沒有血腥的暴力拆遷場面,不必擔心有人跳樓,也不用害怕有人自焚,只是一不小心,輕輕一碰,便將房子夷為平地,拆遷拆到如此境界,堪稱“拆遷高手”。說是“一不小心”,其實拆遷辦早有預(yù)謀。先是調(diào)虎離山,派人小范圍“襲擊”,砸破門窗玻璃,誘使房主出門報警;然后再暗度陳倉,突然襲擊,將房子推倒。
明明是故意推倒,可拆遷辦卻說成是“不小心碰倒”,這讓我不由得想起“僧敲月下門”的典故來,沒想到拆遷辦居然也這么精于“推敲”,只可惜這“推敲”的背后卻暗含著一種“流氓邏輯”,強拆了人家房子不說,還要拿“不小心碰倒”當遮羞布,恰恰暴露出一副“賴皮”嘴臉:房子反正拆了,大不了賠錢,再說還是“不小心碰倒”的,最多算個“過失拆遷”,沒什么大不了的。
“不小心碰倒”說明了什么?一方面說明被拆人的房子是那么的脆弱,同時也說明拆遷辦是那么的強悍,要不怎么一碰就倒?一碰就倒也正折射出物權(quán)法與拆遷條例之間的艱難博弈。這些年來,在不可一世的拆遷條例面前,公民的物權(quán)顯得尤為孱弱。
“不小心碰倒”雖然是個彌天大謊,但拆遷辦為何還要設(shè)下這樣一個棋局?道理非常簡單,自會有人幫他們圓謊,收拾這個殘局。要不,怎么連警察都說“是拆遷辦不小心碰倒的”。拆遷辦背后并不缺少這樣的靠山。因此,如果不對拆遷條例進行深層變革,強悍無比的拆遷辦,還指不定要“不小心碰倒”多少人家的房子。