日本人對(duì)“抗日神劇”的看法,已經(jīng)從最開始的“感覺怪異”升級(jí)到“心向往之”了。因?yàn)槿毡救艘呀?jīng)
知道了:那不是抗日片,而是娛樂片。
國內(nèi)的朋友在微信上問我:“關(guān)于中國的抗日神劇,不知道日本人了解多少?他們對(duì)此的反應(yīng)如何?”
在回答這個(gè)問題之前,允許我先說一個(gè)有關(guān)日本人聽笑話的故事——
據(jù)說日本人聽一個(gè)笑話,至少得笑上三次:
第一次笑,是在剛聽完笑話的時(shí)候;
第二次笑,是在講笑話的人告訴日本人笑點(diǎn)在哪里的時(shí)候;
第三次笑,是在若干天之后——日夜在腦子里琢磨那個(gè)笑話的日本人,終于理解了那個(gè)笑話的含義,于是,發(fā)自內(nèi)心地躲在角落里獨(dú)自笑了……
呵呵。這個(gè)關(guān)于日本人聽笑話的故事,當(dāng)然它本身就是一個(gè)笑話,意在譏諷日本人的反應(yīng)遲鈍——大和民族也的確是個(gè)普遍擁有鈍感力的民族。這一點(diǎn)看他們的歷史可窺見一斑:一百多年前,他們因?yàn)椤昂诖瑏砗健倍黄却蜷_了國門,結(jié)束了二百來年的“閉關(guān)鎖國”史;然后又在七十年前,因?yàn)閼?zhàn)敗而無條件接受了美國人規(guī)定的民主,結(jié)束了一度引以為傲的“大日本帝國”,演變成了一個(gè)民主國家。各種鈍感帶來的被動(dòng),成就了這個(gè)國家的許多歷史轉(zhuǎn)折。想必這都與其“后知后覺”的國民性不無關(guān)系。當(dāng)然,日本人在另一些方面,又擁有無比敏感的神經(jīng),例如面對(duì)四季變遷容易善感,看到一片落葉也會(huì)含淚……但這又是另一個(gè)話題,此處略去不談。
日本人既然后知后覺,對(duì)于笑話的反應(yīng)又比較遲鈍,因此,當(dāng)他們剛開始接觸“抗日神劇”時(shí),其表現(xiàn)自然也不會(huì)機(jī)警伶俐到哪兒去?;旧纤麄儗?duì)于“抗日神劇”的態(tài)度,和聽一個(gè)笑話要分三次笑的步驟是差不多的。
一開始,日本人剛知道“抗日神劇”這個(gè)東西時(shí),難免心驚。因?yàn)樗麄円活^霧水,加上許多人不懂中文,完全弄不明白這些抗戰(zhàn)劇到底是怎么回事。只能記住那些痛殺“鬼子”的鏡頭:人人都是武林高手,個(gè)個(gè)身懷絕世神功,“日本鬼子”哭爹喊娘,各種丑態(tài),一下子就被消滅光了。我身邊一些學(xué)中文的日本朋友,最開始接觸中國的抗日劇時(shí),內(nèi)心感受只能用兩個(gè)字來描繪,那就是“怪異”。對(duì)于在某些方面不太開竅的日本人而言,面對(duì)中國的抗日劇,他們也說不出哪兒不對(duì)勁,總之只感覺到各種怪異各種不自在。
接下來,“抗日神劇”在中國越演越烈,“抗日”的功夫也越來越神。于是中文網(wǎng)絡(luò)出現(xiàn)了不少批評(píng)“抗日神劇”的文章。就連《人民日?qǐng)?bào)》都看不過眼了,撰文批判說:“八路軍戰(zhàn)士像撕魷魚片一樣徒手將敵人撕成了兩半,‘鬼子’血肉橫飛,英雄凜然一笑……五花八門背后則是驚人的一致:我方戰(zhàn)士英俊(或性感)瀟灑,神勇無敵,日本軍人猥瑣而弱智、暴虐而無能。
不過,我們實(shí)在不能把這種慷先驅(qū)之慨的做法稱為‘幽默’。中國盡管取得了八年抗戰(zhàn)的最終勝利,但我們的前輩也付出了極為慘烈的代價(jià)……我們的勝利是用巨大的犧牲換來的,這是我們認(rèn)識(shí)那段歷史的基本理性?!?/p>
《人民日?qǐng)?bào)》的這篇文章被日本媒體翻譯成了日文,轉(zhuǎn)載到了日本的各大網(wǎng)絡(luò)媒體,于是日本人也終于如夢(mèng)初醒:原來所謂“抗日神劇”,居然是這樣子的!這些抗日劇貌似在表達(dá)愛國情懷,卻原來如此不尊重自己的歷史??!
現(xiàn)在,日本人對(duì)于“抗日神劇”的態(tài)度,已經(jīng)從第一階段的感覺“怪異”,到第二階段經(jīng)《人民日?qǐng)?bào)》點(diǎn)撥后的“如夢(mèng)初醒”, 開始順利進(jìn)入到了第三個(gè)階段:他們開始享受“抗日神劇”所帶來的各種樂趣了!
不少日本網(wǎng)民開始對(duì)“抗日神劇”變得津津樂道起來。有懂中文的好事者,甚至特意跑到中文網(wǎng)絡(luò)里“挖”出不少“抗日神劇”的劇照,指手畫腳地逐一品頭論足??吹健翱谷丈駝 敝心切┏俗?0年產(chǎn)大眾車的日本兵、還有手持80年代中期研制出品的AWP狙擊步槍的八路軍時(shí),日本網(wǎng)民們也興奮直想猛捶榻榻米……那些沒學(xué)好中文的日本人,似乎還不太懂得如何使用“穿越”這個(gè)詞,但他們已經(jīng)意識(shí)到中國的“抗日神劇”,完全比哆啦A夢(mèng)的“四次元百寶袋”還要神奇。有不少日本網(wǎng)民這樣在日文社交網(wǎng)站上留言說:
——這個(gè)要是在日本播出,估計(jì)會(huì)超人氣?。?/p>
——希望抗日神劇毫無顧忌地朝著魔幻路線突飛猛進(jìn),僅僅是一臺(tái)(80年代產(chǎn))的車,還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠震撼。最起碼得讓日本軍的軍車變形成機(jī)器人屠殺人民,然后再使用最強(qiáng)解放軍的功夫拳,將日本兵炸得粉碎……
——這是朝著“抗日水滸傳”狂奔的節(jié)奏?。?/p>
——希望快些翻譯到日本來!太有趣了!我喜歡這類B級(jí)劇。
——中國人真是生活在魔幻之中啊!
——說是抗日劇,但完全是SF劇啊,真的很想看……
這類留言還有許多,不一一翻譯了。總之,許多日本人對(duì)“抗日神劇”的看法,已經(jīng)從最開始的“感覺怪異”升級(jí)到“心向往之”了。因?yàn)槿毡救艘呀?jīng)知道了:那不是抗日片,而是娛樂片。
既然是娛樂片,日本人在神劇里被犧牲一下,也沒什么不好,滿足一下中國憤青們的抗日需求,也算是一種“娛樂關(guān)懷”。而我有一位大阪出身的日本朋友,則更具有“犧牲精神”,這位日本友人的中文雖然沒學(xué)好,但卻記住了抗日神劇里的好些“鬼子”臺(tái)詞。跟中國人的朋友一起去居酒屋喝酒時(shí),喝到興頭上,會(huì)說:“你的米西米西,我的鬼子死啦死啦的!”說完拿起筷子指著自己的腦袋,嘴里“叭!”的一聲槍響之后,自顧自地應(yīng)聲歪倒在自己的餐座上,表示他已經(jīng)被自己的筷子“殺死”了。
以上是普通日本人對(duì)于“抗日神劇”的反應(yīng)。至于日本的學(xué)者和媒體人,針對(duì)中國大肆風(fēng)行的“抗日神劇”,他們更喜歡從中國的社會(huì)矛盾、審核制度、愛國教育等各方面作出深層次的詳細(xì)分析。因?yàn)椤澳愣摹钡雀鞣N原因,這些日本媒體和學(xué)者們的分析,在此且略去不談。
不過,在這些我所看到過的日本人對(duì)于“抗日神劇”的評(píng)價(jià)中,至今為止給我印象最深的一句評(píng)價(jià),是一位日本人無名氏寫在2CH網(wǎng)站的留言。那位匿名留言的日本人這樣寫道:
“中國和韓國這兩個(gè)國家都是反日的。作為日本人,我的看法是:韓國人是反日原理主義,而中國人是反日機(jī)會(huì)主義。”
對(duì)于這句評(píng)價(jià),我個(gè)人深以為然。
摘編自騰訊大家,作者為旅日華人作家