閆冬梅
【摘 要】在語言的發(fā)展變化和社會的發(fā)展變化中,社會發(fā)展起了主導(dǎo)作用,語言隨著社會的發(fā)展而發(fā)生演變。本文對語言的發(fā)展規(guī)律、民族性語言、語言的符號系統(tǒng)等進(jìn)行了分析。
【關(guān)鍵詞】語言 社會 發(fā)展 變化
語言是個看得到而摸不著的東西,它聯(lián)系著社會,聯(lián)系著我們每一個人。毫無疑問,它是我們不可缺少的生活工具。
關(guān)于語言發(fā)展與社會發(fā)展的關(guān)系問題,長久以來存在著很多學(xué)術(shù)論斷。法國語言學(xué)家安托萬·梅耶在許多文章中強(qiáng)調(diào)語言的社會性發(fā)展,更加確切地說,是把語言看成一種社會的行為:“一種語言獨(dú)立存在于每一個講這種語言的個人之外,盡管它在這些個人以外沒有任何的實(shí)質(zhì)性,但它的普遍決定了它存在于個人之外?!笨梢娒芬畬⒄Z言的普遍性作為語言社會性形成的條件。首先,我們肯定語言是普遍存在而且被應(yīng)用著的,它聯(lián)系著人與人、人與事,它是我們社會生活間的紐帶。語言又是一種特殊的表達(dá)形式,隨著社會的發(fā)展而變化,它是一種完全獨(dú)立的符號結(jié)構(gòu)體系,它并不因社會的發(fā)展變化而產(chǎn)生直接性轉(zhuǎn)變,故此,我認(rèn)為將語言作為一種存在條件是合理有必要的。
世界上沒有固定不變的事物,語言也是一樣,語言是隨著社會的發(fā)展而產(chǎn)生和演變的,只是它的變化比較緩慢,不被大家所察覺而已。語言是我們?nèi)祟愖钪匾墓ぞ?,運(yùn)用中的語言是人類組成社會的條件之一,也是我們聯(lián)系的紐帶,因而它和社會的發(fā)展息息相關(guān)。隨著社會的發(fā)展,新事物層出不窮,我們把現(xiàn)代漢語和古代漢語加以比較就可以看出,詞匯豐富了,組詞造句的格式也多樣化了,社會的發(fā)展必然會在語言的詞匯中留下時代的特色詞語,起著一定的歷史見證作用。不同社會的交往也會推進(jìn)語言的發(fā)展,像漢語里的“咖啡”“白蘭地”“可可”等就是我國在和西方各國交往中從英語里借來的,比如說中國和日本,兩國之間的長期交往使日語吸收了很多的漢語詞,當(dāng)然,我們也從其他國家吸收了許多的特色詞語。
語言的發(fā)展規(guī)律
語言不是永恒不變的東西,語言依存于整個社會,語言的發(fā)展也依賴于社會的發(fā)展。我國四大名著《紅樓夢》中先后刻畫了四百多個不同的人物,但是在這部作品中我們卻找不到現(xiàn)在常見的詞語,因?yàn)闈h語又向前發(fā)展了,語言的發(fā)展,無論是它的基本趨向,還是它每一個發(fā)展的具體過程,都有一定的規(guī)律性,這種規(guī)律從客觀上存在著,不以人的主觀想象而改變。語言在發(fā)展過程中直接反映生產(chǎn)及人的其他一切活動,并不隨著經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)的改變而改變。語言不是以爆發(fā)的形式出現(xiàn),事實(shí)上,語言的發(fā)展不是用消滅現(xiàn)存的語言和創(chuàng)造新的語言方法,語言的詞匯變化是以新詞去充實(shí)現(xiàn)有的詞匯來實(shí)現(xiàn)的,至于語言的語法構(gòu)造更是逐漸發(fā)生變化,逐漸改進(jìn)的,它只是緩慢地改善和修整自己的規(guī)則,從而用新的規(guī)則充實(shí)起來。當(dāng)然,語言發(fā)展的一切規(guī)律性都是客觀存在的,語言的發(fā)展必定符合這些規(guī)律,而它的各種發(fā)展規(guī)律之間有內(nèi)在的聯(lián)系,往往是相互支持互為因果的關(guān)系,語言的內(nèi)部發(fā)展規(guī)律是比較長期有效的,但在一定條件下,有些規(guī)律會逐漸失掉原有的作用,被某些新的規(guī)律代替。
語言是一種符號系統(tǒng)
語言是一種特殊的符號系統(tǒng),它的內(nèi)部各種因素相互間呈現(xiàn)一種平衡狀態(tài),如果其中的一種因素因?yàn)橐獫M足于新的表達(dá)要求,或受到其他語言的影響,就破壞了其中原有的平衡,那么在語言系統(tǒng)內(nèi)部就會重新調(diào)整出相互間的演變,達(dá)到新的演變。比如說語言的符號是音與義的結(jié)合,符號和標(biāo)點(diǎn)之間有著有效的區(qū)別,一旦語言與符號的區(qū)別受到干擾和破壞,就會引起語言系統(tǒng)的演變。社會的分化和統(tǒng)一推動著語言的發(fā)展變化。
語言的演變一般是從某個地區(qū)或某一群人開始的,在一個規(guī)模不大、聯(lián)系密切的社會里,演變的擴(kuò)散很少受到阻隔,因而社會各部分語言容易保持一致,如果地區(qū)之間由于種種原因的交往發(fā)生阻隔,語言在各個圈子里的不同演變就不能遍及整個社會,日積月累,這個社會的語言就會發(fā)生分化,出現(xiàn)方言的分歧。在經(jīng)濟(jì)不發(fā)達(dá)的社會中,隨著人口不斷的增長,在經(jīng)濟(jì)、政治都不能保持統(tǒng)一的局面下,就會在地域上形成社會不完全的演變。這個時候,一個地區(qū)中出現(xiàn)的語言一般不會傳播到其他地區(qū)去,而在這個地區(qū)內(nèi),語言中某些固有成分的改變或消失一般也不會波及其他的地區(qū),這樣一來,共同點(diǎn)不斷地減少,不同點(diǎn)不斷地增加,就逐漸形成各地區(qū)語言的相對獨(dú)立發(fā)展道路,于是就形成了語言變體,出現(xiàn)了我們熟知的地域方言。方言形成后,一方面保持自己的特點(diǎn),一方面又服從自己所從屬的語言發(fā)展趨勢,繼續(xù)作為該語言的方言。比如同是“向日葵”這個詞語,在漢語的各地方言中也有各種不同的叫法,河北唐山叫“日頭轉(zhuǎn)”,承德叫“朝陽轉(zhuǎn)”,山東濟(jì)南叫“朝陽花”,昌樂叫“向陽花”,湖南邵陽叫“盤頭瓜子”等等。隨著社會的發(fā)展,原來幾個獨(dú)立的方言系統(tǒng)也可以統(tǒng)一為一個系統(tǒng),這時候,原來的地域方言或語言間的分歧就使人們不便于在言語間進(jìn)行交際,妨礙了語言逐步走向統(tǒng)一。漢語的書面語自古以來大體上都是統(tǒng)一的,到了元代之后,出現(xiàn)了一種新的統(tǒng)一書面語,當(dāng)時叫做“天下通語”,像我們現(xiàn)在所看到的小說《三國演義》、《水滸傳》、《西游記》、《儒林外史》都是用這種“天下通語”而寫成的,像《紅樓夢》、《兒女英雄傳》則是進(jìn)一步用本地方言寫成的作品,可見統(tǒng)一的書面語隨著社會的變遷早就形成和實(shí)現(xiàn)了,而口語的統(tǒng)一直到今天還沒有完成。
民族性語言推動語言的發(fā)展
民族之間的接觸推動了語言的發(fā)展變化,現(xiàn)代語言家倫納德·布龍菲爾德在《語言》一書中提出了各種語言是相互取長補(bǔ)短的,一國的文化,包括技術(shù)、宗教儀式、風(fēng)俗習(xí)慣等也會傳播出去,民族之間在進(jìn)行交流和從事其他活動時,語言形式也從一個民族傳到了另一個民族,一個民族的語言借用吸收到另一個民族的詞語,是語言的普遍現(xiàn)象,然而各種語言的吸收消化能力存在很大的差異。每個民族都有它本民族本地域的遺傳基因,這種基因決定他的思維方式乃至行為走向等,在我們每個人的心中都同樣存在著一個民族的語言和文化心理。在吸收外來詞語的時候,有的民族比較開放,對于新鮮事物十分的敏感,一看到外來的新鮮詞語就立即吸收到自己的語言中,而有的民族則比較保守,僅僅滿足于本民族僅有的詞匯,甚至有意無意地阻攔外來詞語,這種開放式和封閉式的民族心理就導(dǎo)致了語言在發(fā)展變化中的進(jìn)程。我們在肯定歷史條件的前提下,民族之間的頻繁接觸為吸收外來詞語提供了良好的語言環(huán)境,但是一種語言能否吸收另一種語言的詞語,仍然取決于各個民族的民族心理,民族之間的相互接觸為一種語言吸收另一種語言的詞語提供了條件,但能否完全吸收仍然受到民族心理的制約和抵制。
在研究語言的發(fā)展和社會的發(fā)展問題時,我想應(yīng)該從幾個方面來分析,首先,語言是一種特殊的社會現(xiàn)象,語言是隨著社會的發(fā)展而發(fā)展的,同時,語言又是一種獨(dú)立的符號體系,它依賴于社會,并與社會共同存在,沒有階級性,民族之間的接觸和吸收推動了語言的發(fā)展,語言不因?yàn)樯鐣螒B(tài)而滅亡,社會的分化和統(tǒng)一也推動了語言的發(fā)展,當(dāng)然,語言的結(jié)構(gòu)要素之間的矛盾也會引起語言的發(fā)展變化,同時語言與社會產(chǎn)生了共變關(guān)系。綜上所論,語言對社會的發(fā)展變化具有積極的作用,語言是社會存在和發(fā)展的必要條件,語言的變化同樣反映社會的變遷,它和社會結(jié)構(gòu)產(chǎn)生共變效應(yīng),語言和社會同是變數(shù),語言和社會這兩個變數(shù)相互影響,相互作用,相互制約,相互接觸并引起相互變化。當(dāng)社會發(fā)生漸變或激變時,語言作為言語交際,同時作為社會交際的工具,隨著社會進(jìn)展的變化而發(fā)生變化。由此可見,語言是一種社會存在的重要條件?!?/p>
(作者:深圳市平岡中學(xué)傳媒部主任)
責(zé)編:周蕾