音的基本特征是怎樣引起了這些變化,也希望了解聽眾能否感知聲音的影響。”
為得到答案,金柯與圣迭戈州立大學、哥倫比亞大學的同事一起設計了兩組實驗。
第一組實驗中,研究人員記錄了161名學生大聲朗讀課本的聲音,以此作為基本參考聲線,然后讓參與者進行談判工作,并隨機分配角色。
分配到“強勢”一方的學生被告知他們在談判中具備優(yōu)勢,不僅方案出色,而且獲得了內(nèi)部情報。而分到“弱勢”一方的學生則被告知他們處于劣勢,得不到任何內(nèi)幕消息。之后,研究人員讓學生以和對手談判的語氣,再次朗讀同樣的內(nèi)容。
比較兩次聲音記錄后,研究人員發(fā)現(xiàn)相比“弱勢”一方,“強勢”組音量明顯變大,而音調(diào)較為平緩?!傲钊梭@訝的是,權勢影響了參與者的聲音,就像撒切爾夫人經(jīng)過訓練后完全改變了聲音一樣?!毖芯空哒f。
而聽眾能夠注意到這些學生聲音的變化。在由另一群大學生參與的第二組實驗中,研究人員播放了第一組學生的聲音,讓第二組猜測這些人身處“強勢”組還是“弱勢”組。結(jié)果顯示,第二組學生能非常準確地加以區(qū)分。
聽眾往往將音調(diào)高、音量變化大的人分在“強勢”組?!把芯勘砻鳎牨妼@些微妙的變化都很敏銳,他們會根據(jù)聲音判斷這些人是處在強勢還是弱勢地位?!毖芯空呖偨Y(jié)道。
(摘自《意林·原創(chuàng)版》)
◇ 女生穿短裙坐下的時候用手順一下。
◇ 公共場合拉椅子會把椅子抬起,而不是直接拖出來弄出很大的響聲。
◇ 與人同行時,在對方需要的時候,適時遞上紙巾。
◇ 和女生走在一起的時候,主動走在靠近車道的一側(cè),保護女生。
◇ 用吸管喝東西時,避免發(fā)出“呼哧呼哧”的聲音。
◇ 用過的餐巾紙會疊一下,不會把擦痕露在外面。
◇ 對服務人員有禮貌。
◇ 吃飯的時候有人遲到會主動起身微笑。
◇ 不在擁擠的通道忽然停下來,注意給人讓道,時常檢查自己的東西有沒有擋著別人。
◇ 看人時眼神不飄忽,不上下打量。
◇ 從車上下來時要雙腿先出來。
◇ 電梯超載的時候主動下,哪怕你不是最后一個上的。
◇ 穿拖鞋走路不發(fā)出趿拉聲。
◇ 尊重別人,不對別人的生活和選擇品頭論足。
◇ 不直接否定別人的話。