馮珮珺
奇奇:上海文化廣場(chǎng)2月要上演百老匯音樂劇《芝加哥》啦!你們不知道,我有多么喜歡這部音樂劇里的舞蹈!
一一:充滿上世紀(jì)美國(guó)二三十年代的爵士風(fēng)味,舞蹈的確出彩,這必然是你的心頭之愛呀,哈哈!
小珊:《芝加哥》?好像是凱瑟琳·澤塔-瓊斯主演的一部好萊塢大片吧?
一一:那是后來的音樂劇電影版本,但實(shí)際上音樂劇《芝加哥》創(chuàng)作于20世紀(jì)了。年代。它的故事源自1924年美國(guó)發(fā)生的兩起真實(shí)的謀殺案,在那兩個(gè)案件中,犯有故意謀殺罪的兩名婦女最終都被宣告無罪而釋放。當(dāng)時(shí)《芝加哥論壇報(bào)》的記者沃特金斯(Maurine Dallas Watkins)以此為背景,創(chuàng)作了劇本。
奇奇:曾在事件發(fā)生后不久的1927年以及1942年,該故事兩度被搬上銀幕,然而1975年根據(jù)沃特金斯的劇作而改編的音樂劇。首演于紐約第四十六街劇院,一經(jīng)上演便大受歡迎。
一一:沃特金斯原作的重點(diǎn)是鞭撻了報(bào)界腐敗、沉迷煽情、血腥、暴力的作風(fēng),而音樂劇《芝加哥》除了展現(xiàn)原作中的貪婪、人性陰暗外,它把故事的重點(diǎn)轉(zhuǎn)移到了娛樂圈和報(bào)界互相利用上。
小珊:這樣一來確實(shí)更易于讓大家理解和接受呢。
一一:是的,《芝加哥》用娛樂的方式展現(xiàn)了社會(huì)問題,對(duì)人性的關(guān)懷是以對(duì)人性與現(xiàn)代社會(huì)的深刻批判來展示的,用黑色幽默的方法揭露和控訴了當(dāng)時(shí)美國(guó)社會(huì)粗鄙和頹廢的陰暗面。
奇奇:劇中幾乎所有的角色都算不上是正面形象。這也可以說是這部音樂劇的一大特色了,各種人性的弱點(diǎn)赤裸裸地呈現(xiàn)在觀眾眼前。這在我們今天看來。尤其具有辛辣諷刺的意味。
小珊:那這部音樂劇是由誰創(chuàng)作的?
一一:音樂是由約翰·坎德(John Kander)創(chuàng)作的,而歌詞是由坎德的搭檔-弗萊德·埃伯(Fred Ebb)所作,而且作曲家坎德在《芝加哥》中大量運(yùn)用爵士音樂,尤其是早期盛行的“拉格泰姆”(Ragtime),來引出故事的背景——上世紀(jì)20年代的芝加哥,歌曲節(jié)奏跳躍、旋律詼諧,非常具有美國(guó)本土的特色。
奇奇:順便說一句,《卡巴雷歌舞廳》(Cabaret)和《蜘蛛女之吻》(Kiss of the Spider Woman)也是他們著名的音樂劇作品。不過一一。你還漏了一位重量級(jí)的《芝加哥》主創(chuàng)人員名字沒說哦。
一一:哈哈,我這不是為了把這個(gè)機(jī)會(huì)留給你嘛,他可是你的偶像呢!
小珊:奇奇的偶像?誰呀誰呀?
奇奇:那就是本劇的導(dǎo)演鮑伯·福斯(Bob Fosse),他是百老匯杰出的歌舞指導(dǎo)、編舞家和舞臺(tái)導(dǎo)演,這是福斯的經(jīng)典代表作之一,也是我非常喜歡這部作品的很大一個(gè)原因。
小珊:那你最喜歡里面的哪個(gè)段落?
奇奇:有很多呢,劇中經(jīng)典的歌舞段落包括《爵士春秋》(All That Jazz)、《監(jiān)獄探戈》(Cell Block Tango)等,其中《爵士春秋》可以說是全劇的靈魂段落了,不過對(duì)我來說會(huì)更喜歡《監(jiān)獄探戈》這一類片段,演員身著緊身衣大跳爵士舞,動(dòng)作剛勁而充滿誘惑力,充分展現(xiàn)了肢體語言的魅力。
一一:不過遺憾的是,盡管1975年《芝加哥》在百老匯上演后。贏得了巨大成功,獲得了當(dāng)年托尼獎(jiǎng)的11個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)提名,成為角逐當(dāng)年托尼獎(jiǎng)的大熱門之一??勺詈髤s令人驚奇地一無所獲呢。
小珊:什么?得到11個(gè)提名,但結(jié)果一個(gè)獎(jiǎng)都沒拿到?
奇奇:對(duì),這一點(diǎn)非常遺憾,不過在1996年,當(dāng)《芝加哥》的復(fù)排版開演時(shí),再次得到觀眾的熱烈歡迎,一舉拿下了包括最佳復(fù)排音樂劇、最佳導(dǎo)演、最佳編舞、最佳燈光設(shè)計(jì)等在內(nèi)的6項(xiàng)托尼獎(jiǎng)項(xiàng),此外還獲得了奧利弗獎(jiǎng)、格萊美獎(jiǎng)等在內(nèi)的多項(xiàng)戲劇與音樂大獎(jiǎng)。
小珊:得到這么多獎(jiǎng)項(xiàng)的認(rèn)可,那這次福斯絕對(duì)可以算是揚(yáng)眉吐氣了。
一一:但可惜的是,鮑伯-福斯早在1987年就已經(jīng)去世了,沒有親眼看到這一天。所以《芝加哥》的復(fù)排版創(chuàng)作也是對(duì)福斯的紀(jì)念,在保留了他獨(dú)特編舞風(fēng)格的同時(shí),還加入了福斯其他代表作的不同特點(diǎn)。
奇奇:而且在1999年,福斯的愛將們策劃上演了一部名為《福斯》(Fosse)的作品,集中了福斯許多經(jīng)典的歌舞段落。舞蹈流暢極具沖擊力。展現(xiàn)了福斯一生舞蹈的精髓。
小珊:看來福斯在大家心中的地位真的很高。
一一:對(duì)了,說起《芝加哥》的同名好萊塢電影。據(jù)說當(dāng)年選角的消息一出,就引得一眾好萊塢明星們趨之若騖,都希望能在電影中有演出的機(jī)會(huì),競(jìng)爭(zhēng)非常激烈。
小珊:這既要演得好,又要唱跳俱佳,對(duì)演員的要求真的是很高呢!
奇奇:最終。凱瑟琳·澤塔-瓊斯(catherine Zeta-Jones)以及芮妮·齊薇格(Renee Zellweger)獲得了出演劇中女角的機(jī)會(huì),而男主角則由理查·基爾(Richard Gere)擔(dān)當(dāng),所有演員都進(jìn)行了舞蹈和嗓音的特訓(xùn),影片上映后是叫好又叫座。我超級(jí)喜歡澤塔-瓊斯,這部電影也絕對(duì)稱得上是她的杰出代表作之一。
一一:而且電影版《芝加哥》獲得了2003年第15屆奧斯卡獎(jiǎng)最佳影片、最佳女配角(凱瑟琳·澤塔-瓊斯)、最佳服裝設(shè)計(jì)等多個(gè)大獎(jiǎng)。繼1968年的《奧利弗》之后再次奪得奧斯卡最佳影片獎(jiǎng),這也結(jié)束了30多年音樂劇改編電影無法獲得這一獎(jiǎng)項(xiàng)的局面。
小珊:那我趕緊回去惡補(bǔ)一下電影版,這樣在看現(xiàn)場(chǎng)演出時(shí)就能更好地欣賞這舞臺(tái)版與銀幕相比的不同魅力了。endprint