下梅村保存著明清時(shí)代典型的建筑群,商周時(shí)期就有了新石器時(shí)代人類活動(dòng)遺跡,村落建于隋朝,里坊興于宋朝,街市隆于清朝。清康熙、乾隆年間,下梅村曾是武夷山的茶市,興盛一時(shí),現(xiàn)仍保留具有清代建筑特色的古民居30多幢,這些集磚雕、石雕、木雕藝術(shù)于一體的古民居建筑群蘊(yùn)藏著豐厚的人文景觀資源。
下梅村位于福建省南平市武夷山梅溪下游東岸,自古以來(lái)就是茶村。一到春天,家家戶戶采茶、做茶,滿村茶香。清康熙、乾隆年間(公元1644年~公元1799年),下梅村的茶市興盛一時(shí)。據(jù)記載,最早到武夷山販茶的,是山西省榆次市車輞鎮(zhèn)的常氏。下梅村就是晉商常氏與下梅鄒氏聯(lián)合販茶到中俄貿(mào)易城恰克圖的萬(wàn)里古茶路之始。
梅溪是這條水道的源頭。流經(jīng)下梅村的梅溪全長(zhǎng)50多公里,兩岸多梅樹,沿途村落也以梅命名。理學(xué)家朱熹當(dāng)年常借梅溪乘筏往返于上梅、下梅,留詩(shī)“曉登初移屐,寒香欲滿襟”贊梅香。梅溪不僅養(yǎng)育過(guò)北宋著名詞人柳永、南宋理學(xué)家朱熹,還涵養(yǎng)了清代繁榮的茶市下梅村,在清代中晚期發(fā)揮著重要的商貿(mào)水運(yùn)作用。
如今的下梅早已沒(méi)了當(dāng)年的繁華,穿村而過(guò)的當(dāng)溪也不復(fù)舟楫往來(lái),不過(guò)村里依然保留著清代建筑特色的古民居30多幢。這些集磚雕、石雕、木雕藝術(shù)于一體的古民居建筑群,是武夷山文化遺產(chǎn)的一部分。水邊的美人靠歷盡風(fēng)雨,風(fēng)韻猶存。
鄒家祠堂 氣派排場(chǎng)
民間有歌謠唱道:“雞鳴晨光興,祥云夾出千灶煙”,可見當(dāng)年的繁榮。村中最為豪華的古民居算是坐落在下梅村北街的“鄒氏大夫第”。
鄒家祠堂,古代富甲一方的鄒氏家族留下的痕跡。是下梅最大、保存最完好的一座大宅院,單是看著祠堂的外觀,就會(huì)被它大氣壯觀的排場(chǎng)震撼。門面是主人的臉面,是一戶人家家境出身最好的體現(xiàn)。而鄒家建筑的宏大氣派,精美的雕刻更能體現(xiàn)當(dāng)年的富貴繁榮。鄒氏大夫第現(xiàn)今依然有鄒家的后人在里居住,大夫第門前的拴馬石極具特色,門當(dāng)和戶對(duì)也很完整,大門的磚雕細(xì)致豐富,隱約可見一層赭黃色。文革時(shí)期,聰明的屋主為了保護(hù)這些磚雕特意糊上泥加以掩飾,所以在今天我們才能欣賞到這些古人智慧的結(jié)晶。踏進(jìn)這幾百年前豪華的深堂大屋,時(shí)間似乎也跟隨著腳步回溯。
沿著滿是青苔的青石板路,穿行在一線天的古街、古巷,高聳的風(fēng)火墻間,游走在時(shí)間的隧道,從小小的細(xì)節(jié)中一次次地覷見古人的智慧。婆媳門,據(jù)說(shuō)是當(dāng)年婆婆檢驗(yàn)媳婦身材的標(biāo)準(zhǔn);閨秀樓,大戶人家的小姐在嫁娶前為了目睹自己丈夫的尊容,會(huì)在廳堂樓頂?shù)牡胤介_一小窗,偷偷注視廳堂來(lái)人,而樓下的人是不會(huì)察覺(jué)到的,既保持了小姐矜持又窺得相公容貌,可謂妙哉!四方天井,集采光通風(fēng)蓄水為一體,真是把古人天人合一的哲思運(yùn)用得淋漓盡致。
下梅的精華不只在于小橋流水、廊檐黛瓦,更濃縮于那些精美的磚雕、木雕、石雕中?;B魚蟲、春桃冬梅、飛禽走獸、神話傳說(shuō)、歷史人文……各種題材豐富飽滿、圖案精雕細(xì)琢、造型逼真靈氣,文化藝術(shù)魅力豐厚濃重。
磚雕的圖案多以吉祥風(fēng)雅的動(dòng)植物或民間人物故事為主題,一圖一故事,或生活場(chǎng)景,或寓言神話,或生活希望。如五福臨門、二十四孝、八仙過(guò)海等花鳥瑞獸圖案,其意雋永令人回味。
萬(wàn)里古茶路
雍正五年(公元1727年)起,清政府開放的恰克圖外貿(mào)口岸更為晉商創(chuàng)造了無(wú)限商機(jī),茶葉是中方出口的主要產(chǎn)品,是中俄貿(mào)易的大宗。這樣一來(lái),茶葉便從國(guó)飲變成了世界飲品。
下梅由此也就成了萬(wàn)里茶葉之路的起點(diǎn)。漫漫茶路,亦由此緩慢而堅(jiān)定地邁開了步伐。
“茶葉之路”的確是個(gè)專有名詞,但在其名下實(shí)是“頗多玄機(jī)”。說(shuō)起茶葉之路,一般人更為熟悉的應(yīng)該是張騫出使西域走的那條路,也就是“絲綢之路”;第二條茶葉之路是人們同樣熟悉的海上絲綢之路。這條路泛指中國(guó)通過(guò)海上運(yùn)輸將茶葉銷往世界各地的航海路線,一是東洋航線,從我國(guó)沿海港口到日本和朝鮮;二是南洋航線,從我國(guó)沿海港口到東南亞各國(guó);三是西洋航線,目的地是南亞、阿拉伯、非洲甚至歐洲各國(guó)。
而以下梅作為總源頭的茶葉之路,便是運(yùn)送茶葉至俄國(guó)的第三條茶路。
在研究的過(guò)程中,人們還有了這樣的概括:由海路運(yùn)送的茶葉被稱為“Tea”,而由陸路運(yùn)送的茶葉則被稱為“Chai”。
這是很有意思的一件事:美國(guó)人喝的茶是“Tea”,俄國(guó)人喝的卻是“Chai”。語(yǔ)源的差異與茶葉輸送到這些國(guó)家的方式密切相關(guān)。茶葉由陸路經(jīng)過(guò)中國(guó)北部和茶葉之路來(lái)到俄國(guó),俄語(yǔ)中的“Chai”便是從漢字“茶”演化過(guò)來(lái)的。16世紀(jì)末葉,荷蘭海員從廈門和福州港口的沿海居民手中買來(lái)茶葉,又將茶葉從海路送向西歐。由于沿海居民說(shuō)的是閩南話,閩南話里的“Tay”遠(yuǎn)渡重洋,最終成了“Tea”。但在歐洲只有葡萄牙人獨(dú)樹一幟,把茶稱為“Chai”,因?yàn)樗麄兊牟栾媮?lái)源一直是北亞。
茶葉之路的命運(yùn)雖然隨著時(shí)代的前行和時(shí)間的流逝而衰落,但它在歷史上留下的深刻痕跡依然在,不只有下梅記住它。所有自詡懂茶的人,都應(yīng)該從下梅村開始,走走那條老路。任兩個(gè)龐大的帝國(guó)因?yàn)橐黄~子、一條路,在心頭交合成下梅曾經(jīng)最值得以濃墨重彩來(lái)描繪的一頁(yè)。