登尼溪高架橋是美國(guó)華盛頓州一條橫跨南北的高架橋。在這條通往繁華的奧特萊斯商業(yè)街區(qū)高架橋下,建有一排排整齊的石椅,石椅周圍還種植了大片綠色草坪。
每每看到高架橋下建這么多石椅,有些不明就里的游客們心中總是充滿了疑惑,心想,這高架橋下建這么多石椅干嗎?
讓人沒(méi)有想到的是,這高架橋下的石椅,是市政管理部門專門為那些無(wú)家可歸,四處漂泊的流浪者建的,供他們?cè)谶@里憩息,好有一個(gè)遮風(fēng)擋雨的地方。
當(dāng)夜幕降臨,高架橋下的石椅上,就會(huì)陸陸續(xù)續(xù)有一些流浪者來(lái)到這里。在繁華的商業(yè)街霓虹燈照耀下,從這里經(jīng)過(guò)的人,不經(jīng)意地就會(huì)看到,這些流浪漢或在整理著自己撿拾來(lái)的廢品;或在吃著食物;或耳朵里插著耳機(jī)在那陶醉地聽著音樂(lè);或有的躺在石椅上已進(jìn)入了甜美的夢(mèng)鄉(xiāng)……
路政管理員約翰森先生介紹說(shuō),為了給這些流浪人員有一個(gè)安全、舒適的棲息地方,奧特萊斯市政管理部門專門規(guī)劃、設(shè)計(jì)出這些石椅。每每看到這些流浪人員在這里比較舒適地休息,我們內(nèi)心里感到十分欣慰。
有人不解地問(wèn)約翰森先生,讓這些流浪人員生活在這里,不是有礙市容市貌嗎?
約翰森先生聽了,嚴(yán)肅地說(shuō)道,這有什么有礙市容市貌?流浪也是他們生活的一種權(quán)利,這也是不容回避地客觀現(xiàn)實(shí)的社會(huì)問(wèn)題。相反,我們建了這些石椅,不僅沒(méi)有有損市容形象,卻更加受到人們的歡迎,許多外商看到我們?cè)谶@里建的這些石椅,感受到了一種人性化的管理,他們紛紛在我們這里投資,拉動(dòng)了地方經(jīng)濟(jì)地發(fā)展。
作為一名市政管理人員,約翰森先生經(jīng)常走到這些流浪人群中,詢問(wèn)他們有什么需要幫助的。他說(shuō),努力地為這些流浪人搞好服務(wù),是我這個(gè)市政管理人員應(yīng)盡責(zé)任。否則,就是失誤和瀆職。
奧特萊斯商業(yè)街區(qū)是一條重要的繁華街區(qū)。這條街,商賈云集,許多大財(cái)團(tuán)都駐扎在這里。著名花旗銀行副總裁史密斯先生,每天晚飯后,總愛在這條高架橋下散步??吹侥切┰谑紊闲菹⒌牧骼苏撸3?huì)停下腳步,和這些流浪漢親切地交談起來(lái)。時(shí)間長(zhǎng)了,他和這里的許多流浪漢成了好朋友。流浪漢們總愛親切地稱他為:大胡子兄弟。
史密斯先生在公司董事會(huì)上多次說(shuō)道,作為一個(gè)銀行家,不懂得窮人經(jīng)濟(jì)學(xué),就搞不好市場(chǎng)投資與收溢。窮人經(jīng)濟(jì)學(xué),才是社會(huì)中最重要的經(jīng)濟(jì)學(xué)。
在史密斯言傳身教下,董事會(huì)中許多人都和這里的流浪者成了好朋友。那些流浪人員,也把他們視為最值得信任的好朋友。這些流浪者,也從不羨慕、嫉妒那些生活在高級(jí)寫字樓的高級(jí)白領(lǐng)。他們說(shuō),他們有他們的生活,我們有我們的生活,這沒(méi)有什么可比性的。正是有了這種多樣性,才構(gòu)成了我們這個(gè)蕓蕓眾生,萬(wàn)千世界。
著名作家查爾斯先生,將自己裝扮成一個(gè)流浪漢,與這些流浪者生活在一起。他跟隨著這些流浪人員,每天奔波在城市的各個(gè)角落之間,尋找著食物和廢品。夜晚,他就和這些流浪人憩息在高架橋下的石椅上。
每天晚上,流浪漢喬杜里就會(huì)坐在他這條石椅上,講他的故事。杜里說(shuō),他大學(xué)畢業(yè)后,選擇了過(guò)一種四處流浪的生活。這種生活,使他對(duì)美國(guó)社會(huì)有了更深刻地思考。目前,他正在撰寫一部反映當(dāng)今美國(guó)社會(huì)流浪人生活的電影劇本。已有電影廠家對(duì)他這個(gè)電影劇本十分感興趣。
一年后,査爾斯結(jié)束了自己的流浪生活。他將自己一年來(lái)的流浪生活用日記體形式,在著名的《華盛頓郵報(bào)》上連載。査爾斯在“前言”中寫道:無(wú)論社會(huì)如何向前發(fā)展和進(jìn)步,流浪人員永遠(yuǎn)是這個(gè)社會(huì)的一部分。登尼溪高架橋下的石椅,像一條溫暖的紐帶,將我們和這些流浪人緊緊地連接在一起。感謝那些流浪人員,他們的存在,使我們的城市生活變得更加妖嬈、更加生動(dòng)起來(lái)。
(小清薦自《新智慧》)
責(zé)編:天翼