【摘 要】 不同語言間詞匯的巧合體現(xiàn)了語言的共性,而詞匯間的相互滲透則體現(xiàn)了語言在交際過程中的發(fā)展變化。作為當今世界的兩種最具代表性語言,漢語詞匯和英語詞匯之間既有巧合又有相互滲透。隨著時代的發(fā)展,兩種語言間的相互滲透會進一步加強。
【關鍵詞】 語言;巧合;相互滲透
按照《圣經》的說法,人類一開始時只講同一種語言。上帝耶和華因為害怕人們用同一種語言來相互聯(lián)系就沒有辦不成功的事,于是就給了不同地方的人們不同的語言,人為制造了一些交流障礙。這個傳說的真實性已無從考究,但卻表明了人類語言從一開始就處在一個統(tǒng)一體中的事實。事實上,在不同地域人們的交往中,無論是入侵還是貿易,都帶來了人們思想的相互溝通,而思想的交流需要語言這個媒介,語言因而也就在歲月的積累中相互滲透,你中有我我中有你了。
現(xiàn)今世界上大約有四五千種語言,但有書寫系統(tǒng)的不過200 種左右。而在當今世界上的主要語系中,一直占著統(tǒng)治地位的是印歐語系和漢藏語系,各自占主導地位的代表語言分別是英語和漢語。也就是說,英語和漢語是世界上被人們講得最多的語言,因而部分詞匯的巧合和滲透現(xiàn)象也就比較明顯,當然相互滲透的部分遠大于巧合。從本質上講,不同語言間詞匯的巧合體現(xiàn)了語言的共性,而詞匯間的相互滲透則體現(xiàn)了語言在交流過程中的發(fā)展變化。
詞匯間的巧合,指的是不同語言中發(fā)音相似且意思相同的詞。英漢兩種語言中屬于巧合的部分詞匯簡列如下:
link 連結 mare 馬
mat 篾(席) chilly 凄厲
hill 丘 thermo 熱
bear 背(動詞) brim 邊
check 檢查 take 抬開
piece 片 slaughter 殺戮
以上單詞發(fā)音與漢語的發(fā)音如此巧合地相似,部分單詞我們可以這樣猜想:遠古時代,人們?yōu)榱松?,必須同自然界做斗爭,因此導致了如spear、stone、cut、fell等部分單詞的產生。而當人們的力量逐漸變大以后,當?shù)刭Y源已經不能滿足人們的物質條件,居住在一處的人們只好分枝,到處遷徙,因而帶走了相同的語言。由于當時的人類還沒有書寫系統(tǒng),只是靠口頭流傳。一旦人類語言的書寫系統(tǒng)逐步形成,同一意思的詞就必然會巧合,只是由于地域限制而在發(fā)音上稍有差異。
與巧合不同,滲透指的是甲地的語言被乙地吸收或者乙地的語言被甲地收錄?,F(xiàn)就英漢之間的相互滲透分述如下。
鴉片戰(zhàn)爭以來,特別是在八國聯(lián)軍入侵中國后,外國人便開始高人一等地在香港、上海等地進行貿易,但由于語言隔閡,他們必須借助當?shù)厝俗鲋薪椤S谑亲钤缪筚I辦們夾生的醋熘英語就開始流行,這種本質上不倫不類的混雜語言,即大名鼎鼎的所謂 “洋涇濱” (pidgin)漢語(包括粵語)。久而久之,其中的部分詞匯就開始滲透到英語里面,被收錄在詞典里當做英語被廣泛應用開來。還有一種值得關注的現(xiàn)象,那就是隨著中國綜合國力的日漸強大,一些特定的漢語詞匯因為一時無法找到適當?shù)膶馕脑~匯,而直接被外國人拿來使用,最典型的就是胡錦濤主席在2008年12月正式使用的“不折騰”一詞,英國人直接翻譯為“no zheteng”。這類詞匯現(xiàn)舉數(shù)例如下:
Kowtow 叩頭 gobi 戈壁
chess 棋子 tea 茶(粵)
Confucian 孔子主義 Taoist 道家
Taiji 太極 mandarin (清朝)滿族達官貴人
xipi 西皮(京劇曲牌)erhuan 二黃(京劇曲牌)
quyi 曲藝 zaju 雜劇
sampan 舢板 yphoon 臺風
loquat 枇杷樹 tong 火通、火鉗
khan 可漢(史) litchi 荔枝
yuan (幣)元 jiao(幣) 角
jiaozi 餃子 toufu 豆腐
相反,英語滲透到漢語的就更多,而這些詞語幾乎都被中國人接受。從近代史開始,八國聯(lián)軍侵略中國后,英語就開始滲透。由于清政府閉關自守,國人不能學外語,滲透到漢語中的詞只能用漢語譯音來代替,這些詞多出現(xiàn)在新文化運動時期的文學作品中,特別以魯迅等人的小說中居多?,F(xiàn)舉數(shù)例如下:
安琪兒 angel 天使
哀的美敦書 ultimatum 最后通牒
巴士 bus 公共車
芭蕾 ballet (歐洲)古典舞劇
保齡球 bowling 滾木球戲
繃帶 band aye 包扎傷口的紗布
胎 tire 車輪內胎
德律風 telephone 電話
德漠克拉西 democracy 民主
迪斯科 disco 一種舞曲
除了滲透到漢語中的一些以科學家名字命名的公式定理外,改革開放以來,越來越多的相互滲透的詞匯開始進入人們的日常交流,其中包括一些外國公司使用的人們耳熟能詳?shù)纳虡嗣Q,還有一部分相互滲透產生的新詞匯。如:
迷你 mini 小型
模特兒 model 模樣、示范
摩登 modern 順潮流的、時髦的
摩托 motor 發(fā)動機
納粹 Nazi 德國社會黨
派司 pass 通行證、執(zhí)照、護照
撲克 poker 一種國際性紙牌
總之,無論是漢語滲透英語,還是英語滲透漢語,還是它們之間發(fā)音的巧合,有很多我們尚未發(fā)現(xiàn)。隨著科學技術的飛速發(fā)展,語言的相互巧合與滲透會越來越多。人們說,史前的遠古時代是“地球村” (global village),那是原始和狹隘的。今天的高科技,把人們的距離拉得越來越近?,F(xiàn)在我們居住的才是一個真正的global village。