亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        人生是一場(chǎng)直覺(jué)

        2013-12-25 02:12:52季星
        讀者 2013年9期
        關(guān)鍵詞:源氏物語(yǔ)豐子愷日本

        季星

        《源氏物語(yǔ)》最著名的兩個(gè)中文譯本,一個(gè)是豐子愷版,一個(gè)是林文月版。

        林文月的表弟是連戰(zhàn),外祖父是連橫,老師是臺(tái)靜農(nóng),她家中的客廳里常常往來(lái)林海音、董橋等人的身影。臺(tái)灣大學(xué)有一座“望月樓”,有人開(kāi)玩笑說(shuō)——望的就是林文月。

        1978年12月的某個(gè)冬夜,林文月終于翻譯完成《源氏物語(yǔ)》全本54帖。丈夫和一雙兒女已經(jīng)沉沉睡下,從窗口遠(yuǎn)眺過(guò)去,整個(gè)臺(tái)北都在安眠,只剩下稀稀落落的燈光。

        “我當(dāng)時(shí)感覺(jué)紫式部就站在我身后?!?/p>

        從1973年開(kāi)始,歷經(jīng)五年半,這部日本平安時(shí)代的巨著終于被林文月翻譯成為中文。

        這五年半以來(lái),她的寫(xiě)字桌桌面布局從未改變:書(shū)桌正中間放著《源氏物語(yǔ)》古文的底本,在一邊放著3種日本現(xiàn)代文譯本,古文底本下面則放著兩種英譯本。

        平時(shí)她備課或給家人老師寫(xiě)信,就直接壓在這層層疊疊的各種《源氏物語(yǔ)》書(shū)籍之上寫(xiě)。

        2012年10月底,林文月第一次來(lái)到北京。站在北大的講臺(tái)上,她并沒(méi)有多談《源氏物語(yǔ)》的翻譯,反而是講了她的兩篇回憶性的散文:《江灣路憶往》和《我所認(rèn)識(shí)的劉吶鷗》,回憶她童年時(shí)期在上海日占區(qū)的生活。

        沒(méi)有禮節(jié)性的寒暄,她的開(kāi)場(chǎng)白是:“教書(shū)的時(shí)候我都是站著的,今天我還是站到不能站為止吧?!比w鼓掌。這一年她已79歲。

        我到底是哪里的人

        小時(shí)候,長(zhǎng)期生活在上海日租界的林文月以為自己是個(gè)日本人。

        父親在日本三井物產(chǎn)株式會(huì)社做事,而在當(dāng)時(shí)的上海,臺(tái)灣人一律入日本籍,是日本公民。在家中,林文月和父親說(shuō)日語(yǔ),和母親偶爾講一點(diǎn)點(diǎn)臺(tái)灣話,和家里的娘姨則講上海話。而“正式場(chǎng)合,全家對(duì)外講的都是日本話”。

        1945年8月15日,日本天皇宣布無(wú)條件投降。13歲的林文月跟著學(xué)校的老師和同學(xué)們聽(tīng)著廣播,大家一起抱頭痛哭。

        沒(méi)過(guò)幾天,林文月忽然被告知:自己是戰(zhàn)勝國(guó)一方。日租界里的臺(tái)灣人,每人都分到一面中國(guó)國(guó)旗,人們奔走相告:趕緊把日本的太陽(yáng)旗燒掉。

        直到家門(mén)口掛上中國(guó)國(guó)旗,林文月才懵懵懂懂地明白:哦,原來(lái)我是中國(guó)人。

        1945年夏天的日租界一片混亂,趾高氣揚(yáng)的日本人變?yōu)閱始抑?。這一切在林文月眼中,是那么虛幻而又真實(shí)。

        由于父親在日本公司供職,林家門(mén)上被貼上封條,上書(shū)“東洋鬼子的走狗”。父親覺(jué)得無(wú)法再留在上海,于是帶著全家匆匆遠(yuǎn)渡臺(tái)灣,連在上海的房產(chǎn)都未來(lái)得及處理,林文月甚至沒(méi)來(lái)得及和任何同學(xué)告別。

        到了臺(tái)灣,“身份”依舊是林文月的一個(gè)困擾。

        林文月臺(tái)語(yǔ)不好,想要融入當(dāng)?shù)乇仨氌s緊學(xué)會(huì)臺(tái)灣話(閩南話)。二戰(zhàn)之后的臺(tái)灣禁止使用日語(yǔ),學(xué)校里,老師們用臺(tái)語(yǔ)向?qū)W生教授國(guó)語(yǔ)——那些老師也非常吃力,他們的國(guó)語(yǔ)同樣不夠用。

        小學(xué)六年級(jí)的林文月突然需要同時(shí)適應(yīng)兩種新語(yǔ)言。她在腦海中不斷地把國(guó)語(yǔ)翻譯成日語(yǔ),把日語(yǔ)翻譯成臺(tái)語(yǔ),顛來(lái)倒去?!斑@是我翻譯經(jīng)驗(yàn)的開(kāi)始?!绷治脑抡f(shuō)。

        刀片刮出的“中文系”

        “有巧合,才會(huì)想到歷史有那么多機(jī)緣?!绷治脑抡f(shuō)。

        就在林文月一家登陸臺(tái)灣島7個(gè)月之后,臺(tái)靜農(nóng)拿著臺(tái)灣大學(xué)的聘書(shū)從四川江津趕赴臺(tái)灣,“支援臺(tái)灣建設(shè)”。當(dāng)時(shí)的臺(tái)靜農(nóng)從未想到自己的后半生會(huì)一直在臺(tái)灣度過(guò),不料最終他人生的歸宿地就是臺(tái)北。

        13歲的林文月也從未想到,6年后她將見(jiàn)到影響她一生的恩師。這個(gè)人是和她同年來(lái)到臺(tái)灣的。

        到達(dá)臺(tái)灣后的林文月進(jìn)入臺(tái)北第二女中,由于成績(jī)優(yōu)異,她始終做班長(zhǎng)。填報(bào)大學(xué)志愿的時(shí)候,班長(zhǎng)負(fù)責(zé)收取大家的志愿表格。

        在當(dāng)時(shí),讀外文系對(duì)女孩子來(lái)說(shuō)是“最為摩登的選擇”,林文月也不例外地填了臺(tái)大外文系。但在收取全班志愿表格的時(shí)候,她發(fā)現(xiàn)40多個(gè)女生中幾乎全部都填了外文系,僅有一個(gè)人選擇了哲學(xué)系。

        林文月頓覺(jué)沒(méi)意思:“怎么每個(gè)人都跟我一樣,真俗氣?!?/p>

        鋼筆填寫(xiě)的表格很難進(jìn)行大幅度的改動(dòng),她想了一個(gè)最快捷的辦法:刮掉“外”字,寫(xiě)上“中”字?!巴馕南蹈某芍形南底羁炝??!?/p>

        這一“刮”,把林文月刮到了臺(tái)大中文系系主任臺(tái)靜農(nóng)那里。

        在林文月的記憶中,師生關(guān)系總是親密而隨意的。她從未事先打過(guò)電話,總是隨隨便便地就跑去老師家玩。臺(tái)靜農(nóng)住的是日式房屋,門(mén)廳有很高的臺(tái)階,每每需要走下來(lái)給她開(kāi)門(mén)。

        臺(tái)靜農(nóng)喜歡喝酒。某些黃昏,林文月下課后去他家拜訪,夕陽(yáng)西下,臺(tái)靜農(nóng)一人獨(dú)飲,看到林文月來(lái)了,就對(duì)她說(shuō):“來(lái),你也來(lái)喝一點(diǎn)吧。”

        林文月的女兒和兒子都叫臺(tái)靜農(nóng)“臺(tái)公公”,叫臺(tái)靜農(nóng)的太太“臺(tái)奶奶”。臺(tái)靜農(nóng)家里的貓成了林文月兒女兒時(shí)的玩伴,孩子們往往放了學(xué)就直接奔往臺(tái)靜農(nóng)家。

        林文月念完大一,想回去念外文系,她不知道中文系念出來(lái)到底會(huì)怎么樣。

        臺(tái)靜農(nóng)對(duì)她說(shuō):“你干嗎啊,功底不錯(cuò),好好地接著念吧,別轉(zhuǎn)系了?!?/p>

        一句話就堵住了林文月的嘴,她就此再也“沒(méi)好意思”提轉(zhuǎn)系的事情。

        4年本科念完,林文月并未想到要做學(xué)術(shù)。她想:留校做個(gè)助教就挺好。結(jié)果反而是臺(tái)靜農(nóng)著急了,叫來(lái)臺(tái)大文學(xué)院院長(zhǎng),催著林文月去報(bào)考研究生班。

        林文月翻譯的《源氏物語(yǔ)》單行本陸續(xù)全部出版后,她第一時(shí)間想要送書(shū)給臺(tái)靜農(nóng)。臺(tái)靜農(nóng)對(duì)她說(shuō):“你別送我精裝本,那個(gè)好重。我是真的要看你的書(shū)。我一般看書(shū)都躺在床上看,你給我簡(jiǎn)裝本,我拿著也輕松點(diǎn)?!?/p>

        臺(tái)靜農(nóng)于1990年去世。說(shuō)起對(duì)“臺(tái)先生”的印象,她說(shuō):“我給他畫(huà)過(guò)畫(huà)像,我記得他的老年斑?!?/p>

        誰(shuí)敢翻譯《源氏物語(yǔ)》

        翻譯《源氏物語(yǔ)》,源于一次日本文學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì)。她寫(xiě)了一篇比較《源氏物語(yǔ)》與《長(zhǎng)恨歌》的論文,在論文后面附錄了她翻譯的《源氏物語(yǔ)》的第一帖《桐壺》。

        論文在臺(tái)灣出版后,附錄的翻譯出乎意料大受讀者歡迎。編輯跟林文月商量:可不可以接著把《源氏物語(yǔ)》逐帖翻譯出來(lái)?

        《源氏物語(yǔ)》在日本的地位有如《紅樓夢(mèng)》之于中國(guó),日本的翻譯家把它從古文翻譯成現(xiàn)代文都異常審慎,非名家、大家不敢貿(mào)然。

        “他們說(shuō)我的日語(yǔ)是小學(xué)五年級(jí)以前學(xué)的。小學(xué)五年級(jí)的水平,怎么敢翻譯《源氏物語(yǔ)》?”林文月說(shuō),當(dāng)時(shí)的學(xué)界有不少質(zhì)疑。

        帶著一雙兒女,還要教書(shū),林文月的翻譯是在一切時(shí)間罅隙中進(jìn)行的。有時(shí)晚上要參加一個(gè)宴會(huì),宴會(huì)前她還要翻譯半個(gè)小時(shí)。“我母親就像一部上了發(fā)條的機(jī)器。”林文月的女兒曾這樣形容她。

        臺(tái)靜農(nóng)曾勸林文月,不用一期不落每次都趕在截稿日之前翻譯完畢。林文月的態(tài)度是:“我不允許自己有‘來(lái)不及這種問(wèn)題?!?/p>

        “物語(yǔ)”原是日本宮廷之中講故事的方式,講故事的人多為有文藝修養(yǎng)的女官,拿著一卷圖畫(huà),向聽(tīng)眾描述圖畫(huà)內(nèi)容與故事情節(jié),聽(tīng)者多為帝王和后宮諸人。這是一種精致婉約,極貴族化、女性化的文學(xué)產(chǎn)物,講求的是優(yōu)雅從容的貴族情調(diào)。

        “物語(yǔ)”的圖畫(huà)性非常強(qiáng),講故事的人往往不厭其煩地把畫(huà)面上所畫(huà)的庭院花卉、宮殿布置、人物服飾等等進(jìn)行細(xì)節(jié)描述——這就帶來(lái)了麻煩。

        “《源氏物語(yǔ)》里面有很多沒(méi)有辦法翻譯的內(nèi)容。譬如說(shuō)一件衣服的織法、染法。還有花草植物與香料的古日文……平安時(shí)代的日本人對(duì)物品的分類實(shí)在太細(xì)膩了。我實(shí)在不知道這些植物的名稱該怎么翻譯。我甚至經(jīng)常跑去問(wèn)臺(tái)大植物系的教授,他給我的是學(xué)術(shù)名稱??墒沁@也不好在小說(shuō)里面出現(xiàn)啊?!绷治脑抡f(shuō)。

        林文月想了兩個(gè)法子:第一,有中文古代稱謂的就還原中文,比如“底衫”“皮裘”;第二,直接保留日文中的漢字原貌,如“朝顏”(牽牛花)、“上席”(榻榻米上所鋪的錦緞)、“黑方”(一種日本香料),在文后加上詳細(xì)注釋。

        《源氏物語(yǔ)》里面夾雜著無(wú)數(shù)“和歌”,一種古典日本詩(shī)歌形式,怎樣翻譯“和歌”?

        “我想我要告訴讀者,這是一種異國(guó)的東西,所以用了一種類似于楚辭而又不是楚辭的方式。日語(yǔ)的感覺(jué)像小提琴,不像中國(guó)古文那樣,是硬的,是鋼琴。每首和歌我用3行,看起來(lái)有日文的味道?!?/p>

        1973年兩岸互不相通,林文月并不知道對(duì)岸的豐子愷已經(jīng)翻譯完成《源氏物語(yǔ)》。

        豐子愷的翻譯講求平白利落。同樣翻譯一首和歌,豐子愷的版本是:“欲望宮墻月,啼多淚眼昏。遙憶荒郊里,哪得見(jiàn)光明?!绷治脑聞t譯為:“云掩翳兮月朦朧/清輝不及荒郊舍/獨(dú)有一人兮懷苦衷?!?/p>

        對(duì)于“豐譯”好還是“林譯”好的爭(zhēng)論已經(jīng)持續(xù)了很久。林文月自己的說(shuō)法是:“每一個(gè)譯者你都可以罵,沒(méi)有一個(gè)完美的例子。我很敬佩豐子愷先生的全譯,沒(méi)有偷工減料。如果我當(dāng)年知道豐子愷這樣的大家已經(jīng)完成了中文翻譯,我大概會(huì)不敢提筆?!?/p>

        《源氏物語(yǔ)》之后,她又陸續(xù)翻譯了日本平安時(shí)代最為著名的一批古典文學(xué)作品:《枕草子》《和泉式部日記》《伊氏物語(yǔ)》。

        間雜地,林文月還寫(xiě)些散文小品,平時(shí)在家作為主婦在廚房烹飪煮飯之際,也能寫(xiě)出一本《飲膳札記》,開(kāi)了臺(tái)灣一代飲食散文的風(fēng)氣。從古典文學(xué)以及現(xiàn)代文學(xué)中汲取養(yǎng)分,模擬各類經(jīng)典散文的寫(xiě)作手法,回憶家族往事,她又寫(xiě)了《擬古》。在北大的講座中所重點(diǎn)談及的《江灣路憶往》就出自《擬古》一集。

        “我考臺(tái)大中文系,后來(lái)寫(xiě)謝靈運(yùn),又翻譯《源氏物語(yǔ)》,我覺(jué)得都不足為外人道,因?yàn)檫@些事情起初的機(jī)緣實(shí)在太可笑了?!绷治脑伦詈笳f(shuō),“人生是一場(chǎng)直覺(jué)。我始終都是靠‘直覺(jué)。然而‘直覺(jué)之外,其實(shí)你自己是有所準(zhǔn)備的,只是自己不那么清楚。”

        (侯 士摘自《南方周末》2013年2月15日,李 晨圖)

        猜你喜歡
        源氏物語(yǔ)豐子愷日本
        爆炒米花
        日本元旦是新年
        探尋日本
        中華手工(2021年2期)2021-09-15 02:21:08
        豐子愷漫畫(huà)里的童年
        豐子愷漫畫(huà)里的童年
        豐子愷的“人”和“文”
        文苑(2020年12期)2020-04-13 00:55:04
        《黃金時(shí)代》日本版
        電影(2019年3期)2019-04-04 11:57:16
        淺析源氏戀母情結(jié)——讀紫式部小說(shuō)《源氏物語(yǔ)》
        去日本怎么玩?它告訴你
        關(guān)于《源氏物語(yǔ)》中異文的比較——以對(duì)桐壺更衣描寫(xiě)為中心
        伊人久久大香线蕉午夜av| 亚洲无码中文字幕日韩无码| 日韩精品一区二区三区含羞含羞草 | 精品国产三级在线观看| 亚洲女同成av人片在线观看| 国产免费一区二区三区在线观看 | 国产亚洲日韩欧美一区二区三区| 国产av天堂亚洲国产av麻豆| 国产在线视频网友自拍| 成人网站在线进入爽爽爽| 久久久久亚洲av无码专区桃色| 成人综合久久精品色婷婷| 成人高清在线播放视频| 比较有韵味的熟妇无码| 少妇熟女视频一区二区三区| 亚洲av综合色区在线观看| 中文字幕一二三四五六七区| 少妇激情一区二区三区视频| 久青草国产视频| 成年人男女啪啪网站视频| 精品一区二区av天堂色偷偷| 永久免费av无码入口国语片| 中文字幕一区二区三区四区在线| 日本av一区二区三区四区| 18国产精品白浆在线观看免费| 男女18禁啪啪无遮挡| 亚洲AV秘 无码一区二区久久| 中文字幕av永久免费在线| 男女做爰猛烈啪啪吃奶动| 国产精品九九九无码喷水| 亚洲中文字幕高清在线视频一区| 人妻丰满熟妇aⅴ无码| 久久久国产一区二区三区四区小说| 欧美日韩亚洲国产无线码| 国产情侣亚洲自拍第一页| 成人欧美一区二区三区| 麻豆变态另类视频在线观看| 老岳肥屁熟女四五十路| 狠狠噜狠狠狠狠丁香五月| 久久免费视频国产| 一区二区免费国产a在亚洲|