袁國(guó)棟
“When You Believe”這首歌不但有動(dòng)聽(tīng)的旋律,更有充滿哲理的歌詞。現(xiàn)在我們一起來(lái)看歌詞里有哪些值得學(xué)習(xí)的表達(dá)吧!
首先我們來(lái)看一看歌詞中“出場(chǎng)率”比較高的句子:There can be miracles when you believe. 句中有由疑問(wèn)詞when引導(dǎo)的時(shí)間狀語(yǔ)從句,整句話意為“當(dāng)你相信的時(shí)候,奇跡就會(huì)發(fā)生”。句中的情態(tài)動(dòng)詞can表示一種可能性。除此以外,歌詞中還有一些類似的時(shí)間狀語(yǔ)從句,如“You will when you believe.”和“They don't always happen when you ask.”When引導(dǎo)的時(shí)間狀語(yǔ)從句中,兩個(gè)動(dòng)作可以同時(shí)發(fā)生,也可以一先一后。當(dāng)兩個(gè)動(dòng)作同時(shí)發(fā)生時(shí),主句和從句的時(shí)態(tài)一般都用一般現(xiàn)在時(shí)或一般過(guò)去時(shí),或者主句用一般過(guò)去時(shí),從句用過(guò)去進(jìn)行時(shí)。例如:① When he goes/went to town, he visits/visited his aunt. (這句話表示主語(yǔ)現(xiàn)在/過(guò)去的習(xí)慣性動(dòng)作。) ② I broke a glass when I was cooking the dinner. (這句話表示一個(gè)延續(xù)性動(dòng)作發(fā)生的同時(shí),又發(fā)生了另一個(gè)動(dòng)作。)兩個(gè)動(dòng)作一前一后發(fā)生時(shí),若表將來(lái),則主句用一般將來(lái)時(shí),從句用一般現(xiàn)在時(shí);若表過(guò)去,則需要根據(jù)動(dòng)作發(fā)生的先后順序來(lái)確定時(shí)態(tài),即發(fā)生在先的用過(guò)去完成時(shí),發(fā)生在后的用一般過(guò)去時(shí)。例如:① When I had finished my homework, I took a short break. ② When I got to the airport, she had already left.
再來(lái)看這句歌詞:Who knows what miracles you can achieve? 這個(gè)句子中有兩個(gè)疑問(wèn)詞,一個(gè)是引導(dǎo)疑問(wèn)句的疑問(wèn)詞who,另外一個(gè)是引導(dǎo)賓語(yǔ)從句的疑問(wèn)詞what。這個(gè)句子理解起來(lái)非常簡(jiǎn)單,意為:“誰(shuí)知道你能創(chuàng)造什么樣的奇跡?”需要注意的是,賓語(yǔ)從句中使用了正常語(yǔ)序。此時(shí)的who knows其實(shí)就相當(dāng)于nobody knows。此外,God knows也可以表達(dá)nobody knows的意思,其強(qiáng)調(diào)意味更濃,可譯為“天知道”。例如:① God knows where he's put the keys! ② —What did he mean by that? —God knows!
現(xiàn)在來(lái)看看歌詞中值得學(xué)習(xí)的一些詞。第一節(jié)第四行we barely understood中的barely是“幾乎不”的意思,表示否定,相當(dāng)于hardly。而bare作為形容詞,除了“光禿的”“赤裸的”意思之外,還有“剛剛夠的”“微小的”之意。再來(lái)看這一句:Though hope is frail, it's hard to kill. Frail一詞表示“脆弱的,虛弱的”之意,用來(lái)形容hope是指希望很渺茫,非常地道。這句話意為“希望盡管渺茫,卻難以消亡”,極富哲理。再來(lái)看這句話:And it's easy to give in to your fears. Give in是“屈服”的意思,“向某人/某事屈服”要用give in to sb./sth.。再往下看,每當(dāng)我們想要屈服于內(nèi)心恐懼的時(shí)候,總會(huì)有一個(gè)“small but still, resilient voice”告訴我們,愛(ài)就在眼前。由此可見(jiàn),表達(dá)聲音小不僅可以用low,還可以用small。Still除了我們熟悉的“仍然,還是”的意思之外,還有“平靜的;輕聲的”之意。Resilient意為“有彈性的;復(fù)原力強(qiáng)的”,在此表示聲音一直在回響。
不難看出,整首歌想傳遞給我們一種積極的正能量:縱使希望渺茫,我們也不能放棄,因?yàn)椤爱?dāng)你相信的時(shí)候,奇跡就會(huì)發(fā)生”。