亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        商務(wù)印書館地理學(xué)譯著出版影響力研究

        2013-12-29 00:00:00肖超張志強
        出版科學(xué) 2013年5期

        [摘 要] 商務(wù)印書館自1897年創(chuàng)辦以來,出版了大量的地理學(xué)譯著。該文在對商務(wù)印書館地理學(xué)譯著統(tǒng)計的基礎(chǔ)上,分析了商務(wù)印書館地理學(xué)譯著的重印再版、叢書收錄、期刊論文引用及書評情況。該文認(rèn)為,影響力高的地理學(xué)譯著通常具備重印再版率高、多種叢書收錄、期刊論文引用率高、書評數(shù)量多等特點。最后,對高影響力地理學(xué)譯著進行了案例分析,并總結(jié)了高影響力地理學(xué)譯著的特征。

        [關(guān)鍵詞] 商務(wù)印書館 地理學(xué) 譯著 影響力

        [中圖分類號] G239 [文獻標(biāo)識碼] A [文章編號] 1009-5853 (2013) 05-0058-05

        1 引 言

        商務(wù)印書館翻譯出版了大量的西方學(xué)術(shù)著作,在西學(xué)傳播中發(fā)揮了重要作用。但是,國內(nèi)對商務(wù)印書館的研究多集中于商務(wù)印書館出版的期刊(如《東方雜志》《小說月報》等),或者商務(wù)印書館的出版人物 ,對商務(wù)印書館的翻譯出版研究較少。因此,對商務(wù)印書館翻譯出版進行研究很有必要。要對地理學(xué)譯著進行研究,首先需要界定地理學(xué)譯著的概念和范圍。筆者認(rèn)為,地理學(xué)譯著是將一種語言文字的意義用另一種語言文字來表達的地理學(xué)書籍。本文所研究的地理學(xué)譯著特指由英、法、德、日等語言翻譯成漢語的地理學(xué)著作,不包括由中國少數(shù)民族語言翻譯成漢語的地理著作。

        之前的學(xué)者曾經(jīng)對地理學(xué)譯著做過統(tǒng)計和研究。鄒振環(huán)在《晚清西方地理學(xué)在中國:以1815年到1911年西方地理學(xué)譯著的傳播與影響為中心》[1]一書中,對晚清時期的地理學(xué)譯著做了統(tǒng)計,探討了地理學(xué)譯著和西方地理學(xué)傳播之間的關(guān)系。艾素珍的兩篇論文《清末自然地理學(xué)著作的翻譯和出版》[2]與《清末人文地理學(xué)著作的翻譯和出版》[3],分別介紹了清末翻譯出版的自然地理學(xué)和人文地理學(xué)著作。湯茂林與柴彥威對改革開放以來人文地理學(xué)譯著出版的特征、問題進行了研究[4]。學(xué)界從地理學(xué)學(xué)術(shù)史角度,對晚清時期地理學(xué)譯著的研究較多,但并沒有對商務(wù)印書館建館以來的地理學(xué)譯著做系統(tǒng)的統(tǒng)計和研究。

        商務(wù)印書館自1897年創(chuàng)辦以來,一直有出版地理學(xué)譯著的傳統(tǒng)。筆者根據(jù)湯茂林整理的《改革開放后中國大陸出版的中文人文地理譯著目錄》[5],了解到在該目錄所列115種人文地理學(xué)著作中,商務(wù)印書館出版的有44種。筆者利用《譯書經(jīng)眼錄》《中國叢書綜錄》《中國近代現(xiàn)代叢書目錄》《商務(wù)印書館圖書目錄(1897—1949)》《商務(wù)印書館圖書目錄(1949—1980)》等工具書,并檢索了中國國家圖書館和上海圖書館等共同建設(shè)的《中國近代文獻聯(lián)合目錄》、中國國家圖書館民國圖書數(shù)據(jù)庫以及讀秀中文圖書學(xué)術(shù)搜索,統(tǒng)計得到商務(wù)印書館建館以來出版的383本地理學(xué)譯著。在這些地理學(xué)譯著中,再版的譯著做了多次統(tǒng)計。

        本文在對商務(wù)印書館地理學(xué)譯著統(tǒng)計的基礎(chǔ)上,通過對地理學(xué)譯著的重印再版、叢書收錄、期刊引用率、書評數(shù)量等方面的考察,探討商務(wù)印書館地理學(xué)譯著的影響力。

        2 商務(wù)印書館地理學(xué)譯著的重印再版和叢書收錄情況

        重印再版和叢書收錄情況,是地理學(xué)譯著宏觀層面的特征。這兩個宏觀特征能夠反映地理學(xué)譯著的影響力。一般來說,重印再版次數(shù)越多,初版與再版時間間隔越短,地理學(xué)譯著影響力越大。同樣,被叢書收錄次數(shù)越多,地理學(xué)譯著影響力越大。

        2.1 商務(wù)印書館地理學(xué)譯著的重印再版次數(shù)

        重印是指將以出版物形式發(fā)表的作品,不做任何改變而重新印刷。再版是指利用原有的紙型、圖版或底片再次印刷,再版時著作權(quán)人有權(quán)修改,出版者也有權(quán)改變版本種類。圖書的重印和再版比率可以反映出版物的質(zhì)量,重印再版率越高,說明出版物的質(zhì)量越好,讀者的認(rèn)可度越大。商務(wù)印書館地理學(xué)譯著的重印再版率較高,反映出地理學(xué)譯著的出版質(zhì)量高。這些譯著的重印和再版,有助于商務(wù)印書館地理學(xué)譯著出版品牌的建立。

        表1列舉了十種商務(wù)印書館地理學(xué)譯著的重印再版情況。其中,再版兩次的地理學(xué)譯著有四種。《歷史的地理樞紐》于1985年初版,2007年重印,2009年和2010年兩次再版?!豆I(yè)區(qū)位論》在1997年初版,2009年LYliOIqweb3wtTc8wZqSqw==和2010年兩次再版。《明日的田園城市》2000年初版,2009年和2010年兩次再版?!吨惺兰o(jì)的城市》1985年初版,2006年和2009年兩次再版?!稓v史的地理樞紐》《工業(yè)區(qū)位論》《明日的田園城市》《中世紀(jì)的城市》四種地理學(xué)譯著均再版兩次,說明這四種地理譯著的受歡迎程度高。

        初版與重印再版的時間間隔,反映了地理學(xué)譯著在圖書市場上的流通情況。初版與重印再版的時間間隔越短,說明該譯著的受歡迎程度越高。但是,也不排除出版社由于編輯出版計劃,而將某種圖書再版的情況。在這些地理學(xué)譯著中,初版與再版時間間隔最短的是《比較城市化》,該書2008年初版,2010收入商務(wù)印書館《漢譯世界學(xué)術(shù)名著叢書》再版,時間間隔僅兩年。

        《區(qū)位和土地利用:地租的一般理論》2007年初版,2010年收入《漢譯世界學(xué)術(shù)名著叢書》再版,時間間隔3年?!睹魅盏奶飯@城市》2000年初版,2009年再版,時間間隔9年?!墩軐W(xué)與人文地理學(xué)》2000年初版,2010年再版,時間間隔十年?!兜乩韺W(xué)與地理學(xué)家》1999年初版,2010年再版,間隔十一年。

        筆者認(rèn)為,重印再版次數(shù)和初版再版時間間隔,是地理學(xué)譯著的影響力評價的兩個重要指標(biāo)。重印再版次數(shù)越高,初版與再版時間間隔越短,地理學(xué)譯著的影響力越大。

        2.2 商務(wù)印書館地理學(xué)譯著被叢書收錄情況

        商務(wù)印書館的叢書出版是我國叢書出版歷史的縮影。商務(wù)印書館出版的叢書種類齊全,價值極高。既有《萬有文庫》《大學(xué)叢書》等綜合性的叢書,也有哲學(xué)、社會科學(xué)、自然科學(xué)等??菩詤矔?,《漢譯世界名著》等學(xué)術(shù)翻譯類叢書。

        在筆者統(tǒng)計的383本地理學(xué)譯著中,被叢書收錄的有199本,占到譯著總數(shù)的52%。筆者在表2中列舉了地理學(xué)譯著被叢書收錄的情況。若被叢書收錄的次數(shù)越多,說明地理學(xué)譯著的影響力越大。

        一些地理學(xué)譯著被多種叢書同時收錄。如《大陸和海洋的形成》《中世紀(jì)的城市: 經(jīng)濟和社會史評論》《氣候與生命》《歷史的地理樞紐》《理論地理學(xué)》《地理學(xué):它的歷史、性質(zhì)和方法》《人文地理學(xué)問題》《古代的地理學(xué)》《孤立國同農(nóng)業(yè)和國民經(jīng)濟的關(guān)系》《地理學(xué)中的解釋》《地理學(xué)的性質(zhì):當(dāng)前地理學(xué)思想述評》《地理學(xué)性質(zhì)的透視》12種叢書被《漢譯世界學(xué)術(shù)名著叢書》和《漢譯世界學(xué)術(shù)名著叢書:珍藏本》同時收錄,《當(dāng)代地理學(xué)方法》一書被《當(dāng)代地理科學(xué)譯叢》和《地理學(xué)思想與方法叢書譯著系列》同時收錄,反映了這些地理學(xué)譯著具有較高的學(xué)術(shù)價值和出版影響力。

        3 期刊論文和書評對商務(wù)印書館地理學(xué)譯著影響力的評價

        期刊論文對學(xué)術(shù)著作具有顯著的評價功能。根據(jù)學(xué)術(shù)著作被期刊引用的次數(shù),可以判斷學(xué)術(shù)著作的學(xué)術(shù)影響。除負(fù)面引用外,學(xué)術(shù)著作的被引用次數(shù)越多,其學(xué)術(shù)影響力越大。

        書評是“圖書評論”一詞的簡稱,是指對圖書內(nèi)容、裝幀形式等方面進行價值分析和評判后所寫的議論文章,是讀者選書、作者寫書和出版社編輯出版圖書的借鑒[6]。書評也具備對知識成果的評價功能。

        3.1 期刊論文對商務(wù)印書館地理學(xué)譯著的引用

        期刊論文對地理學(xué)譯著的轉(zhuǎn)載率、引用率,能夠說明地理學(xué)譯著被學(xué)界接受的程度,從而反映地理學(xué)譯著的學(xué)術(shù)影響力。目前,國內(nèi)常用的引文數(shù)據(jù)庫有中文社會科學(xué)引文索引(CSSCI)和CNKI中國引文數(shù)據(jù)庫。筆者通過中文社會科學(xué)引文索引(CSSCI),以地理學(xué)譯著為被引文獻篇名,被引年份為1998—2012,被引文獻類型為圖書,進行檢索,得到表3中以CSSCI為基礎(chǔ)的數(shù)據(jù)[7]。同時,筆者通過CNKI中國引文數(shù)據(jù)庫,以地理學(xué)譯著為題名,進行圖書引用檢索,得到地理學(xué)譯著在CNKI中被引頻次數(shù)據(jù)[8]。由于CSSCI中的期刊都是人文社科類的刊物,基本上引用的都是人文地理學(xué)方面的地理學(xué)譯著。因此,表3中以CNKI上的引用次數(shù)為序,列出了被CNKI引用次數(shù)排在前十五名的地理學(xué)譯著,同時也附上這些譯著被CSSCI引用的次數(shù)和初版時間。

        由表3可見,地理學(xué)譯著的引用率較高。其中,1997年初版的《工業(yè)區(qū)位論》,在1998—2012年CSSCI期刊中被引用高達240次,被CNKI引用高達1195次。1986年初版的《孤立國同農(nóng)業(yè)和國民經(jīng)濟的關(guān)系》被CSSCI引用87次,CNKI引用746次。

        尤為突出的是,2000年后初版的地理學(xué)譯著的引用次數(shù)也很高。2000年初版的《明日的田園城市》被CSSCI期刊引用93次,CNKI引用1165次。2003年出版的《后現(xiàn)代的狀況》被CSSCI引用29次,CNKI引用359次。2005年出版《城市社會地理學(xué)導(dǎo)論》被CSSCI引用44次,CNKI引用255次。2004年出版的《人文地理學(xué)詞典》被CSSCI引用51次,CNKI引用213次。

        地理學(xué)譯著的高被引顯示了商務(wù)印書館出版的地理學(xué)譯著具有高學(xué)術(shù)價值,地理學(xué)譯著被學(xué)術(shù)同行的認(rèn)可程度高?!豆I(yè)區(qū)位論》《孤立國同農(nóng)業(yè)和國民經(jīng)濟的關(guān)系》等譯著的被引頻次很高,說明地理學(xué)譯著的學(xué)術(shù)影響力不僅僅局限于地理學(xué)科,還影響到其他人文社會科學(xué)學(xué)科。這些譯著無論是學(xué)術(shù)影響,還是翻譯水平,都堪稱經(jīng)典。近十年出版的《后現(xiàn)代的狀況》《城市社會地理學(xué)導(dǎo)論》《人文地理學(xué)詞典》《后現(xiàn)代地理學(xué)》《牛津經(jīng)濟地理學(xué)手冊》等地理學(xué)譯著,被引頻率不遜色于之前出版的地理學(xué)譯著,說明商務(wù)印書館地理學(xué)譯著的學(xué)術(shù)價值能夠很快被讀者發(fā)現(xiàn),地理學(xué)譯著的影響速度快、范圍廣。

        3.2 書評對商務(wù)印書館地理學(xué)譯著影響力的評價

        在世界文化學(xué)術(shù)史上,書評從其誕生之日起,就是一種知識成果評價和知識傳播的重要文體[9]。在報刊上發(fā)表的書評,能夠評價商務(wù)印書館地理學(xué)譯著的學(xué)術(shù)影響力。筆者通過CNKI、萬方等數(shù)據(jù)庫檢索,列舉了一些關(guān)于商務(wù)印書館地理學(xué)譯著的書評文章。如表4所示。

        根據(jù)表4的統(tǒng)計,對商務(wù)印書館地理學(xué)譯著的書評多發(fā)表于地理學(xué)專業(yè)期刊,如《地理學(xué)報》《人文地理》《地理研究》《中國歷史地理論叢》《地域研究與開發(fā)》《國外城市規(guī)劃》等。這些期刊的影響力較高,《人文地理》《地域研究與開發(fā)》是CSSCI人文經(jīng)濟地理類來源期刊,《中國歷史地理論叢》是CSSCI歷史類來源期刊。《地理學(xué)報》和《地理研究》均是中國科學(xué)院地理科學(xué)與資源研究所主辦的高水平地理學(xué)期刊。

        對地理學(xué)譯著的書評具有即時性,多發(fā)表于圖書出版當(dāng)年或圖書出版前后一兩年[10]?!兜乩韺W(xué)與地理學(xué)家:1945年以來的英美人文地理學(xué)》初版于1999年,其書評《社會背景中的個人闡述:評約翰斯頓〈地理學(xué)與地理學(xué)家〉一書》發(fā)表于1998年,在出版前一年發(fā)表?!懂?dāng)代經(jīng)濟地理學(xué)導(dǎo)論》出版于2012年,其書評《〈當(dāng)代經(jīng)濟地理學(xué)導(dǎo)論〉書評》發(fā)表于圖書出版當(dāng)年?!度宋牡乩韺W(xué)研究方法》出版于2006年,其書評發(fā)表于2007年,較出版時間晚一年。

        書評多由譯者、商務(wù)印書館編者或地理學(xué)者同行所寫。綜觀表4中地理學(xué)譯者的譯著與書評作者,不難看出,譯者、商務(wù)印書館編者、地理學(xué)者同行是書評的主要作者。在書評作者中,湯茂林、柴彥威、蔡運龍、金經(jīng)元等是地理學(xué)譯著的譯者,李平、田文祝、孟鍇、葉冰等是商務(wù)印書館編者,宋長青、曹小曙等是地理學(xué)界的學(xué)者同行。北京大學(xué)蔡運龍教授是《地理學(xué)中的解釋》一書譯者之一,他撰寫了該書的書評《地理學(xué)的實證主義方法論:評〈地理學(xué)中的解釋〉》。作為《經(jīng)濟地理學(xué)指南》的第一譯者,南京師范大學(xué)湯茂林撰寫了書評《我眼中的〈經(jīng)濟地理學(xué)指南〉》,對該書進行了評述和推薦。作為地理學(xué)領(lǐng)域的學(xué)生和學(xué)者,孫俊、潘玉君等撰寫了《地理學(xué)學(xué)科研究的科學(xué)社會學(xué)視角:重新審視約翰斯頓〈地理學(xué)與地理學(xué)家〉一書》,對《地理學(xué)與地理學(xué)家》一書進行了評論。宋長青是地理學(xué)領(lǐng)域的知名學(xué)者,他在《地理學(xué)報》上先后發(fā)表兩篇書評,對《當(dāng)代地理學(xué)方法》和《當(dāng)代經(jīng)濟地理學(xué)導(dǎo)論》進行了評介。一些商務(wù)印書館的編者也加入到地理學(xué)譯著的書評隊伍中來,獨立或與地理學(xué)學(xué)者合作撰寫了地理學(xué)譯著的書評。例如,孟鍇為《明日的田園城市》和《比較城市化》兩本譯著撰寫了書評。商務(wù)印書館的田文祝、李平兩位編者,與譯者北京大學(xué)柴彥威教授合作撰寫了《人文地理學(xué)詞典》的書評。商務(wù)印書館的葉冰與李平,撰寫了《準(zhǔn)確理解〈明日的田園城市〉所體現(xiàn)的思想內(nèi)涵:評介世界名著〈明日的田園城市〉》一文,對《明日的田園城市》進行了評述。

        地理學(xué)譯著譯者、商務(wù)印書館的編者、地理學(xué)者的書評,能夠闡述地理學(xué)譯著的學(xué)術(shù)價值,從而擴大地理學(xué)譯著的影響力。一般來說,學(xué)界對地理學(xué)譯著的書評越多,地理學(xué)譯著的學(xué)術(shù)影響力越大。通過表4中對地理學(xué)譯著書評的數(shù)量統(tǒng)計,筆者發(fā)現(xiàn)《明日的田園城市》書評數(shù)量最多,為9篇?!兜乩韺W(xué)與地理學(xué)家》和《地理學(xué)與歷史學(xué)》次之,書評各3篇。其余譯著的書評數(shù)量均為一篇??梢?,《明日的田園城市》的學(xué)術(shù)影響力相對較高。

        綜上所述,商務(wù)印書館地理學(xué)譯著的書評通常由譯者、商務(wù)印書館編者或地理學(xué)者同行撰寫,及時發(fā)表于地理學(xué)專業(yè)期刊??傮w而言,學(xué)界對于地理學(xué)譯著的書評較少,這也說明了學(xué)界對于書評媒介的不夠重視。筆者認(rèn)為,商務(wù)印書館和地理學(xué)界若能夠撰寫更多書評,充分發(fā)揮書評的作用,必定能夠擴大地理學(xué)譯著的影響力。

        4 對高影響力地理學(xué)譯著的分析

        經(jīng)過綜合考察,筆者選取了三種評價指標(biāo)較好的地理學(xué)譯著來進行案例研究。這三種高影響力地理學(xué)譯著都具有典型性。第一種是具有跨學(xué)科屬性的國外經(jīng)典著作,典型譯著是《工業(yè)區(qū)位論》;第二種是地理學(xué)學(xué)科領(lǐng)域的經(jīng)典著作,典型譯著是《地理學(xué)與地理學(xué)家》;第三種是地理學(xué)思想流派的代表著作,《后現(xiàn)代地理學(xué)》具有典型性。這三本典型譯著的著者、譯者、出版年、學(xué)科類別等基本情況,如表5所示。

        (1)具有跨學(xué)科屬性的經(jīng)典著作。這種地理學(xué)譯著的原版本通常在國外出版較早,奠定了學(xué)科某方面的理論。以《工業(yè)區(qū)位論》《孤立國同農(nóng)業(yè)和國民經(jīng)濟的關(guān)系》《德國南部中心地原理》為典型代表。《工業(yè)區(qū)位論》的作者阿爾弗雷德·韋伯(Alfred Weber)是德國經(jīng)濟學(xué)家、社會學(xué)家,他第一個全面而系統(tǒng)地論述了工業(yè)區(qū)位,是現(xiàn)代工業(yè)區(qū)位的奠基人[11]?!豆铝r(nóng)業(yè)和國民經(jīng)濟的關(guān)系》是西方區(qū)位理論先驅(qū)者約翰·杜能的經(jīng)典之作,原書出版于1826年,被視為經(jīng)濟地理學(xué)和農(nóng)業(yè)地理學(xué)的開篇之作?!兜聡喜恐行牡卦怼肥堑聡乩韺W(xué)家克里斯塔勒(Walter Christaller)的代表作,他在該書中建立了中心地理論,在地理學(xué)界和區(qū)域經(jīng)濟學(xué)界具有廣泛影響。

        這幾種地理學(xué)譯著都具有跨學(xué)科的屬性。由于區(qū)位理論是經(jīng)濟地理學(xué)以及區(qū)域經(jīng)濟學(xué)的核心基礎(chǔ)理論之一,因此《工業(yè)區(qū)位論》一書在地理學(xué)、經(jīng)濟學(xué)、社會學(xué)等學(xué)科領(lǐng)域影響深遠?!豆I(yè)區(qū)位論》1997年12月出版后,在學(xué)界影響廣泛,而后兩次再版。

        (2)地理學(xué)學(xué)科領(lǐng)域的經(jīng)典著作。以《地理學(xué)與地理學(xué)家》《哲學(xué)與人文地理學(xué)》為代表?!墩軐W(xué)與人文地理學(xué)》與《地理學(xué)與地理學(xué)家》的初版與再版間隔都較短,分別為10年和11年。兩書都是英國著名地理學(xué)家約翰斯頓(R.J.Johnston)的著作,是人文地理學(xué)領(lǐng)域的經(jīng)典著作。

        地理學(xué)譯著的譯者水平,也決定了其學(xué)術(shù)影響力?!墩軐W(xué)與人文地理學(xué)》的譯者蔡運龍是北京大學(xué)地理學(xué)教授,翻譯出版了多種地理學(xué)譯著。《地理學(xué)與地理學(xué)家》的譯者唐曉峰是北京大學(xué)地理學(xué)教授,歷史地理研究中心主任。另外兩名譯者李平和包森銘是商務(wù)印書館的地理學(xué)編輯。

        (3)地理學(xué)思想流派的代表著作。以《后現(xiàn)代的狀況》《后現(xiàn)代地理學(xué)》為代表。20世紀(jì),西方地理學(xué)出現(xiàn)了激進主義、結(jié)構(gòu)主義、人文主義、后現(xiàn)代主義、新經(jīng)濟地理學(xué)等流派。商務(wù)印書館出版的《后現(xiàn)代地理學(xué)》《現(xiàn)代地理學(xué)思想》《牛津經(jīng)濟地理學(xué)手冊》等譯著,反映了地理學(xué)學(xué)術(shù)領(lǐng)域的后現(xiàn)代主義、激進主義、新經(jīng)濟地理學(xué)等流派。

        《后現(xiàn)代的狀況》作者戴維·哈維(David Harvey)是當(dāng)5CIUm+pVyjE5696wYk4boQlSyCvsp6ex3YnV0KwWdIk=代西方地理學(xué)中新馬克思主義的重要代表人物?!逗蟋F(xiàn)代地理學(xué)》作者愛德華·W.蘇賈(Edward W.Soja)是美國杰出的地理學(xué)家,是代表都市研究的后現(xiàn)代取向的洛杉磯學(xué)派的領(lǐng)軍人物。筆者認(rèn)為,《后現(xiàn)代地理學(xué)》《現(xiàn)代地理學(xué)思想》《牛津經(jīng)濟地理學(xué)手冊》《文化地理學(xué)手冊》等著作,正是代表了地理學(xué)發(fā)展中的某個重要流派,因而具有高影響力。當(dāng)然,這些譯著的譯者也是國內(nèi)著名的地理學(xué)教授,如《現(xiàn)代地理學(xué)思想》譯者周尚意是北京師范大學(xué)地理學(xué)教授,中國地理學(xué)會常務(wù)理事。

        5 結(jié) 語

        通過對商務(wù)印書館地理學(xué)譯著的重印再版情況、被叢書收錄情況、期刊論文引用率、書評數(shù)量等方面的分析,筆者找出了評價商務(wù)印書館地理學(xué)譯著影響力的指標(biāo)。重印再版率、初版與再版時間間隔、叢書收錄情況、期刊論文引用率、書評數(shù)量等指標(biāo),能夠反映商務(wù)印書館地理學(xué)譯著的影響力。高影響力的地理學(xué)譯著往往具備了重印再版率高,初版與再版時間間隔短,多種叢書收錄,期刊論文引用率高、圖書評論多等特點。商務(wù)印書館出版的《歷史的地理樞紐》《工業(yè)區(qū)位論》《明日的田園城市》等地理學(xué)譯著,具備了上述特征。如《工業(yè)區(qū)位論》1997年出版后再版兩次,2009年被《漢譯世界學(xué)術(shù)名著叢書:珍藏本》收錄并再版,2010年被《漢譯世界學(xué)術(shù)名著叢書》收錄并再次出版。該書初版與再版時間間隔也僅12年。除了在地理學(xué)譯著中再版次數(shù)最多外,期刊引用率也是最高?!睹魅盏奶飯@城市》2000年出版后再版兩次,被《漢譯世界學(xué)術(shù)名著叢書》和《漢譯世界學(xué)術(shù)名著叢書:珍藏本》收錄,期刊引用率僅次于《工業(yè)區(qū)位論》,書評數(shù)量最多,反映了該書具有很強的學(xué)術(shù)影響力。

        對商務(wù)印書館地理學(xué)譯著影響力的研究,能夠給商務(wù)印書館的地理學(xué)書籍出版帶來啟示。筆者總結(jié)了三種高影響力地理學(xué)譯著的特征。這三種地理學(xué)譯著也正是商務(wù)印書館在今后的翻譯出版工作中需要堅持的。商務(wù)印書館應(yīng)該多出版具有跨學(xué)科屬性的國外經(jīng)典著作,地理學(xué)學(xué)科領(lǐng)域的經(jīng)典著作以及某種地理學(xué)思想流派的代表著作。

        雖然筆者運用一些指標(biāo)對商務(wù)印書館地理學(xué)譯著的影響力做了評估,列出了高影響力的地理學(xué)譯著,對其進行了分析。但是,評價指標(biāo)尚不全面。筆者認(rèn)為,只有建立完善的圖書影響力評價指標(biāo)體系,才能更為客觀地評價地理學(xué)譯著影響力。

        注 釋

        [1]鄒振環(huán).晚清西方地理學(xué)在中國:以1815年至1911年西方地理學(xué)譯著的傳播與影響為中心[M].上海:上海古籍出版社,2000

        [2]艾素珍. 清末自然地理學(xué)著作的翻譯和出版[J]. 中國科技史料,1995,(03):16-25

        [3]艾素珍. 清末人文地理學(xué)著作的翻譯和出版[J]. 中國科技史料,1996,(01):26-35

        [4]湯茂林,柴彥威.改革開放以來我國人文地理學(xué)譯著出版的特征、問題與建議[J].人文地理,2007(3)

        [5]湯茂林.改革開放后中國大陸出版的中文人文地理譯著目錄[EB/OL].[2011-05-11].http://www.acriticism.com/article.asp Newsid=9077

        [6][9]張志強.文獻學(xué)引論[M].南京:江蘇教育出版社,2010:255,273

        [7]中文社會科學(xué)引文索引[EB/OL].[2013-04-27].http://www.cssci.com.cn/yw_search.html

        [8]CNKI中國引文數(shù)據(jù)庫[EB/OL].[2013-05-11].http://ref.cnki.net/knsref/index.aspx

        [10]由于圖書和期刊出版時間存在一定的誤差,加之一些書評由譯者所寫,存在著在圖書出版之前發(fā)表書評的情況。

        [11][德]阿爾弗雷德·韋伯(Alfred Weber)著;李剛劍,陳志人,張英保譯.工業(yè)區(qū)位論[M].北京:商務(wù)印書館,1997:i

        (收稿日期:2013-05-22)

        亚洲精品国产综合久久一线| 国内精品伊人久久久久网站| 日韩精品极品视频在线免费| 亚洲一区二区女优av| 久久精品国产精品亚洲婷婷| 久久精品国产精品亚洲婷婷| av网页免费在线观看| 亚洲国产综合在线亚洲区亚洲av| 国产乱码精品一区二区三区久久| 一本之道久久一区二区三区| 我和隔壁的少妇人妻hd| 国产 高潮 抽搐 正在播放| 国产又猛又黄又爽| 中文无码一区二区三区在线观看| 欧美日韩亚洲国产精品| 蜜桃精品免费久久久久影院| 樱花AV在线无码| 国产成人av在线影院无毒| 国产成人综合久久精品推荐免费 | 吃奶摸下激烈床震视频试看| 东北寡妇特级毛片免费| 丰满爆乳一区二区三区| 999精品全免费观看视频| 国产亚洲青春草在线视频| 蜜桃视频一区二区三区| av在线免费观看男人天堂| 性av一区二区三区免费| 啦啦啦中文在线观看日本| 精品国产一区二区三区免费| 亚洲av无码专区在线电影| 亚洲中文av一区二区三区| 国产精品亚洲综合天堂夜夜| 中文无字幕一本码专区| 一本之道日本熟妇人妻| 日韩精品久久中文字幕| 国产丝袜美女| 香蕉人人超人人超碰超国产| 牛鞭伸入女人下身的真视频| 99精品欧美一区二区三区美图| 久久精品国产成人午夜福利| 色婷婷精久久品蜜臀av蜜桃|