An old Chinese saying goes: “Even a vicious tiger will not eat its cubs.” However, in recent years, tragedies of abusing or even killing one’s own child are heard from time to time.
Ralph Waldo Emerson once said, “A family is the father’s kingdom, the mother’s world and the children’s fairyland.” However, in a small number of families, parents ignore laws and regulations by cruelly beating their children or neglecting them, which shadows the hearts of children or brings death to them, turning the “fairyland” into “purgatory”. Then, what after all are the factors involved making natural parents become hardhearted? What kind of legal system can protect the legitimate rights and interests of juveniles from violation? Whether or not should we strip the guardianship of those parents who breach their responsibilities?
中國古語有曰:“虎雖兇猛,尚且不食虎崽。”然而,近年來,虐待子女、甚至殘殺子女的慘案卻時有所聞。
愛默生曾說,“家庭是父親的王國、母親的世界、兒童的樂園”。可是,在少部分家庭,還有父母置法律條文于不顧,經(jīng)常毒打或忽視照顧未成年孩童,給未成年人的心靈蒙上了層層陰影,甚至喪生,讓“樂園”變成了“煉獄”。那么,到底是怎樣的隱情,讓親生父母變得鐵石心腸?怎樣的法律體制才能保障未成年人合法權(quán)益不受侵犯?是否該剝奪失責父母對未成年的監(jiān)護權(quán)呢?