蘇文勁
(廣西師范大學(xué) 廣西桂林 541001)
淺談電影藝術(shù)對非物質(zhì)文化遺產(chǎn)廣西彩調(diào)的傳承保護
——以1978年電影《劉三姐》為例
蘇文勁
(廣西師范大學(xué) 廣西桂林 541001)
非物質(zhì)文化遺產(chǎn)指各種以非物質(zhì)形態(tài)存在的與群眾生活密切相關(guān)、世代相承的傳統(tǒng)文化表現(xiàn)形式,彩調(diào)是廣西壯族自治區(qū)地方戲曲種之一,是廣西各族人民喜聞樂見的地方戲曲,于2006年經(jīng)國務(wù)院批準(zhǔn)列入第一批國家非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。電影藝術(shù)經(jīng)過一百多年的發(fā)展,已經(jīng)成為一種比較成熟的綜合藝術(shù)形式,在現(xiàn)代社會中有著廣大的觀眾群體。本文將以1978年由吳永剛、陳正鴻聯(lián)合執(zhí)導(dǎo)的彩調(diào)舞臺藝術(shù)片《劉三姐》入手來談一談電影藝術(shù)對彩調(diào)的傳承和保護。
非物質(zhì)文化遺產(chǎn);電影;《劉三姐》;保護與繼承
彩調(diào)是廣西土生土長的地方戲劇,源起桂北語言也采用桂北官話,大致形成于清中期(乾隆年間),清末民初開始興盛,以后時沉?xí)r浮,綿延至今,又稱“彩燈”、“唱燈”、“采茶戲”“調(diào)子戲”等等,到1955年才統(tǒng)一定名為“彩調(diào)劇”,簡稱“彩調(diào)”。
彩調(diào)作為一種口頭非物質(zhì)文化遺產(chǎn),在漫漫歷史長河的發(fā)展中,有著自己獨特的生存方式。它是一種從產(chǎn)生以來,就和民間習(xí)俗密切相關(guān)的鄉(xiāng)土藝術(shù),農(nóng)村中的祭祀、社村廟會及村民家中的婚喪慶典等民俗活動,都離不開彩調(diào)的演出。在彩調(diào)還是其雛形采茶戲的時候,就是和民間節(jié)慶和祭祀分不開的。但是隨著社會的發(fā)展導(dǎo)致彩調(diào)的生存環(huán)境發(fā)生了巨大的變化,彩調(diào)的發(fā)展也面臨著危機,這不僅是彩調(diào)這一種地方戲曲面臨的困境也是其他許多地方戲所要解決的問題。
在廣西彩調(diào)中劉三姐的題材由來已久,建國后1959年,柳州市創(chuàng)作了彩調(diào)劇《劉三姐》,隨后,廣西掀起了大演《劉三姐》的熱潮。在此基礎(chǔ)上,1960年4月,廣西舉辦全區(qū)《劉三姐》大會演。電影對劉三姐這一題材的拍攝最著名的要數(shù)1960年由蘇里執(zhí)導(dǎo)的故事片,這部老電影中有許多耳熟能詳?shù)拿纭渡礁韬帽却航?、《藤纏樹》等,在被音樂打動的同時我們是否知道音樂的來源就是彩調(diào)呢?這部電影的推出也使劉三姐這一廣西壯族的歌仙形象在全國家喻戶曉,不能不說電影的影響力是巨大的,但是這部電影盡管取材于廣西彩調(diào)但是經(jīng)過曲作者雷振邦的改編許多曲調(diào)已經(jīng)歌曲化,彩調(diào)的曲調(diào)特點并沒有較為完好的保存下來,但是這部電影在國內(nèi)外都產(chǎn)生了巨大的影響,在劉三姐這一題材和歌舞電影類型的發(fā)展上還是有著很大的推動作用的。
具有非物質(zhì)遺產(chǎn)保存價值的個人認為是1978年由廣西電影制片廠制作的舞臺藝術(shù)片《劉三姐》。這部電影是由吳永剛、陳正鴻聯(lián)合導(dǎo)演,傅錦華領(lǐng)銜主演的。在這里值得一提的是為傅錦華配唱的是黃興寧,她并非專業(yè)從事彩調(diào)演出而是廣西歌舞團一名獨唱演員,而出演劉三姐的傅錦華則是廣西彩調(diào)劇團的專業(yè)演員,這是出于何種考慮現(xiàn)在還未看到詳細資料,但是從唱、念、做、舞彩調(diào)的這幾個主要藝術(shù)表現(xiàn)形式看,1978年的《劉三姐》還是較完整地保存了彩調(diào)的藝術(shù)特色。
(一)傳說與劇情。1958年后,全國掀起了大規(guī)模采集民歌的運動,并且提倡編寫各少數(shù)民族文學(xué)史,廣西文藝界對流傳在自治區(qū)內(nèi)有關(guān)“劉三姐”的傳說和山歌進行了采集工作,并且在所得資料的基礎(chǔ)上還進行了一些新的文學(xué)創(chuàng)作。劉三姐這一歌仙形象有著眾多傳說,當(dāng)?shù)孛耖g更是在每年農(nóng)歷三月初三用節(jié)日來紀(jì)念她,可見在電影中所表現(xiàn)出的勞動人民代言者的形象只是讓時代留下了比較深刻的印記而不能完全概括劉三姐的傳說對于廣西地方的意義。
(二)舞臺與銀幕。彩調(diào)進入了銀幕,人們同樣是在通過對唱、念、做、舞的程式化表演在欣賞的過程中,來感受內(nèi)容之真的。這是電影與彩調(diào)合璧成功上演主要前提。關(guān)于影片類型,電影在開始的定義是舞臺藝術(shù)片,銀幕真實的表現(xiàn)了舞臺感,影片也可以說是中國戲曲片的一個分支。在對戲曲片藝術(shù)規(guī)律的探討中,一般都認為戲曲一旦進入銀幕,舞臺演出的假定性便隨之消失,觀眾對戲曲藝術(shù)的欣賞習(xí)慣也全部改變,而代之以像欣賞故事片時那樣用逼真性去要求。但是對于中國戲曲程式化特點的適應(yīng)使觀眾放棄了故事片的逼真性而選擇了戲曲的寫意性。
1978年版的電影《劉三姐》基本采用了舞臺表演形式,山水實景在電影中只是點綴,從這一點上來說1960年版的《劉三姐》更具有電影的特性,而前者則更多的保留了彩調(diào)的特點,從舞臺到表演最后的藝術(shù)成品,電影與彩調(diào)的結(jié)合都體現(xiàn)了一種具有中國特色的藝術(shù)形式。彩調(diào)最突出的特點是歌舞并重,表演分唱、念、做、舞下面就從這幾個方面來說一下1978年版電影《劉三姐》對這幾種表演樣式的表現(xiàn),相應(yīng)的這幾種藝術(shù)表演形式對電影的構(gòu)成也產(chǎn)生了影響。
1.美化唱腔、保留念白。彩調(diào)本身就是采用桂北官話,在語言上并沒有太大的隔閡,這在傳播上比其他的一些地方戲曲有著明顯的優(yōu)勢,這不僅為電影的制作提供了方便對后期傳播也是一大優(yōu)勢。前面也曾提到過劉三姐的配唱演員并不是彩調(diào)演員,而是獨唱演員。所以在唱腔方面電影其實做了一定的美化,配樂在傳統(tǒng)彩調(diào)樂器上也增加了所以有些大的場面得到突出。在念白方面全部采用彩調(diào)念白,影像作品的字幕這個時候就能夠發(fā)揮優(yōu)勢,也可以使得傳播范圍擴大。
2.程式化動作、擴大化舞蹈。在電影中演員的動作全采用彩調(diào)中的做派,沒有電影表演,其中突出表現(xiàn)在人物亮相上,而人物的亮相在傳統(tǒng)的回頭望月、金雞獨立等基礎(chǔ)上有用電影特寫的方式加以渲染,視覺上沖擊更強,人物塑造也更鮮明。舞蹈則突出表現(xiàn)在彩扇舞、繡球舞當(dāng)中。相比傳統(tǒng)彩調(diào)戲其中道具的使用更真實化,人物舞蹈場面更大,動作更優(yōu)美。
(三)審美與技術(shù)。作為一部電影作品,它有自己的審美需求,在這方面導(dǎo)演在1978年版《劉三姐》中做了比較好的平衡。實景在影片開頭出現(xiàn)這是對電影背景的一個總體交代,在此基礎(chǔ)上的舞臺布景也是融合了桂林山水,并且影片的第一場就運用演員的舞臺表演表現(xiàn)了一段水中乘竹筏的戲,影片也正式進入舞臺表現(xiàn)的主要部分。其中導(dǎo)演陳正鴻是屬上海美術(shù)電影制片廠,在舞臺布景、演員服裝、道具等方面,都做得十分細致,色彩明亮,給人一種愉悅感,這也是對彩調(diào)充滿喜劇元素、輕松活潑特色的一種繼承。
隨著電影的發(fā)展其傳播優(yōu)勢越發(fā)明顯也使越來越多的藝術(shù)形式附著于電影之上,而彩調(diào)的藝術(shù)形式也決定了它不能只靠紙質(zhì)媒介的記錄和傳播,電影便成為上個世紀(jì)媒體傳播最好的選擇。電影作為傳播非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的媒介之一,依憑視聽語言優(yōu)勢,可美化非物質(zhì)文化遺形象、優(yōu)化傳播效果;而以地方性知識為內(nèi)核的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)凝聚了民間情感和生態(tài)智慧,這有助于電影釋放出獨特唯一的美學(xué)效果。但是電影傳播注重奇觀效應(yīng),會使非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的形象趨于碎片化,導(dǎo)致電影原生態(tài)保存的價值降低。所以說影視對非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的傳播,不應(yīng)偏離其原真生態(tài)與核心價值。
彩調(diào)在全國眾多戲曲劇種中,屬花燈系統(tǒng),與安徽黃梅、湖南花鼓、江西采茶、云南花燈等劇種為伍,區(qū)別于皮黃劇種如京劇、桂劇、川劇、湘劇等。清新、自然、明快、優(yōu)美,充滿了芬芳的泥土氣息。彩調(diào)劇目內(nèi)容諧趣,形式活潑,與群眾生活、情趣十分貼近。這些特點在彩調(diào)傳播中起到了重要的作用,這也是電影吸取的重要特點。
電影雖然能記錄彩調(diào)完整的藝術(shù)表現(xiàn)形式但是它的文化消費品屬性在彩調(diào)的歷史發(fā)展性和整體性方面還是產(chǎn)生了沖突。一部電影作品要求有其完整性,所以電影只是反映彩調(diào)一個截面,作為非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的彩調(diào)其確立的目的是達到保存文化多樣性的目的。
面對非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護問題,舉辦一些研討會也將對彩調(diào)藝術(shù)起到一定的保護和傳承作用。研討會是大家共同學(xué)習(xí)和交流的機會,可以就彩調(diào)藝術(shù)的傳承,在母體的基礎(chǔ)上,如何與當(dāng)代審美相結(jié)合,彩調(diào)的出路是什么等問題進行交流探討。
[1]穆昭陽.大眾媒介語境下的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳播.長江師范學(xué)院學(xué)報,2010-7(4).
[2]周鵬程.論廣西桂林彩調(diào)現(xiàn)狀及保護與開發(fā)策略.中國市場,2012(13).
[3]何奎.論電影對非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的傳承和保護.電影文學(xué),2012(14).
[4]謝中元.論非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的影視傳播.湖北第二師范學(xué)院學(xué)報,2012(11).
Inheritance and protection of film art of the intangible cultural heritage of Guangxi Caidiao
-- Take the film of " Liu Sanjie" in the 1978 as an example
Su Wen-jin
(Guangxi Normal University, Guilin Guangxi,541001, China)
The intangible cultural heritage refers to a variety of life and the masses with a non physical existence is closely related, from generation to generation of traditional cultural expressions, Caidiao is one of the local operas in the Guangxi Zhuang Autonomous Region, Guangxi people love to see and hear the local opera, approved by the State Council in 2006 included in the first batch of national intangible cultural heritage. Film art after 100 years of development, has become a mature comprehensive art form, with the majority of the audience in the modern society. This paper will talk about the film art to its protection and inheritance guided by Wu Yong-gang, Chen Zheng-hong in 1978 of Caidiao stage art film "Liu Sanjie".
intangible cultural heritage; film; "Liu Sanjie" protection and inheritance
J90
A
1000-9795(2014)02-0132-02
[責(zé)任編輯:董 維]
2013-12-26
蘇文勁(1985-),女,山東淄博人,從事中國古代文學(xué)明清戲曲方向的研究。