Steve Taylor
第一次世界大戰(zhàn)距今已經(jīng)100年了,整個(gè)世界似乎仍然充滿了沖突?,F(xiàn)在反省人類為何不能停止戰(zhàn)爭(zhēng)正合時(shí)宜。
大多數(shù)情況下,戰(zhàn)爭(zhēng)是由政府發(fā)動(dòng)的,而不是由人民發(fā)動(dòng)的。它們大多數(shù)是資源和土地糾紛的結(jié)果,或是某個(gè)政府希望增加其影響力和權(quán)力。
大英帝國于1914年8月加入第一次世界大戰(zhàn)時(shí),大批民眾聚集在白金漢宮外慶祝。這種慶祝模式傳遍了整個(gè)歐洲。在描述德國人民對(duì)這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)的反應(yīng)時(shí),歷史學(xué)家艾倫·布洛克寫道:“一種空前的民族團(tuán)結(jié)感,一種崇高的愛國感,這種感受凡經(jīng)歷過該場(chǎng)合的人都終身難忘。”
早年的美國心理學(xué)家威廉·詹姆斯曾經(jīng)提出,戰(zhàn)爭(zhēng)之所以如此普遍,是因?yàn)槠浞e極的心理效應(yīng)。它在面對(duì)集體威脅時(shí)創(chuàng)建了一種團(tuán)結(jié)感,將人民綁在一起——不僅是參加戰(zhàn)斗的軍隊(duì),而是整個(gè)社會(huì)。它帶來了一種凝聚感,讓人們有了共同的目標(biāo),并激勵(lì)每個(gè)公民(不僅僅是士兵)做到勇敢無私。它提供了意義和目的,超越了千篇一律的日常生活。戰(zhàn)爭(zhēng)還能讓通常沉睡于平凡生活中的更高尚的個(gè)人品質(zhì)(比如勇氣和自我犧牲等)得以展現(xiàn)出來。
這似乎等同于暗示,人類之所以要打仗,是因?yàn)槲覀兿矚g這樣做。
威廉·詹姆斯的觀點(diǎn)是,人類需要找到能夠提供相同于戰(zhàn)爭(zhēng)所帶來的積極效應(yīng)但不涉及相同破壞的活動(dòng),即他所指的“戰(zhàn)爭(zhēng)道德等同物”。換言之,我們得找到替代活動(dòng),給我們以那種活著的感受、歸屬感和目的感。
在穩(wěn)定、和平、經(jīng)濟(jì)較為發(fā)達(dá)的國家,如英國和美國等,生活是如此豐富多彩,所以有很多方式可以滿足這些需要——通過體育運(yùn)動(dòng)、職業(yè)發(fā)展、娛樂和興趣愛好等。但是,在生活艱難的國家,如巴勒斯坦和非洲的許多國家,要滿足那些沖動(dòng)就會(huì)更難一些。戰(zhàn)爭(zhēng)可以作為最小的共同點(diǎn)提供一種表面的心理積極性,用詹姆斯的話來說,就是企圖用凝聚感和目的感活在一個(gè)“權(quán)力的更高平面”。如果這些需要得不到滿足,而且如果有一個(gè)明顯的敵人或壓迫者在引導(dǎo)他們前行,那么,戰(zhàn)爭(zhēng)就幾乎是不可避免的了。
摘自《青年參考》2014年8月14日