摘要:框架理論最早由Fillmore引入到語言學(xué)中,它的出現(xiàn)給詞匯的教學(xué)帶來了新的視角和方法。本文立足于框架理論的基本觀點,創(chuàng)新性的把此理論與英語詞匯記憶相結(jié)合,從而構(gòu)建出英語詞匯記憶的最佳模式。
關(guān)鍵詞:框架理論詞匯記憶
眾所周知,在任何一種語言的形成和學(xué)習(xí)過程中,詞匯都是極其重要的部分。正如West( 1930)所說, 學(xué)習(xí)語言的頭等大事就是要學(xué)會和練習(xí)使用詞匯。因此,在學(xué)習(xí)英語的過程中,掌握詞匯的多少就成了至關(guān)重要的部分,直接牽引著英語聽、說、讀、寫的熟練程度。因此,近些年來,對于英語的詞匯記憶也成了教育專家們研究的重點,本文就是以框架理論為切入點,著重研究了框架理論下英語詞匯記憶模式的構(gòu)建,為英語詞匯的記憶開辟了另外一種路徑。
一、關(guān)于框架理論
框架(frame)是20世紀70年代由Fillmore引到語言學(xué)中的一個概念。隨后Fillmore對此理論的定義進行了四次修改。在20世紀80年代隨著認知語言學(xué)的興起而發(fā)展并成熟。起初,框架被定義為“與原型情景相聯(lián)系的語言選擇系統(tǒng),包括語法規(guī)則和語言范疇的選擇”[1]。后來,這一概念又從語言學(xué)立場轉(zhuǎn)向認知解釋,定義為“特定的、統(tǒng)一的經(jīng)驗框架結(jié)構(gòu),或經(jīng)驗的連貫圖示化”[2]。
框架語義學(xué)認為,詞語的出現(xiàn)和人們的經(jīng)驗與社會文化的習(xí)俗的框架是密不可分的。要想更好的掌握詞義,就要理解人們的經(jīng)驗與社會習(xí)俗。因此詞義不能離開文化的框架。舉例來說,“狗”這個詞語在中國這樣的語境和文化下,它所激起的框架就是“虛偽(狗仗人勢),兇猛”。但是同樣是這個詞語在國外的語境和文化下,社會歷激起的框架就是“幸運(lucky dog),忠實。事實上就是,由于國家之間在自然環(huán)境、文化傳統(tǒng)、史、思維方式等方面存在差異,那么同樣的一個詞語所激起的框架就會顯示出不一樣的情形。這時,一個單詞就可以激起一系列的框架,根據(jù)學(xué)生的背景和生活習(xí)性等的不同,這些框架還可隨便變更,不但激起了學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,同樣在同一時間學(xué)生也可以學(xué)到更多的單詞。
二、 框架理論的應(yīng)用
框架理論一直被看作是研究詞義及句法結(jié)構(gòu)意義的一種認知理論,因此這就成了我們通過詞義記憶詞匯的關(guān)鍵。下面,讓我們再從框架理論的另外兩個角度來研究下它對于單詞記憶的重要性。
1、 激活話題框架, 增加記憶詞匯
我們知道一句話中動詞是主導(dǎo),它會激起讀者與整個情景聯(lián)系起來。那么也就是說當學(xué)生看到一個單詞的時候,就可以激起這個框架下其他所有的單詞,這樣就可以在同一時間記下更多的單詞。正如F. Ungerer H. J. Schmid 在《認知語言學(xué)入門》中以動詞“買”舉出的一個經(jīng)典例子。根據(jù)動詞“買”(buy)我們可以設(shè)置一個情景:A有錢,D有物,恰好D的貨物正是A想要的,于是A給出一定的錢給D,D交出A所要的貨物,這樣的結(jié)果就是A擁有了貨物,D擁有了錢。在這次買賣交易中關(guān)于討價還價以及其他的內(nèi)容先不考慮,只看動詞“買”所構(gòu)成的框架成員:買主,賣主,貨物和錢。也就是說Buy這個詞能激活“買方、賣方、商品和付款”的購物框架。運用到我們的單詞記憶中就是看到\"buy\"這個單詞,同時我們也學(xué)到了\"buyer, seller, commodity, money\"。相同的道理,現(xiàn)在我們從認知角度出發(fā),用框架理論來解析,首先來看\"airport\"一詞,讀者一看到它就會在心中構(gòu)建一個包含乘客、飛機座椅、飛機材料、機票等一系列框架單位。也就是說,學(xué)生在看到\"airport\"這個單詞的時候,同時也激起了\"passenger, aircraft seat, aircraft material, ticket\"等單詞的回憶或記憶。下面,讓我們再從框架理論的另外兩個角度來研究下它對于單詞記憶的重要性。
2、 分析認知視角,加深詞義理解
認知視角在一個句子中也可以說成是句法視角(syntactic perspective),為了看起來更直觀,表達起來更方便,我們把F. Ungerer H. J. Schmid 在《認知語言學(xué)入門》中以動詞“買”舉出的經(jīng)典例子進行填充。我們設(shè)定那句話是“A花了50元錢從D那里買了一件襯衫”。如句子所述,在很大程度上,此句話是由\"buy\"這個動詞決定的,因此它也就是整個句子的句法視角(syntactic perspective)。那么此時買者和錢就置于主語和賓語的視角。當然在這樣的框架下,我們還可以把其他的句法視角放進去,比如說把句法視角改為“出售”,整句話就是“D以50元的價格出售給A一件襯衫?!蹦敲创藭r賣者和貨物就置于主語和賓語的視角。所以從句法視角讀者就可以看出作者的意圖或側(cè)重點,當然學(xué)生也可以根據(jù)自己的需要選擇不同的語法視角。上述我們可以稱之為客觀視角,還有主觀心理視角。所謂的主觀心理視角是指說話者在觀察某一實物或場景時,會受到自身價值觀的、情感及態(tài)度等因素影響而形成內(nèi)心帶有明顯個人色彩的主觀視角。這些主觀視角會影響詞語的選擇。例如,在特定情景中,一個人不愿意出錢,可被描寫為stingy(小氣),也可被描寫為thrifty(節(jié)約)。 例2:a.He is stingy. b.He is thrifty. 在上面的兩個例子中,\"stingy\"與\"thrifty\"含有相同的概念意義,但是兩者有不同的褒貶意義。\"thrifty\"是從贊美欣賞這一視角來描述這個男孩用錢的智慧,而\"stingy\"卻是從貶低的視角關(guān)注男孩的處世態(tài)度??梢姴煌膽B(tài)度產(chǎn)生不同的認知視角,也就產(chǎn)生不同的意象意義。
三、 結(jié)語
己有的詞匯教學(xué)模式固然有一定的作用,但如果我們注意詞匯學(xué)習(xí)的認知特點和規(guī)律并積極利用詞匯習(xí)得的認知規(guī)律,將對我們大有幫助。本文從框架理論的角度,探索了其對英語詞匯的作用,期望能對英語詞匯教學(xué)或多或少地提供一點啟示。
參考文獻:
[1]FILLMORE C. The alternative to checklist theories of meaning [M]// Proceedings of the Berkeley Linguistic Society, Berkeley: Berkeley Linguistic Society, 1975.
[2]FILLMORE C. The need for a frame semantics within linguistics [M]// Statistical Methods Within Linguistics, 1976.
[3]陳燕.試論詞源教學(xué)在英語詞匯教學(xué)中的作用和意義[J].外語與外語教學(xué),2002(11) .
[4]朱菊芬.非專業(yè)新生英語學(xué)習(xí)現(xiàn)狀調(diào)查[J].外國語,2003.