哇達(dá)明
唐昭宗做皇帝不久,即任命宰相韋昭度兼任中書令,充當(dāng)西川節(jié)度使,并派詩(shī)人吳融做韋昭度的掌書記。
吳融當(dāng)時(shí)還是個(gè)年輕小伙子,剛考取進(jìn)士不久,工詩(shī)能文。吳融一出道就能到宰相手下做事,自然感到異常榮幸,工作熱情也非常高,不僅主動(dòng)搶活兒干,而且效率很高。每當(dāng)寫好一篇文稿,吳融就馬上送給韋昭度過(guò)目。韋昭度剛開始還會(huì)認(rèn)真翻看吳融寫的東西,后來(lái)便有些不耐煩了,常??炊疾豢淳头旁谝贿叀?/p>
吳融的自尊心因此受到極大傷害,心里感到萬(wàn)分苦悶。他很想當(dāng)面請(qǐng)韋昭度指點(diǎn)迷津,但韋昭度總是一副很威嚴(yán)的樣子,連接近他都心里發(fā)毛,別說(shuō)開口問(wèn)他事情了。
吳融實(shí)在沒(méi)有辦法,就找了一個(gè)與韋昭度關(guān)系密切的人,請(qǐng)他在韋大人面前替自己說(shuō)幾句好話,轉(zhuǎn)達(dá)一下自己的誠(chéng)意:“我雖然才疏學(xué)淺,但對(duì)待工作認(rèn)真負(fù)責(zé),很賣力的。我很想通過(guò)自己的辛勤工作來(lái)彌補(bǔ)能力上的不足,但卻不能讓宰相滿意,所以我現(xiàn)在十分苦惱,不知道今后該朝哪方面努力。”
聽了傳話后,韋昭度這才明白自己的做法和態(tài)度對(duì)吳融造成了傷害,于是笑著對(duì)那人說(shuō):“吳秘書誠(chéng)然是一個(gè)很有才華的人,但每次起草文稿,都是用他自己喜歡的語(yǔ)言和口氣,與我毫不相干,這樣的文字,我哪里看得下去?”
吳融終于明白了問(wèn)題所在,于是狠下決心改正。從此以后,他受命起草文件報(bào)告時(shí),不僅與領(lǐng)導(dǎo)同步思考,通觀全局,而且在公文用語(yǔ)上也盡量模仿領(lǐng)導(dǎo)的風(fēng)格,果然得到韋昭度的贊賞和喜愛。
吳融跟著韋昭度在西川待了差不多三年時(shí)間。由于有了和領(lǐng)導(dǎo)打交道的豐富經(jīng)驗(yàn),回朝后,吳融先是擔(dān)任侍御史,后以禮部郎中入充翰林學(xué)士,拜中書舍人,成為朝廷重要文字秘書,寫了不少好公文。
秘書為領(lǐng)導(dǎo)捉刀代筆,除了要摸清他們的本意外,還要掌握他們的特點(diǎn)和風(fēng)格,甚至要模仿他們的說(shuō)話語(yǔ)氣,符合他們的用語(yǔ)習(xí)慣,可以說(shuō)完全不同于自己寫文章。這些本是公文寫作的基本常識(shí),可是剛當(dāng)上領(lǐng)導(dǎo)秘書的吳融不知道這一點(diǎn),他的頂頭上司韋昭度又喜歡與他打啞謎,這才弄得兩人很不愉快。要不是吳融主動(dòng)搞清了問(wèn)題癥結(jié)之所在,這對(duì)領(lǐng)導(dǎo)與秘書的關(guān)系很可能還會(huì)惡化。與其不理解領(lǐng)導(dǎo)心思以致被誤解,不如主動(dòng)詢問(wèn)吧!
編輯/曉雪