亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        詞塊理論與大學英語詞匯教學

        2014-03-06 15:38:44徐芳
        關(guān)鍵詞:單詞詞匯大學

        徐芳

        (安徽理工大學外國語學院,安徽淮南 232001)

        詞匯是語言大廈的建筑材料,是學習者語言學習的基礎。英國語言學家Wilkins曾經(jīng)說過:沒有語法,可以表達的東西寥寥無幾;而沒有詞匯,任何東西都無從表達(Wilkins,1972:111)。(Without grammar very little can be conveyed,without vocabulary nothing can be conveyed.)因此,詞匯習得是英語學習的重點,詞匯學習在大學英語教學中具有舉足輕重的地位。從某種意義上來說,學習一門外語其基本內(nèi)涵就是學習它的詞匯(張韻斐,2000:ii),詞匯能力直接影響著學生聽、說、讀、寫、譯等各項技能的發(fā)展。目前傳統(tǒng)的大學英語詞匯教學費時低效,許多學生雖然掌握了大量的詞匯,熟記了眾多的語法規(guī)則,可他們英語產(chǎn)出的能力卻不高。于是語言學家和英語教師開始探索提高詞匯教學效果的有效方法。隨著語料庫語言學的迅速發(fā)展,許多學者在基于大量的語料統(tǒng)計分析的基礎上指出,人們自然話語中大約70%是由固定或半固定的詞匯板塊構(gòu)成的,因此,語言教學和學習的一個焦點應放在固定搭配、成語、固定或半固定性短語等常用、典型的詞塊上。本文在分析當前大學英語詞匯教學的要求與現(xiàn)狀的基礎上,介紹了詞塊的概念、分類以及詞塊教學的理論依據(jù),探討了大學英語詞匯教學中詞塊學習可行有效的途徑。

        一、大學英語詞匯教學要求與現(xiàn)狀

        大學英語的教學目標是為了培養(yǎng)學生英語綜合應用能力,尤其是說和寫的能力,使他們在今后的工作和日常交往中能熟練自如地使用英語進行口頭和書面表達。為了實現(xiàn)這一目標,學生在詞匯學習數(shù)量和質(zhì)量上必須達到一定的要求。根據(jù)2004年頒布的《大學英語課程教學要求(試行)》,非英語專業(yè)大學英語的教學要求可分為三類:一般要求、較高要求和更高要求。其中對詞匯學習的要求也相應分為三類:一般要求,掌握的總詞匯量為4500個單詞和700個詞組;較高要求,掌握的總詞匯量為5500個單詞和1200個詞組;更高要求,掌握的總詞匯量應達6500個單詞和1700個詞組。詞語組合在詞匯學習及大學英語教學中的重要性由此可見一斑。

        但另一方面,我國的英語教學長期受傳統(tǒng)教學理論的影響頗深,許多外語教師過分強調(diào)孤立單詞的意義和語法分析,而對詞與詞之間的關(guān)系及搭配即詞塊的用法沒有給予足夠的重視,這種教學導向的一個直接后果就是許多學生在詞匯量的擴大和單詞的讀音、拼寫、意義等方面花費了大量的時間,可是在英語的產(chǎn)出性應用中卻困難重重,紕漏百出。具體表現(xiàn)在閱讀中,他們雖然詞匯量很大,句中的單詞都熟悉,但卻讀不懂整個句子或段落;在寫作中,他們的表達詞不達意,語句不地道,不準確,作文中充滿中式英語;在口語中,豐富的詞匯量并不能確保他們準確流利地表達出想要表達的內(nèi)容;在聽力中,一些日常會話慣用語的使用常常會阻礙他們對聽力內(nèi)容的理解。出現(xiàn)以上這些現(xiàn)象的原因就在于傳統(tǒng)的詞匯教學法只關(guān)注孤立單詞的學習,而不是把它放在具體的語境或組塊中。因此,學生雖然熟記了這個詞,卻不能把握它在不同語境中的不同含義以及與其它詞匯的搭配組合關(guān)系,當然也就不能準確無誤地使用它。針對這種現(xiàn)狀,我們必須改變傳統(tǒng)低效的詞匯教學,提高詞匯輸出的有效性。近年來,詞塊研究越來越受到學者關(guān)注,以美國語言學家Michael Lewis為代表的詞塊理論為詞匯教學帶來了一種新的思路。

        二、詞塊的概念及分類

        詞塊這一概念最早是由Becker在1975年提出的,是集詞匯和語法特征為一體的語言組塊。由于這些組塊使用的頻繁性和有效性,它們在語言的記憶和存儲、輸出和使用中經(jīng)常被當作一個詞或一個單位直接提取。Becker認為,當人們需要進行語言表達時,可以從記憶庫中整體調(diào)取那些預制的語塊,然后經(jīng)過細微加工,就可以產(chǎn)出流利地道的語句(Becker,1975)。在Lewis看來,詞塊在真實交際中以固定形式頻繁出現(xiàn),被某一語言社區(qū)的大多數(shù)人接受,而詞塊的合理組合則構(gòu)成了連續(xù)的、連貫的語言(Lewis,1993)。Wray則把詞塊定義為“一串預制的連貫或不連貫的詞或其它意義單位,它整體存儲在記憶中,使用時直接提取,無需語法生成和分析”(Wray,2002:9)。Lewis把這樣的詞匯組合稱為“詞匯組塊”(lexical chunks),簡稱“詞塊”,其他學者還賦予了它各種不同的名稱,如詞匯化句干(lexicalized sentence stems,Pawley&Syder,1983),言語程序(speech formulae,Peters,1983),半固定式短語(semi-fixed patterns,Krashen,1985),預制語塊(prefabricated chunks,Cowie,1988),詞匯短語(lexical phrases,Nattinger&DeCarrico,1992)等。

        詞塊根據(jù)研究角度和側(cè)重點的不同有不同的分類方式。不過Wray(2002)強調(diào),詞塊是一個復雜的連續(xù)體,不同的類型之間并沒有一個絕對的界限,可能會有重疊現(xiàn)象。目前經(jīng)常使用的分類法是Nattinger&DeCarrico(1992)提倡的四分法,他們從結(jié)構(gòu)和功能的角度把詞塊分為四類:(1)多元詞詞塊(polywords):指的是由一個以上單詞組成的不可拆分、也不能替換其中的任何一個詞的固定短語,作用相當于一個單詞,如for example,at once,once upon a time等;(2)習俗語詞塊(institutionalized expressions):指那些整體儲存在記憶庫中,不允許有任何變動,可以作為獨立句子使用的語言構(gòu)塊,一般包括諺語、警句和約定俗成的交際套語等,如Like father,like son.As you make your bed,so you must lie on it.How are you?等;(3)短語架構(gòu)詞塊(phrasal constraints):指一些半固定性的框架式短語,其中的某些詞匯可以被同類型的詞或短語替換,如the____er,the____er;as far as____(I’m,learning English is)concerned;____(Air,Coal)is to____ (human,industry)what____(water,the heart)is to____ (fish,the body)等;(4)句子組構(gòu)詞塊(sentence builders):那些用在句頭,為整個句子提供框架結(jié)構(gòu)的短語,可根據(jù)具體情況填入適當?shù)膯卧~、短語或從句等,可變性較強,如Could you possibly…;My opinion is that…;Let us start with…等。

        可見,詞塊是介于詞匯和句子之間從固定到半固定的語言連續(xù)體,它們在真實交際中以高頻率出現(xiàn),兼有語法和詞匯的雙重特征,可作為一個整體單元被學習者記憶、存儲和提取,在語言習得中能夠促進流利、準確、地道的英語產(chǎn)出。

        三、詞塊教學的理論依據(jù)

        在傳統(tǒng)的語言教學課堂上,詞匯是單詞的簡單累加,詞匯教學完全等同于單詞的教學,教學的重點是圍繞單個詞匯的用法講解和分析。而語料庫語言學的研究發(fā)現(xiàn),語言的使用是以詞塊為基礎的,人們自然話語中70%左右都是由一些固定或半固定的模式化了的詞塊構(gòu)成的。因此,語言的輸入和輸出不是以單詞為最小單位,而是各種類型的單詞的組塊——詞塊。英語心理學教授Nick Ellis(2002)經(jīng)過多年的研究也得出結(jié)論:語言學習的過程是一個逐步積累語言范例的過程,語言表達的流利性是以記憶庫中儲存了大量可以直接提取的語言范例為基礎的,流利性的實現(xiàn)是語言范例經(jīng)過語境編碼后作為一個整體直接提取使用的結(jié)果。這就意味著,語言流利的使用不是以大腦中儲存了多少語法規(guī)則或者按照語法規(guī)則組詞成句的速度決定的,而是由大腦中儲存了多少可以快速提取的詞塊決定的。因此,詞匯教學應以增強學習者理解和產(chǎn)出詞塊的能力為根本目標。Michael Lewis(1993)在其專著The Lexical Approach:the State of ELF and a Way Forward中提出了詞塊教學理論這一具有開創(chuàng)性意義的教學新思路,主張語言是由語法化的詞匯(grammaticalised lexis)而非詞匯化的語法(lexicalized grammar)構(gòu)成的。他認為語言學習者理解和產(chǎn)出詞塊的能力是語言學習的重要內(nèi)容,學習者通過對詞塊的學習和把握從而能夠熟練掌握和使用該語言。Sinclair和Renounf(1988)在他們所倡導的詞匯教學大綱中明確指出,詞匯教學不應該只鼓勵學生擴大詞匯量,而更該讓他們充分利用已學單詞,掌握已學單詞不同語境下的重新組合要比學習一些生僻詞有用得多。

        如今許多高校使用的大學英語教材都是選自英美雜志、報刊等原汁原味的英語文章,為學生輸入大量豐富多樣的詞塊提供了可能。詞匯教學中以詞塊為基本單位,必將有助于減少母語負遷移,增強學生英語詞匯搭配的能力。同時,學生記憶庫中積累了大量以整體形式儲存、可以直接提取使用的詞塊,他們在言語表達時不必臨時按語法規(guī)則去生成語句,因此會大大提高英語表達的流利性、準確性和地道性,這也有利于學生聽、說、讀、寫、譯等各項語言基本技能的增強。

        四、詞塊理論應用于大學英語詞匯教學

        詞塊大量存在于自然語言中,詞塊的學習影響著語言學習的各個方面,因此,在大學英語詞匯教學中我們必須重視和提倡詞塊的學習,豐富學生記憶庫中語言預制材料的積累,促進高效英語輸出,切實提高他們的英語綜合能力。

        (一)摒棄傳統(tǒng)詞匯觀,幫助學生了解詞塊理論

        大學英語詞匯教學中以詞塊作為教學單位,英語教師必須首先改變傳統(tǒng)的詞匯教學觀,把詞塊納入詞匯教學體系,向?qū)W生介紹詞塊的概念及詞塊教學理論,使他們明白詞匯學習不能只關(guān)注單個詞的音、形、義,而應學習與其搭配的詞匯甚至整個句子,因為單純詞匯量的增大并不意味著英語應用能力的提高,學會并能靈活使用大量地道的詞塊才是語言學習的根本,才能切實提高各項英語基本技能。因此,在這一階段,教師面臨的是如何引導學生將詞匯學習的重心逐步轉(zhuǎn)向?qū)υ~塊的關(guān)注,激發(fā)他們學習詞塊的興趣。在了解了有關(guān)詞塊及詞塊教學的理論后,很多學生會有一種茅塞頓開的感覺,急切地想在實踐中嘗試學習記憶詞塊,教師這時應不失時機地在課堂內(nèi)外加強學生的詞塊輸入,培養(yǎng)他們的詞塊意識。

        (二)加強詞塊輸入,培養(yǎng)學生的詞塊意識

        課堂教學中教師要鼓勵學生在真實地道的語言材料中識別不同類型的詞塊,有意識地培養(yǎng)他們對詞匯短語的敏感性,增強他們的詞塊意識。Skehan(1998)指出,在語言的輸入階段,學習者對語言輸入的注意程度是確保有效輸入的關(guān)鍵。因此,在學習課本的過程中,教師可以按照Nattinger&DeCarrico提出的詞塊四分法指導學生劃出課文中的詞塊,逐步提高他們觀察、辨別詞塊的能力,加大他們的詞塊輸入,為日后高質(zhì)量的語言輸出創(chuàng)造條件。筆者在教授浙江大學應惠蘭主編的《新編大學英語》時,經(jīng)常讓學生做一些有關(guān)詞塊辨別的練習,包括固定搭配,半固定但很地道的表達和一些常用句型結(jié)構(gòu)。比如在講授第三冊第一單元課內(nèi)閱讀文章The Misery of Shyness時,筆者課前先找出前兩自然段中的一些常用詞塊,并注上對應的漢語譯文:

        筆者首先打亂這些英語詞塊和對應漢語譯文的順序,讓學生做匹配練習;有時筆者列出詞塊讓他們用英語給出恰當?shù)慕忉?,或者根?jù)右欄的漢語譯文,讓他們做英語的回譯練習。做過這些練習之后,要求學生在課文中標出所有這些詞塊。其余段落則布置學生自己去劃出詞塊并在理解的基礎上記憶它們,而筆者隨時會通過聽寫或翻譯等手段檢查學生對它們的掌握情況。另外,筆者還督促學生從課外學習中積極搜集積累詞塊,如通過閱讀英語書刊雜志,觀賞英文電影,收聽英語廣播等。這樣,學生慢慢提高了識別詞塊的能力,他們記憶積累的詞塊越來越多,學習詞塊的意識也越來越強。同時,他們希望用學習中已積累的詞塊進行語言表達的欲望也日益強烈,這時教師需要通過適當?shù)木毩晭椭麄儗崿F(xiàn)詞塊的有效輸出。

        (三)鞏固詞塊學習,實現(xiàn)詞塊的有效輸出

        本階段的活動主要是通過各種口頭和書面的練習形式引導學生進行詞塊的有效輸出,鞏固強化所學詞塊。教師可以采取詞塊改錯或詞塊填空,或者要求學生用新學詞塊進行短語、句子、或段落翻譯等形式來提高他們熟練、準確使用詞塊的能力。除此之外,一些要求較高的產(chǎn)出性練習,如用所學詞塊討論相關(guān)話題、復述課文、進行相關(guān)主題的角色表演、寫課文梗概、寫讀后感等是促進詞塊有效輸出的不二法寶。筆者使用的《新編大學英語》教材每單元三篇文章都是圍繞同一個主題的,非常適合詞塊的學習和積累。學生在詞塊輸入階段識記了關(guān)于某一主題大量的詞塊,在輸出階段,無論是口頭表達,還是書面翻譯和作文,他們都感到有許多表達可以從記憶庫中直接提取,然后稍作加工,就可以組成流利地道的句子和語篇。所以他們很有熱情做這些練習,也很有信心,改變了以往那種盡管詞匯量很大,語法規(guī)則熟記了很多,可是在英語的具體應用中卻仍感到無話可說,無從下筆的尷尬局面。通過這些有針對性的豐富多樣的詞塊練習,學生在擴大詞匯量的同時,他們使用詞匯的能力日益增強,整體的英語水平也得到了大幅度的提高。

        五、結(jié) 語

        隨著詞塊理論研究的不斷深入,把詞塊作為詞匯教學的最小單位逐漸成為大學英語教學的一種新趨勢。詞塊教學減少了言語表達時的信息處理時間,保證了語言產(chǎn)出的準確性、流利性和地道性,它打破了傳統(tǒng)詞匯觀孤立的語言學習模式,是增強語言綜合應用能力,提高英語教學效果的有效途徑。我們有必要在今后的詞匯教學實踐中大力推廣詞塊法,逐步扭轉(zhuǎn)大學英語教學投入大、收益小的局面,使我們的英語教學進入一個新的發(fā)展平臺。

        [1]Becker,J.The Phrasal Lexicon[A].In R.Shank&B.L.Nash-Webber(Eds)Theoretical Issues in Natural Language Processing[C].Cambridge,MA:Bolt Beranek&Newman,1975.

        [2]Ellis,N.Frequency Effects in Language Processing[J].Studies in Second Language Acquisition,2002(2):146-153.

        [3]Lewis,M.The Lexical Approach:the State of ELF and a Way Forward[M].Hove.England:Language Teaching Publications,1993.

        [4]Nattinger,J.R.,Decarrico,J.S.Lexical Phrases and Language Teaching[M].Oxford:Oxford University Press,1992.

        [5]Sinclair,J.,Renouf,A.A Lexical Syllabus for language Learning[C]//MaCarthy M.J.,Carter R.A.Vocabulary in Language Teaching.London:Longman,1988.

        [6]Skehan,P.A Cognitive Approach to Language Learning[M].Oxford:Oxford University Press,1998.

        [7]Wilkins,D.Linguistics in Language Teaching[M].Cambridge: MA:MIT Press,1972.

        [8]Wray,A.Formulistic Language and the Lexicon[M].Cambridge University Press.2002.

        [9]應惠蘭.新編大學英語(3).[M].北京:外語教學與研究出版社,2007.

        [10]于秀蓮.以語塊運用為中心,提高學生的英語應用能力和自主學習能力[J].2012(1):186-187.

        [11]張偉平.增強學生詞塊意識提高學生寫作能力[J].外語界,2008(3):48-53.

        [12]張韻斐.現(xiàn)代英語詞匯學概論[M].北京:北京師范大學出版社,2000.

        猜你喜歡
        單詞詞匯大學
        “留白”是個大學問
        《大學》
        大學(2021年2期)2021-06-11 01:13:12
        本刊可直接用縮寫的常用詞匯
        48歲的她,跨越千里再讀大學
        海峽姐妹(2020年12期)2021-01-18 05:53:08
        一些常用詞匯可直接用縮寫
        大學求學的遺憾
        單詞連一連
        本刊可直接用縮寫的常用詞匯
        看圖填單詞
        看完這些單詞的翻譯,整個人都不好了
        欧美日韩国产在线人成dvd| 久久精品国产亚洲av日韩精品 | 艳z门照片无码av| 国产免费一区二区三区免费视频| 在线播放无码高潮的视频| 国产美女高潮流白浆在线观看| 国产精品制服一区二区| 日本高清一区二区不卡| 麻豆亚洲av熟女国产一区二| 三年片大全在线观看免费观看大全 | 日本午夜国产精彩| 久久99精品免费国产| 国产精品丝袜美腿诱惑| 少妇人妻无一区二区三区| 久久人人爽人人爽人人片av高请| 日本成本人三级在线观看| 国产在线白丝DVD精品| 熟女白浆精品一区二区 | 亚洲精品97久久中文字幕无码| 91国在线啪精品一区| 在线亚洲妇色中文色综合| 日韩av一区二区观看| 色播亚洲视频在线观看| 在线免费毛片| 在线无码精品秘 在线观看| 中文字幕乱码一区在线观看| 性刺激的大陆三级视频| 99精品国产99久久久久久97| 久久水蜜桃亚洲av无码精品麻豆| 中文字幕丰满人妻被公强| 欧美熟妇另类久久久久久多毛| 国产综合在线观看| 日本a天堂| av有码在线一区二区| 免费a级毛片高清在钱| 国产自偷自偷免费一区| 日韩在线免费| 免费av在线视频播放| 日本一区二区视频在线| 丰满少妇三级全黄| 人人妻人人添人人爽日韩欧美|