顏梅生
勃沙特,是被紅軍當(dāng)作“西方間諜”扣留并押上長征路的外國傳教士。1936年底,他所著的自傳體回憶錄《神靈之手》在倫敦出版發(fā)行,比埃德加·斯諾的《西行漫記》早了整整一年。對于被紅軍扣留并押上長征路,勃沙特不但沒有怨恨,反倒飽含熱情地以自己的親歷贊揚紅軍,甚至還大膽呼吁年輕的基督徒要學(xué)習(xí)紅軍精神,以紅軍那種簡練有效的辦法,重視窮困的民眾,并和他們同呼吸,共命運。勃沙特因而成為西方“介紹長征第一人”。
不期而遇,傳教士遭意外扣押
貴州黃平縣城——舊州,有一所天主教堂,居住著加拿大籍英國基督教中華內(nèi)地會舊州教會牧師阿諾利斯·海曼夫婦和他們的孩子。
1934年9月30日,瑞士籍英國傳教士阿米弗雷德·勃沙特夫婦經(jīng)安順趕往舊州,“只想盡快趕到海曼那里過禮拜日”。勃沙特中文名字叫薄復(fù)禮,時年37歲,早在1922年秋,便受英國基督教會派遣來到貴州,從事傳教布道,并在鎮(zhèn)遠(yuǎn)福音堂擔(dān)任牧師。最終,他們?nèi)缭敢詢數(shù)嘏c海曼一起“度過了一個快樂而寧靜的禮拜日”。
次日,勃沙特夫婦、海曼夫婦及其兩個年幼的孩子、新西蘭籍英國基督教中華內(nèi)地會思南教區(qū)傳教士埃米·布勞斯小姐,加上6名中國女仆、廚師、挑夫,離開舊州前往鎮(zhèn)遠(yuǎn)。但誰都沒有料到,上帝居然將他們轉(zhuǎn)送到紅軍長征的隊伍。
當(dāng)時,紅六軍團(tuán)經(jīng)過55天的艱苦征戰(zhàn),已進(jìn)入黃平境內(nèi),并在一個小山村與勃沙特等不期而遇。
那時,貴州的大多數(shù)教會都支持反動政府和土豪劣紳,以宗教迷信欺騙麻痹教友,進(jìn)行反動宣傳,指責(zé)紅軍是“洪水猛獸”、“土匪流寇”。紅軍每到一處,教會都號召教友“堅壁清野”,與反動政府一起撤退,與紅軍為敵。因此,紅軍抓到教會骨干成員,都要甄別審訊,沒問題的當(dāng)場釋放,有問題的都以帝國主義間諜罪處以徒刑和罰款。
勃沙特等自然也被紅軍扣押,并于10月2日押解回舊州。紅六軍團(tuán)之所以這樣做,不僅以為這些身份不明的外國人是“西方間諜”,更主要的是從突圍西征以來,傷病員日益增多,藥品和物資卻越加奇缺,認(rèn)為傳教士有條件、有辦法幫助搞到藥品和經(jīng)費,所以決定讓他們交納一定數(shù)量的贖金或與之相等價值的物品。
勃沙特等被交給紅六軍團(tuán)政治保衛(wèi)局看押和審理。鑒于他們的特殊身份,由紅六軍團(tuán)保衛(wèi)局局長吳德峰、保衛(wèi)局黨總支書記戚元德(吳德峰之妻)具體負(fù)責(zé)。勃沙特并不知道他們的性質(zhì)、名字、職責(zé)、身份,故把吳德峰稱為“法官”或“吳法官”,將戚元德稱為“法官的妻子”,其在自傳體回憶錄《神靈之手》中寫道:“帶去見法官時,法官的妻子始終坐在床上注視著我們。最初,我認(rèn)為那個女人可能很冷酷,但事實證明她很和善,并好像受過很好的教育。當(dāng)我告訴他們,我妻子不可能堅持跟他們走這么多路時,法官的妻子寬慰我:‘我也是一個女人,她將會像我一樣慢慢適應(yīng)的?!?/p>
經(jīng)審訊,紅軍出于人道主義考慮,釋放了兩名已婚婦女、兩個小孩、女仆、廚師、挑夫,只扣留了勃沙特、海曼、埃米3人,規(guī)定在交納70萬元贖金后,方可獲得人身自由,此前必須跟著紅軍走。
因為累贅,埃米被無條件釋放
戚元德的任務(wù),主要是負(fù)責(zé)監(jiān)管埃米。埃米因為太胖行動遲緩,只走了兩天,腳上就打起很多水泡,鞋子也被磨爛。戚元德不僅把棉布被單撕成長條,打成比較柔軟的布條“草鞋”讓埃米穿上堅持行走,還在埃米走不動或不肯走時,想辦法將馬背上的物資分散給戰(zhàn)士背上,讓埃米騎馬,甚至用一把竹椅穿上兩根竹棍當(dāng)做滑竿,讓戰(zhàn)士們抬著她走。
一次,行軍至一條非常難走的羊腸小道,面對左邊是懸崖斷壁,右邊是萬丈深溝,埃米嚇得雙腿發(fā)軟,又哭又鬧,兩個戰(zhàn)士一前一后幫著、扶著,她都不肯挪動。早就將埃米視為“累贅貨”的戰(zhàn)士提議,干脆將她處置掉或扔下別管了。吳德峰堅決不同意,強(qiáng)調(diào)她罪不至死,在這荒山野嶺,扔下她不是被餓死、凍死,也會被野獸吃掉。最后,大家用床單做了個大網(wǎng)兜,把埃米的手腳捆綁在一根木杠上,用毛巾將她的眼睛蒙住,由兩個戰(zhàn)士連哄帶騙地抬過了危險路段。
鑒于埃米在行軍中不斷制造麻煩,甚至在后來穿越一處隘口時,差點讓隨身保護(hù)的戰(zhàn)士墜落深澗,一周后,當(dāng)紅軍來到一處平坦而又靠近村落的安全地帶時,盡管還沒有獲得贖金,還是決定無條件地將她釋放。臨走時,埃米對紅軍的拼死保護(hù)及釋放感激涕零,走了很遠(yuǎn),還回過頭來,向紅軍招手致謝。
對女紅軍的所作所為,勃沙特寫下不少贊譽之詞:“就像前面提到的吳法官的妻子一樣,真是不為環(huán)境所動的高尚女性?!薄白钪v人道的是那些婦女”、“在這支隊伍中,我們也首次領(lǐng)教了那些有趣的女共產(chǎn)黨人的鋒芒!”
對于埃米,勃沙特充滿著同情,在《神靈之手》中寫道:“他們經(jīng)過考慮,將埃米小姐放在隊伍后面,不過天黑前也要到達(dá)宿營地?!薄翱蓱z的埃米小姐,她總是在后面追,往往好像后面剛趕到,前面又吹響了出發(fā)號?!甭犝f埃米被釋放, 勃沙特起初并不相信:“路越走越難,但我們一直走到天亮。這時,埃米小姐的衛(wèi)兵從后面追上來,用過去常用的處決某某時的那種口吻,平淡地告訴我,埃米小姐已經(jīng)被釋放。我疑竇叢生,懷疑和擔(dān)心埃米小姐的命運?!敝钡绞盏桨C椎膩硇?,勃沙特才“心中感到十分寬慰”、“對埃米小姐生存與否的久久掛念才冰釋于懷”。
送一半贖金,只先期放了海曼
紅六軍團(tuán)與紅二軍團(tuán)會師后,為擺脫敵軍的堵截,進(jìn)行了連續(xù)多日的急行軍。但紅軍并沒有虧待勃沙特和海曼,正如勃沙特的回憶所言:“因為氣候潮濕,雨多,我們提出要塊雨布,結(jié)果給了一件床單。我們后來才知道,這在紅軍中已是非常奢侈的供應(yīng)了”、“紅軍很體貼人,凡遇到危險路段,總會有人走出隊列幫我們一把”、“在外宿營,當(dāng)紅軍官兵們睡在潮濕冰冷的泥地上時,我和海曼卻得到了難得的鋪草和門板”、“吳法官很可能注意到我們衰弱的情況,晚上,他命令衛(wèi)兵給我們買只雞補養(yǎng)一下。衛(wèi)兵從那對老夫婦房東家里買了只雞。”“這段行軍太累了!法官的妻子可能感覺出了這個原因,她答應(yīng)將為海曼和我找匹馬。3天后,大概是到了湖北境內(nèi),給了我們一頭騾子,我和海曼每人各騎它三分之一的路。不久,又將一頭騾子給了海曼?!?
但勃沙特、海曼卻并非“善茬”,時不時會給紅軍制造麻煩。如面對紅軍要求其給組織、上司和所在教會頭目寫信,索要罰金或紅軍所需的等價急需物品時,勃沙特、海曼并不老實,欺負(fù)紅軍不懂洋文,借機(jī)夾帶情報、信息,以至于每次送信出去后,敵人的飛機(jī)就來騷擾、轟炸紅軍駐地。勃沙特還多次耍小聰明,在文字上與紅軍較量。紅軍要求勃沙特在信中“承認(rèn)自己是間諜”,而他卻在“間諜”一詞前面加了個“as”,即“當(dāng)作”間諜。1934年12月17日,因圣誕節(jié)即將來臨,渴望自由的勃沙特“單憑想與家人團(tuán)聚這一點,就足以刺激我們?nèi)プ鎏优艿膰L試”。于是他唆使海曼一起逃了出去,可又被紅軍抓了回來。
同月底,紅軍分別以3項間諜罪判處海曼有期徒刑12個月、勃沙特18個月。因長時間無法獲取贖金,紅軍表示“愿將贖金折換成一張所需的彈藥、電臺、電池及藥品的貨單”,如“能得到兩挺高射機(jī)槍的話”,甚至可以減少贖金。
對于紅軍提出的罰金等條件,教會出于政治等種種原因,總是作出不友好的回答和不符合實際的宣傳報道,且一拖再拖,在數(shù)目上也是討價還價,原定的70萬元贖金減到1萬元,紅軍最后甚至還允諾不能少于6000元。但教會聲稱可以提供6000元作為伙食費,而不是什么贖金。紅軍同樣出于政治等目的,非要教會低頭認(rèn)罪、賠禮道歉、交納罰金或等價物品,哪怕是少量罰金或物品,只要說明問題性質(zhì),就立即放人,否則就必須刑滿到期才可以釋放。
直到1935年11月18日,負(fù)責(zé)營救的英國基督教中華內(nèi)地會牧師貝克爾才派代表從永順縣城送來藥品、物資和錢,因為“貝克爾只送來了一半的錢”,紅軍只先期放了海曼。次日,押著勃沙特由桑植縣繼續(xù)長征。
刑期已滿,勃沙特獲得自由
當(dāng)然,勃沙特也為紅軍提供過一些幫助。
當(dāng)時紅軍極為缺乏地圖,用的是中學(xué)生課本上的地圖,圖上只有省會、縣城、大市鎮(zhèn)和大河流、大山脈,無法準(zhǔn)確標(biāo)定行軍打仗的路線。攻克舊州后,紅軍找到一張近1平方米大的貴州地圖,但上面所標(biāo)地名不是中文。聽說勃沙特能講英語,紅六軍團(tuán)軍團(tuán)長肖克派人把他請來。勃沙特認(rèn)出是張法文地圖,而他專門學(xué)過法語。于是勃沙特講,肖克記,把地圖上重要的山脈、村鎮(zhèn)、河流等譯成中文標(biāo)記。肖克后來回憶說:“當(dāng)時,我們在貴州轉(zhuǎn)戰(zhàn),用的是中學(xué)課本上的地圖,沒有戰(zhàn)術(shù)上的價值。當(dāng)我們得到一張大地圖后,勃沙特幫助譯成了中文,而且是在最需要幫助的時候,解決了我們一個大難題。同時,他在邊譯邊聊中,還提供了不少有益的情況,對我們決定部隊行動起了一定作用。他幫助我們翻譯的地圖成為了我們在貴州行軍作戰(zhàn)的好向?qū)А!?/p>
1936年4月11日,紅二、六軍團(tuán)逼近昆明,準(zhǔn)備強(qiáng)渡金沙江北上,鑒于勃沙特刑期已滿,肖克告訴勃沙特:“你是一個瑞士公民。我們知道,瑞士不是帝國主義國家,沒有同中國簽訂不平等條約,也沒有在中國設(shè)租界,所以我們決定放你走,明天就給你自由?!?/p>
次日,肖克擺了一桌酒席為勃沙特餞行,還專門做了一道拿手菜——粉蒸肉,作陪的有貴州地方知名人士周素園、原國民黨第四十一師師長張振漢,還有在石阡被捕的天主教堂神甫漢斯·凱勒等。勃沙特就此回憶:“當(dāng)一切準(zhǔn)備就緒時,好消息就在飯桌上和吃飯的同時宣布了……吳法官的妻子、肖克將軍和我們坐在一起?!薄皡堑钠拮舆€弄了一大罐很甜的咖啡拿到桌上?!眳堑路暹€向勃沙特交代了有關(guān)事項,并問他到昆明需要多少路費,勃沙特以兩天路程計算,提出要4塊銀元,“吳法官叫來分管財務(wù)的同志,告訴他:給這個外國人10塊銀元!”臨別之際,肖克希望勃沙特作為中國人民的朋友,繼續(xù)留在中國,“可以辦一所學(xué)校什么的,只要不強(qiáng)迫學(xué)生信仰上帝就可以”。
就這樣,勃沙特結(jié)束了這段長達(dá)18個月的經(jīng)歷。期間,勃沙特隨紅軍轉(zhuǎn)戰(zhàn)貴州、四川、湖北、湖南、云南等5省,行程萬里,成為紅軍長征途中一名奇特的參加者。
在與紅軍的朝夕相處中,勃沙特逐漸認(rèn)識了紅軍。紅軍生活條件惡劣,但卻盡量照顧他的習(xí)慣和習(xí)俗,盡可能滿足他的要求,令他非常感動。尤其是紅軍隊伍紀(jì)律嚴(yán)明、愛護(hù)群眾,特別能吃苦、特別能戰(zhàn)斗,不賭博、不抽鴉片,充滿著追求精神、決心建立共產(chǎn)主義政權(quán),給他留下了更為深刻的印象。也使他由紅軍的一個敵視者變?yōu)橐粋€堅強(qiáng)的同情者和忠實朋友。他對被紅軍拘押的經(jīng)歷一點也不感到反感,相反,隨著對紅軍的認(rèn)識不斷加深,勃沙特感悟到了紅軍先扣押他,之后又釋放他的真正原因——“紅軍很可能要借此告訴人們,扣押外國人的目的并非財物,金錢對紅軍并非大事,重要的是紅軍要借此告誡外國人,他們反對在中國傳教。”
于是乎,勃沙特離開紅軍去了昆明后,沒有把時間和精力花費在游玩上,而是迫不及待地著手整理自己在紅軍中的那段親身經(jīng)歷,他要把這些告訴人們、告訴世界。在他人的協(xié)助下,勃沙特寫出了一部傳奇紀(jì)實作品《神靈之手——一個為基督事業(yè)在中國被俘者的自述》(又名《神靈之手》、《紅軍長征秘聞錄》)。1936年11月,當(dāng)紅二、六軍團(tuán)還在長征途中時,該書便由倫敦哈德爾—斯托頓公司出版發(fā)行,從而成為西方最早介紹紅軍長征的專著。12月,該書在英國脫銷,接著又發(fā)行第二版和第三版。1937年初,該書被譯成法文,由瑞士艾莫爾出版社出版。
1978年,勃沙特在出版商的一再邀約下,又重寫了這段經(jīng)歷,并定名為《指導(dǎo)的手》。英文本面世以后,該書又被譯成法文,書名為《導(dǎo)手》,由瑞士教會出版社出版。
1984年,美國記者哈里森·索爾茲伯里為寫《長征——前所未聞的故事》一書,專門前來中國采訪和搜集史料。在采訪肖克時,肖克向索爾茲伯里介紹了勃沙特幫助紅軍長征的往事,并拜托索爾茲伯里幫助尋找勃沙特。
功夫不負(fù)有心人。索爾茲伯里在英國找到了勃沙特。1986年5月27日,肖克委托中國駐英大使冀朝鑄前去拜訪勃沙特,并轉(zhuǎn)交了他的一封信件:“久違了!從索爾茲伯里先生處知道了你的近況。雖然我們已分別半個世紀(jì),但50年前你幫助我翻譯地圖事久難忘懷。所以,當(dāng)索爾茲伯里先生問及此事時,我欣然命筆告之。1984年我在出國訪問途中,曾打聽你的下落,以期相晤。如今我們都早過古稀,彼此恐難再見。謹(jǐn)祝健康長壽?!?/p>
直到現(xiàn)在,有關(guān)部門都還沒有從外國人,尤其是親歷長征的外國人那里搜集到紅軍長征的史料。有專家們認(rèn)為,《神靈之手》的史料價值已超過埃德加·斯諾的《西行漫記》、哈里森·索爾茲伯里的《長征——前所未聞的故事》,它是目前專家學(xué)者研究中共黨史,尤其是研究紅軍長征史的來自國外的惟一原始史料。