小揚(yáng)
2013年12月5日,南非前領(lǐng)導(dǎo)人納爾遜·曼德拉辭世,一位偉大的人物永遠(yuǎn)離開(kāi)了我們。在近一個(gè)世紀(jì)的漫漫人生路上,他帶領(lǐng)南非人民走出種族隔離的陰霾,重新?lián)肀降群驼x的光芒。他曾身陷囹圄卻夢(mèng)想自由,受盡磨難仍堅(jiān)忍不拔。他是永不屈服的自由戰(zhàn)士,他是崇尚和平的精神領(lǐng)袖。他改變了南非的歷史,更引領(lǐng)了人類(lèi)的進(jìn)步。他用堅(jiān)強(qiáng)和理性、平和與寬容贏得了全世界的愛(ài)與尊重。
下面讓我們一起來(lái)聆聽(tīng)曼德拉曾說(shuō)過(guò)的至理名言,從中感悟其不朽的精神與人格力量。
“During my lifetime, I have dedicated myself to this struggle of the African people. I have fought against white domination, and I have fought against black domination. I have cherished the ideal of a democratic and free society in which all persons will live together in harmony and with equal opportunities. It is an ideal which I hope to live for and to achieve. But, if needs be, it is an ideal for which I am prepared to die.”
—April 1964, statement made in the Rivonia trial1)
“在我的一生中,我已經(jīng)把自己獻(xiàn)給了非洲人民的斗爭(zhēng)。我與白人統(tǒng)治進(jìn)行了斗爭(zhēng),我也同黑人專(zhuān)制進(jìn)行了斗爭(zhēng)。我珍視實(shí)現(xiàn)民主和自由社會(huì)的理想,在那樣的社會(huì)里,人人都和睦相處,機(jī)會(huì)均等。我希望為這個(gè)理想而活著,并能去實(shí)現(xiàn)它。但如果需要,我也準(zhǔn)備為這個(gè)理想獻(xiàn)出生命。”
——1964年4月,曼德拉在
瑞佛尼亞審判中發(fā)言
“For to be free is not merely to cast off2) ones chains, but to live in a way that respects and enhances the freedom of others.”
—from “Working Toward Peace”
“因?yàn)樽杂刹粌H僅意味著擺脫自身的枷鎖,還意味著以一種尊重和提升他人自由的方式生活。”
——選自《為和平而努力》
“The greatest glory in living lies not in never falling, but in rising every time we fall.”
—from Long Walk to Freedom3)
“生命中最偉大的榮耀不在于永不墜落,而是墜落后總能再度升起?!?/p>
——選自《漫漫自由路》
“As I walked out the door toward the gate that would lead to my freedom, I knew if I didnt leave my bitterness and hatred behind, Id still be in prison.”
—In 1990, said after he was freed
“當(dāng)我走出那扇門(mén)(編注:指囚室的門(mén)),邁向通往我的自由的大門(mén)時(shí),我知道如果我不能把痛苦和怨恨留在身后,那我仍將在獄中?!?/p>
——1990年,曼德拉出獄后說(shuō)
“I learned that courage was not the absence of fear, but the triumph over it. The brave man is not he who does not feel afraid, but he who conquers that fear.”
—from Long Walk to Freedom
“我懂得了,勇氣不是沒(méi)有恐懼,而是戰(zhàn)勝恐懼。勇者不是感覺(jué)不到害怕的人,而是克服了恐懼的人?!?/p>
——選自《漫漫自由路》
“What counts in life is not the mere fact that we have lived. It is what difference we have made to the lives of others that will determine the significance of the life we lead.”
—July 2008, spoke at the 90th birthday celebration in Johannesburg
“生命的意義不僅是我們活著這個(gè)事實(shí),而是我們給別人的生命帶來(lái)了何種不同,這決定我們?nèi)松囊饬x?!?/p>
——2008年7月,曼德拉于約翰內(nèi)斯堡慶祝90歲生日時(shí)發(fā)表演講