從英語(yǔ)論文到英文報(bào)紙,從原版教科書(shū)到盜版小說(shuō),打印字體都是Times New Roman,因?yàn)檫@是規(guī)范。有誰(shuí)想過(guò)憑什么?這規(guī)范字體的彎與折、粗與細(xì),是否會(huì)用掉不必要的墨水?
一念之差,價(jià)值4億美元。
蘇維爾·麥查達(dá)尼(Suvir Machadani),14歲的匹茲堡中學(xué)生,印度裔美國(guó)小帥哥,用下面兩排字,告訴你他這個(gè)很貴的點(diǎn)子有多簡(jiǎn)單。
Dear US government, I can save you $400 million (Times New Roman)
Dear US government, I can save you $400 million (Garamond)
稍加留意就能看出,下方的Garamond字體,雖然形狀和Times New Roman幾乎一樣,但在同樣字體大小之下,略淡、略細(xì),略節(jié)約。
溫總理說(shuō)過(guò),再小的問(wèn)題乘以13億就是大問(wèn)題。想想看每天有多少Times New Roman字體的印刷品流傳世間,就知道平均節(jié)約24%用墨的Garamond意味著什么。
蘇維爾先幫他的學(xué)校(不算大的多爾西維爾中學(xué))算了一下,發(fā)現(xiàn)換換資料卷子的字體,每年能省兩萬(wàn)美元。接著,經(jīng)人提醒,蘇維爾想到了印東西超多,又很在意“規(guī)范”的組織——聯(lián)邦政府。
聯(lián)邦政府每年的印刷費(fèi)用高達(dá)18億美元。如果把字體由Times New Roman換成Garamond,粗略一算,可在墨水上省下4億。
讓人懊悔的是,4億點(diǎn)子產(chǎn)生的契機(jī),不過(guò)是許多人小時(shí)候都參加過(guò)的校園科學(xué)小競(jìng)賽,觸發(fā)點(diǎn)是今天的中國(guó)中學(xué)生每天都會(huì)抱怨的現(xiàn)象——老師發(fā)的印刷品太多了。
蘇維爾的特別不過(guò)是從小喜歡電腦,也一直很想通過(guò)電腦解決環(huán)境問(wèn)題。再加上,對(duì)于科學(xué)小競(jìng)賽,他很認(rèn)真。
打印中的環(huán)保問(wèn)題,通常受關(guān)注的是紙。提倡雙面打印和紙張循環(huán)使用,都是從紙入手。沒(méi)辦法,打印店也是按紙、而不是按墨收費(fèi)的,雖然誰(shuí)都知道,打印貴,是因?yàn)槟苜F。
蘇維爾發(fā)現(xiàn),墨水真的很貴。一盎司的香奈兒五號(hào)香水,價(jià)值38美元,同等量的惠普打印墨水,則值75美元。省墨,不也是一種環(huán)保嗎?
借著參加科學(xué)競(jìng)賽的機(jī)會(huì),蘇維爾開(kāi)始了他的科學(xué)實(shí)驗(yàn)。首先,他把研究對(duì)象定為英語(yǔ)中最常使用的幾個(gè)字母:a、e、t、o、r,接著從老師發(fā)的資料里隨機(jī)篩選,計(jì)算出這幾個(gè)字母的使用頻率。
他挑了4種字體進(jìn)行比較:Times New Roman,Garamond,Century Gothic,Comic Sans。似乎不用后面的科學(xué)證明,大家就能“看”出結(jié)果。蘇維爾卻嚴(yán)謹(jǐn)?shù)刈隽吮容^,既有高科技統(tǒng)計(jì)法,也有原始的稱(chēng)重法。高科技統(tǒng)計(jì)法用一款叫APFill Ink Coverage的軟件,統(tǒng)計(jì)字母的墨水用量。稱(chēng)重法就是把字母放大,打印出來(lái)過(guò)稱(chēng)。
兩種辦法都給了蘇維爾同樣的答案,Garamond實(shí)在不錯(cuò),既保留了范兒,又真的省墨。研究結(jié)果讓老師吃了一驚。他鼓勵(lì)蘇維爾趕緊寫(xiě)論文,投稿給The Journal for Emerging Invastigators——一本由哈佛畢業(yè)生創(chuàng)辦,專(zhuān)門(mén)鼓勵(lì)年輕研究者的雜志。論文打動(dòng)了雜志審稿人,他們鼓勵(lì)小蘇維爾繼續(xù)向前,把這個(gè)好辦法投稿給聯(lián)邦政府。
蘇維爾用政府印刷辦公室網(wǎng)站上的文件又進(jìn)行了一次統(tǒng)計(jì),結(jié)果和從前一樣。可是,雖然聯(lián)邦政府正為錢(qián)頭痛,對(duì)蘇維爾的點(diǎn)子卻似乎不怎么熱心。
印刷辦公室發(fā)言人表示,政府工作的重心是把印刷品電子化。有人立刻對(duì)政府的邏輯表達(dá)了嘲諷之情——電子化和拒絕蘇維爾的建議有什么矛盾?雙管齊下,不是更省錢(qián)嗎?
專(zhuān)家們也站出來(lái)對(duì)蘇維爾大潑冷水。“不忍苛責(zé),”專(zhuān)家說(shuō),“但這個(gè)小孩子還是不了解印刷學(xué),兩種字體大小不同,這么比較毫無(wú)意義?!?/p>
在大人們的拒絕面前,蘇維爾驚人地淡定?!案淖?nèi)藗兊男袨槭呛茈y的,”他說(shuō),“但是改變可以慢慢發(fā)生,每個(gè)在家打印的人,都能去做?!?/p>