李磊
摘 要:《論語·公冶長篇》“無所取材”的“材”字自古就有不同理解。楊逢彬先生和畢寶魁先生的觀點雖然相同,但論證方法卻不同,文章就兩位先生的論證方法作一比較,得出更有說服力的“材”字本義。
關(guān)鍵詞:無所取材;論證方法;本義
《論語·公冶長》中:子曰:“由也好勇過我,無所取材?!币驗榇蠹覍Α安摹钡慕忉尣煌?,所以對這整句話的解釋也自然不同?!安摹弊钟腥缦陆忉專旱谝环N理解為“哉”,此時“材”作為語氣詞,原句即是說“子路只是有勇氣,其他方面沒有可取的??!”第二種理解為“材”通“裁”即“裁度”,原句即是說“子路并不能正確的裁度自己”。第三種理解為“無法獲取桴材”。原句即是說“子路想跟從我,又有勇氣,只是無法獲取桴材”。楊逢彬先生在《〈論語〉三辨》中認(rèn)為“材”即為“桴材”,并做出了自己的論證。畢寶魁先生在《〈論語·公冶長篇〉“無所取材”本義考證》中雖也贊同“材”為“桴材”,但論證方法卻不同。
畢寶魁先生在列舉前人的觀點、論證方法時引用了別人對“材”字的理解,其中康有為的觀點比較有代表性,因為康有為完全采用語言系統(tǒng)外部的證據(jù)來推出“材”字是“桴材”的意思,他的推理的不合理之處在于,他聯(lián)想到孔子要去海外推行自己的思想,由于航海技術(shù)不發(fā)達(dá),所以沒有地方獲取材料,以至于自己的思想被擱置,所以孔子很煩悶??涤袨橛米约旱男那楹徒乃季S去理解兩千年前的孔子,是利用語言系統(tǒng)外部的證據(jù)來論證,不足為訓(xùn)。當(dāng)然,畢先生也不贊成這種論證方法。那么,我們來研究一下畢先生的論證:
對第一種解釋的否定:畢先生利用主旋律的觀點來思考,即利用每篇的主旨,瞻前顧后。
第一章主要是寫公冶長沒有過錯卻被關(guān)進(jìn)監(jiān)獄,孔子知道并欣賞公冶長的美德,所以他把自己的女兒許配給他;第二章寫南容面對有道和無道的國家時都能泰然處之,孔子欣賞他的為人,于是把侄女許配給他;第三章孔子通過寫自己一手培養(yǎng)的宓子賤是君子,從而說明魯國有君子,進(jìn)而說明自己也是君子;第四章孔子看到了子貢某一方面的才能,故將他比作瑚璉,雖然不如“君子之器”,但仍有可贊美之處;第五章孔子反對能言善辯,認(rèn)為有德行才是最重要的,而冉雍正是這樣的人,孔子借著冉雍的不善言辭,進(jìn)一步表達(dá)了自己的觀點,同時也贊美了冉雍;第六章寫漆雕開對做官沒有信心,孔子很滿意他的謙遜的態(tài)度;第七章,也就是“無所取材”的出處,是對子路的肯定和贊揚(yáng);第八章寫了孔子和孟伯武的對話,對話提到了子路、冉求、公西華的能力。畢寶魁先生瞻前顧后認(rèn)為前六章和第八章都在贊美某個人,所以本章孔子不是對子路進(jìn)行批評,更不可能完全否定子路。所以,認(rèn)為“材”同“哉”,即“子路沒有什么可取的”是不可能的。
畢先生證偽的標(biāo)準(zhǔn)是:看一下是否符合文章思想主旨,是否符合孔子思想。即主要是從語言系統(tǒng)外部出發(fā),從情理、思想出發(fā)。但是這些語言的外部因素只能作為輔助證據(jù)或者次要證據(jù),絕對不能作為根本證據(jù)或者唯一證據(jù)。因此,我認(rèn)為畢先生對第一種解釋的證偽是缺乏說服力的。那么,我們研究一下樣逢彬先生的論證過程。
楊先生對第一種解釋的否定:采用同一時代的書證,考證了《論語》中語氣詞“哉”字出現(xiàn)的次數(shù),并做出數(shù)據(jù)的分析,從該詞出現(xiàn)的不同意思的頻率入手,考察了先秦典籍中“材”同“哉”的概率很小,且“材”字常見的意思是“木材”或“人才”,所以此處將“材”理解為“哉”是不可取的,是沒有科學(xué)依據(jù)的。楊先生證偽的辦法主要采用語言系統(tǒng)內(nèi)部的證據(jù),根據(jù)語言的內(nèi)部規(guī)律和同一時代同一句式的書證,通過實踐考證而后統(tǒng)計,從概率出發(fā),這樣的論證更具有科學(xué)性和可信度。
畢先生對第二種解釋的否定:畢先生仍采用從情理出發(fā),遵從錢穆先生從文本理趣入手,認(rèn)為子路作為孔子的弟子,是一個非常直爽、非常尊重老師、見義勇為的人,他對孔子很忠心,孔子夸獎了他,他感到很高興,在這種語境中孔子怎么會突然批判子路不知如何裁度自己呢!楊逢彬先生雖未提此種“材”作為“裁”的觀點,但我們從楊先生對先秦典籍的考證中可知,“材一為木材,一為人才?!鼻易鳛橥僮值摹安谩弊?,并非其常義,故不采納第二種解釋。
畢先生對第三種解釋的肯定:仍然瞻前顧后,考慮到孔子當(dāng)時的處境,認(rèn)為孔子無法推廣自己的思想,于是感到道路很艱難,前方很迷茫,但此時忠心跟隨自己的只有子路,此時孔子不免有些自嘲,發(fā)出了想要遠(yuǎn)行卻沒有制造桴材的木材??!這樣從文章整體語義上來理解也只能作為旁證,而楊逢彬先生從語言系統(tǒng)內(nèi)部做出了較為全面的論證。
楊先生對第三種解釋的肯定:楊先生從句子結(jié)構(gòu)入手,考證了先秦典籍中“無所”后加謂賓的例子,充分證明了“材”字應(yīng)為“桴材”的結(jié)論,同時還列舉了《論語》同時代的書證中“取材”常見,這些典籍去古未遠(yuǎn),更具有說服力。
由此可見,兩位先生的結(jié)論雖然相同,但論證方法卻截然不同。我認(rèn)為楊先生立足于語言系統(tǒng)內(nèi)部因素利用科學(xué)理論的簡單形式,揭示其深廣內(nèi)涵,使其回歸科學(xué)的本質(zhì)。這種方法是我們所提倡和推崇的,而立足于語言系統(tǒng)外部因素,從情理、義理出發(fā)的論證方法只能作為基于語言事實的旁證。endprint