晨風(fēng)
在英國,跳蚤市場(chǎng)、慈善商店遍布各地,從街道、球場(chǎng)到百貨商場(chǎng),幾乎隨處可見。這類市場(chǎng)不僅方便、實(shí)惠,還能為有需要的人們提供幫助。
到英國留學(xué)的第一天,我在寢室整理行李時(shí)發(fā)現(xiàn)少帶了一些必備的生活用品,于是去了附近的一家商場(chǎng)。到了商場(chǎng)才發(fā)現(xiàn),英國的商品價(jià)格高得令人咂舌——一條毛毯居然150英鎊,就連一條毛巾也要20英鎊。如果按照當(dāng)時(shí)的匯率計(jì)算,這些商品的價(jià)格比國內(nèi)高出近十倍!
突然間,我倍感生活的壓力巨大,悻悻然空手而歸。
回到寢室,我向室友抱怨英國的商品超貴,問有沒有既經(jīng)濟(jì)又實(shí)惠的賣場(chǎng)。室友張強(qiáng)對(duì)我說:“你聽沒聽說過跳蚤市場(chǎng)?在英國,每到周末都會(huì)有一些人在自家門口、街道、球場(chǎng)等地方賣一些自己不再需要的物品。雖然那些物品都是二手的,但價(jià)格超便宜,質(zhì)量也不錯(cuò),就連英國人都經(jīng)常買。你不妨一試。”
想到第二天就是周六,我便跟張強(qiáng)提出“明日去跳蚤市場(chǎng)逛逛”的請(qǐng)求。
第二天,張強(qiáng)帶我來到一個(gè)球場(chǎng)。球場(chǎng)上擺攤的人超多,地上擺放的東西五花八門,就跟國內(nèi)的舊物市場(chǎng)似的。逛了一會(huì)兒,我發(fā)現(xiàn)賣主們并不急于賣掉自己的物品,而是喜歡跟周邊的人聊天。當(dāng)有人詢問價(jià)格時(shí),賣主會(huì)很自然地先說一聲“對(duì)不起”,然后開始介紹自己的物品,包括詳細(xì)告知物品存在的問題。我找到要買的東西后,本以為會(huì)有一個(gè)講價(jià)的過程,可當(dāng)我的報(bào)價(jià)一出口,賣主竟“OK”一聲,說“這個(gè)東西是你的了”。這讓我感覺賣主好像是在送我東西而不是賣給我東西。于是,商場(chǎng)賣150英鎊的毛毯,我只付了5英鎊??粗呀?jīng)歸我的東西,我愣愣地瞅著張強(qiáng)。他聳了聳肩,那意思是在說:“沒什么好奇怪的,就是這樣?!?/p>
見這里的東西物美價(jià)廉,我便又買了幾樣。出了球場(chǎng),我問張強(qiáng):“這些人是在賣東西還是送東西呀?”
張強(qiáng)笑著說:“可以說是半賣半送。英國人不喜歡把東西直接送給他人或捐贈(zèng)給他人。他們認(rèn)為,無論是誰,要想得到點(diǎn)什么,總是要有所付出的?!?/p>
我又好奇地問:“在球場(chǎng)這樣的公共場(chǎng)所擺攤,政府不管嗎?散場(chǎng)后,衛(wèi)生誰來打掃?”
張強(qiáng)說:“政府不僅不制止這種民間交易,反而十分提倡。至于衛(wèi)生嘛,則由賣主們自行打掃。政府只負(fù)責(zé)免費(fèi)提供場(chǎng)所。走,我?guī)闳ハ乱粋€(gè)地方?!?/p>
我跟著張強(qiáng)走進(jìn)一家名叫Oxfam(簡(jiǎn)稱:樂施會(huì))的商店,所有物品都兩英鎊出售。我隨手拿起一本書,翻了幾頁,看見幾行手寫的文字,就問張強(qiáng):“這是‘二手貨商店?”
張強(qiáng)說:“你可以把這里理解成‘二手貨商店,但這里其實(shí)是一家慈善商店——每件東西都來自公眾的捐贈(zèng)。這里的東西沒有固定的種類,像你手里拿的這本書,就是昨天有人捐贈(zèng)的?!?/p>
我很驚訝:“這你都知道?這本書不會(huì)是你捐的吧?”
張強(qiáng)笑著說:“書不是我捐的,但我空閑的時(shí)候會(huì)來這里做義工。這本書是我昨天接收并登記的?!?/p>
瀏覽的過程中,我看到一架古香古色的舊式電話機(jī)有一定的收藏價(jià)值,一個(gè)問題油然而生:“捐贈(zèng)者不擔(dān)心捐出去的物品可能被商店從中牟取利益嗎?”
張強(qiáng)對(duì)我搖了搖手指:“絕無可能。英國早在1601年就頒布了《慈善法》,是世界上最早為慈善立法的國家。英國人的守法意識(shí)很強(qiáng),所以捐贈(zèng)者不必?fù)?dān)心捐贈(zèng)的物品會(huì)被人用來牟利。同時(shí),政府會(huì)對(duì)這類慈善商店進(jìn)行定期或不定期的檢查,公民、媒體也經(jīng)常對(duì)其進(jìn)行監(jiān)督。你知道嗎——這類慈善商店的絕大多數(shù)工作人員是義工,出售物品的收入基本上都被用于慈善事業(yè)?!?/p>
英國人為什么不直接把東西捐給需要的人群,而是通過各種“交易”的方式送達(dá)呢?隨著在英國停留時(shí)間的延長,我逐漸體會(huì)出其中的意味——有所付出,人們才會(huì)珍惜并合理利用“饋贈(zèng)物品”。endprint