下雨了,外面黑黑的,做什么呢? 芭比的故事時(shí)間開(kāi)始了……
1.It is a dark and rainy night. Barbie is reading in her bed. Kelly and Stacie run in. “Tell us a story, Barbie,” says Stacie.
這是一個(gè)黑暗的雨夜。芭比正在床上讀書(shū)。凱利和斯塔跑了進(jìn)來(lái)。斯塔說(shuō):“給我們講個(gè)故事吧,芭比?!?/p>
2.Barbie looks around. She sees a bunny. “There are two princesses named Kelly and Stacie...” Barbie begins.
芭比看看了四周。她看見(jiàn)了一只松鼠。“從前,有兩個(gè)公主,一個(gè)叫“凱利”,另一個(gè)叫“斯塔”……”芭比開(kāi)始說(shuō)道。
3.One day, the princesses go to have a picnic in the forest. Suddenly it begins to rain! The princesses take their basket and hide inside a big tree.
有一天,公主們?nèi)ド忠安?。突然,天開(kāi)始下雨。公主們帶著她們的籃子,躲到一棵大樹(shù)里。
4.The rain stops. A bunny hops by. “I have nowhere to go. My house has too much rain water,” says Bunny.
雨停了。一只松鼠跳了過(guò)來(lái)?!拔覠o(wú)家可歸了。我的房子里有太多的雨水?!彼墒笳f(shuō)道。
5.Just then a bird flies down. “It rained so hard,” he says. “My nest fell out of the tree.”
就在這時(shí),一只鳥(niǎo)飛了下來(lái)?!坝晗碌萌绱酥螅彼f(shuō),“我的巢從樹(shù)上跌落了?!?/p>
6.The two princesses will help their friends. Everyone goes up the hill. Stacie and Kelly dig a nice new hole for Bunny. “Thank you,” says Bunny.
兩位公主將幫助她們的朋友。每個(gè)人都上山了。斯塔和凱利為松鼠挖了一個(gè)又新又好的樹(shù)洞?!爸x謝?!彼墒笳f(shuō)道。
7.Everyone finds twigs and leaves. They build a new nest for Bird. “Thank you,” says Bird.
每個(gè)人都找到小樹(shù)枝和樹(shù)葉。她們?yōu)樾▲B(niǎo)建了一個(gè)新的鳥(niǎo)巢。“謝謝?!毙▲B(niǎo)說(shuō)。
8.Kelly and Stacie share their picnic with Bird and Bunny.
凱利和斯塔與小鳥(niǎo)松鼠一起分享了她們的野餐。
9.“The end,” says Barbie. Kelly and Stacie look up. The rain stops. “We like your story!” says Kelly.
“故事講完了?!卑疟日f(shuō)。凱利和斯塔抬起頭。雨停了?!拔覀兿矚g你的故事?!眲P利說(shuō)。
(注:這里根據(jù)文章內(nèi)容將bunny翻譯為松鼠)
【練一練】請(qǐng)小朋友試著回答一下問(wèn)題:
Who helped the bunny and the bird?endprint