□伊 蕾 何香久
何香久:讀熟人的作品時,總會不知不覺的把他地聲容面目一起讀出來,不管他在什么地方,好像這個朋友就坐在你面前。 可最近讀郁蔥的詩,卻突然覺得這個熟悉的朋友有幾分模糊了。 那聲容面目沒變多少,而他的詩竟有一些認(rèn)不出了。
伊蕾:我們這個年輕的朋友,不知在哪一天長大了。 他成了一個輕松活潑的精神抑郁者,一個廣交朋友又被朋友們所愛的孤獨(dú)者。他對自己說:“當(dāng)世界天真時,愿你成熟;當(dāng)世界成熟時,愿你天真。”而這個世界天真得讓你想哭,又成熟得讓人竊笑。郁蔥就注定了是一個天真的男子漢,一個成熟了的男孩子。他愛這個世界,又不得不與這個世界在另一隅對峙。
何香久:或許是這樣的。 我們這一茬人,共同的東西實在多得不能再多。 差不多相同的人生際遇,差不多相同的幸運(yùn)與不幸,一個人經(jīng)歷的一切,差不多一代人全經(jīng)歷過;一個人所感受的一切,差不多一代人全感受過。想到這一點(diǎn),便足以令人活得尷尬?;蛟S正是為了擺脫這種尷尬,郁蔥便固執(zhí)地開始了對自己的呼喚。
他不大跟人說他自己,熟悉他的人只知道他的一些大體經(jīng)歷:年紀(jì)很小的時候就穿上了軍裝。 在冰天雪地的塞外,他握著一本薄薄的詩集取暖,想家,想比家更遙遠(yuǎn)的地方,一個少年的秘密從不開花。 然后他寫詩,寫到了現(xiàn)在這個份上。如此而己。這段經(jīng)歷在履歷表上僅有可憐兮兮的幾行字。然而,有一件事把我深深觸動了:
1986 年秋天,我們一起在上海文學(xué)院做短期進(jìn)修,一次,我倆同來滬的一位詩友在五角場的一個小酒館里吃飯,鄰座是一男一女兩個軍人,那個晚上,郁蔥只是默默地望著他們,什么也沒說,什么也沒吃。告別那個小酒館和那對軍人的時候, 他笑了一下, 一個二十多歲的年輕人無論如何也不應(yīng)該有那樣的笑,好像在那個瞬間他再一次經(jīng)歷了他經(jīng)歷過的一切。
一個人的苦難,只有對他自己才是實實在在的苦難,而對別人,只不過是一個故事。 因此,這個外表看起來很文弱,很娃娃氣的郁蔥,他心的一隅實際上早己結(jié)了繭子。
伊蕾:郁蔥是一個溫柔的反抗者,一個充滿愛心的天生的叛逆。他說話的聲音尤如天籟,沒有經(jīng)過人文異化的忠誠、狡詐、幽默、呆板、憂傷或者喜悅。 他的聲音是生命撞擊在另一個生命上發(fā)出的自然的回聲,這聲音本身就使你快樂! 當(dāng)他皺起眉頭,我像看一只小羊在生氣;當(dāng)他義憤填膺,我像看一頭小豬在憤怒。 他太無邪,太善良了,我不能相信什么會改變他。 當(dāng)他大笑的時候,我又像看到一個心靈幽深的智者,有許多神秘的東西在笑聲中回旋,有許多無名的悲哀在洶涌著發(fā)出巨響。
何香久:郁蔥愛這個世界,但愛的方式卻與人不同。 他似乎太挑剔,不論是對人還是對事物,他挑剔得甚至有些苛刻。他固執(zhí)地尋找一種至善至美,他寧愿相信這種至善和至美是一種現(xiàn)實存在。因此,他的性格中有些憂郁,有些脆弱,甚至有些偏執(zhí),有時讓人難以接受。
按他給人的印象,他應(yīng)該寫一些讓人輕松愉快的詩,可他近年來的作品,卻越來越體現(xiàn)著一種克服生命力中過于焦慮的成份,體現(xiàn)著一種恬淡的孤獨(dú)以及對這種孤獨(dú)的贊美。而對著熙熙攘攘的生存者的背影,他充滿了迷惘和渴望。
詩人總是幻想自己的精神世界比世俗世界多一份主導(dǎo)的力量, 總是幻想以自己的生命去呼喚大片的土地,讓那些浮躁的生命回歸到前生命的宇宙狀態(tài)之中,使生命本身成為充滿力量的存在。 這種愿望無論如何太天真了,然而,郁蔥這樣的詩人們卻樂此不疲地進(jìn)行著這種嘗試。
但即使是詩人自己,也無法超越宇宙的力場,人類比宇宙渺小,一個生命的個體又比人類渺小,不管你承認(rèn)還是不承認(rèn),一個人對命運(yùn)的反抗,最終恰恰是命運(yùn)本身。 這就像埃舍爾畫的那條吮著自己的尾巴旋轉(zhuǎn)的龍一樣。 郁蔥敏感地意識到了這種悲劇的存在,不啻他的詩,他的小說(如曾引起讀者廣泛注意的中篇《瞬間與永恒》)也反映了這種情緒。
伊蕾:這是因為他醒了之后,又必須清清醒醒地睡!有什么比這更殘忍?!更悲愴?!沒有人能救他,亦不能自救。
然后, 郁蔥因此又陷入生存者無始無終的困惑。 “得到一瞬就得到一生/得到一生/其實只得到一瞬。 ”如何真正的活著,這是一個問題。 一個悲劇群體中的人物,時刻準(zhǔn)備著做出自由的選擇。
何香久:當(dāng)我們必須讓自己的靈魂躲藏在胰臟里的時候,“語言便成為精深玄奧的深淵。 ”郁蔥說他寫詩僅僅是為了宣泄,或是由于某種符號需要傳遞,但破譯這種符號卻實在需要某種難以名狀的體驗。
詩是一種可怕的文體。它自身即是一個完整的世界。而在這個世界中,詩人的地位恰恰是最可憐的。他無法把世界分解為任何一個可以發(fā)生或者不會發(fā)生的事實。 所以,郁蔥才說:“在一切都變得很輕的時候,只有心,承受著超量的負(fù)荷。 ”“只去感覺就夠了,不需要注釋, 其實誤解生活的是生活自身。 ”
伊蕾:是的,郁蔥發(fā)現(xiàn)天空、雪、雨、名字、語言做著種種暗示,當(dāng)他陷入思考,又百思不得其解。 他不得不痛苦地解剖自身,以求答案。 地球像一個怪圈,肉體凡胎無法逃脫。 老莊哲學(xué)安慰他,現(xiàn)代哲學(xué)打擊他。已知走不出地獄般的迷宮,他仍然選擇了走。走啊走,看看宇宙看看手,看看朽木看看朋友,不斷地發(fā)出他的天籟之聲。