有新的證據(jù)表明,海豚與大象和大猩猩一樣,可能了解它們自己的生死之事。
動物研究人員傳統(tǒng)上不敢承認(rèn)動物有人類的感情,因?yàn)榕卤徽J(rèn)為將動物的感情擬人化。但過去幾十年來對動物行為的觀察,卻讓人難以否認(rèn)動物所具有的深層情感。
根據(jù)“新科學(xué)家”報告。新的證據(jù)表明,一度被認(rèn)為人類才具有的復(fù)雜感情,即對去世親人的深切哀悼,海豚,鯨魚,黑猩猩,大猩猩和大象,可能也感受的到。
最新的證據(jù)來自特提斯研究所的JoanGonzalvo。自2006年以來,他們就一直觀察地中海Am-vrakikos海灣的瓶鼻海豚群。研究員和他們的團(tuán)隊在一次科考途中,目睹了海豚母親和她已故的新生兒之間令人心碎的一幕。母親反復(fù)的把尸體抬出海平面。
在兩天的觀察中,這一動作重復(fù)了一遍又一遍,有時近乎瘋狂。Gonzalvo說“母親海豚從未將自己和嬰兒分開,似乎無法接受嬰兒死亡的事實(shí)。
一年后,Gonzalvo經(jīng)歷了類似的一幕,當(dāng)他穿過一群海豚時,海豚們似乎在協(xié)助一頭3個月大,游泳困難的小海豚。
海豚群似乎筋疲力盡,游的很不穩(wěn)定。他說:“成年的海豚試圖幫助這垂死小海豚活下來,但是它一直往下沉”。
“我的假設(shè)是:患病的動物一直有別的海豚陪伴著,也得到幫助,當(dāng)它死亡時,動物群體已經(jīng)完成了使命。在這種情況下,它們知道死亡最終會來臨,也就是說,它們已經(jīng)做好了準(zhǔn)備?!?/p>
在第一個例子,母親海豚似乎表現(xiàn)出她失去孩子的悲痛,而在第二個例子,海豚群似乎了解它們的同類會不可避免的死亡。從兩個例子看來,海豚不僅能感到悲傷,他們可能擁有賦予情感的更高層次的概念。換句話說,好像他們懂得,甚至還會考慮自己的生死。
雖然對動物行為的解釋總是在一定程度上被懷疑。(Gonzalvo承認(rèn),他的假設(shè)僅是推測),但是他的解釋至少被一項(xiàng)研究所支持。最近的一項(xiàng)鯨類動物神經(jīng)學(xué)研究顯示,海豚和鯨具有專門的,類似人類具有的“主軸”的神經(jīng)元。這些神經(jīng)元是人類大腦中主同情,憂傷,和直覺的大腦細(xì)胞。
Gonzalvo不是唯一觀察到這種行為的研究人員。新西蘭Tutu-kaka的逆戰(zhàn)鯨研究所的IngridVis-ser,也觀察到瓶鼻海豚和逆戰(zhàn)鯨背著死亡嬰兒的情形。她也見證了鯨魚在領(lǐng)航鯨擱淺時所表現(xiàn)出的悲傷行為。
“當(dāng)一只死亡時,其他的經(jīng)過時會停留,似乎要承認(rèn)或確認(rèn)它已經(jīng)死了。如果我們試圖讓他們經(jīng)過而不停留,他們會奮力回到動物尸體旁。IngridVisser說“我不知道他們是否理解死亡,但根據(jù)他們的行為,他們確實(shí)感受到悲傷?!?/p>
類似的行為在大象身上也觀查到。大象會有意的停下來認(rèn)真檢查死亡大象的骨頭這一事實(shí),已經(jīng)眾所周知。但它們只對大象的尸體感興趣而忽視其他物種的殘骸。研究人員對此的解釋是:大象們了解尸骨是什么。
悲痛的黑猩猩在親人去世后的戲劇性表現(xiàn),證明類人猿也具有深層的情感。
雖然對其他動物高等情感存在的證據(jù)不是不可辨駁,上述的例子至少有其代表性。
Sussex大學(xué)的大象研究人員KarenMcComb說?!胺e累案例是很重要的,隨著更多例子的搜集,一切會變的更清晰?!?/p>