翻譯是指在準(zhǔn)確通順的基礎(chǔ)上,把一種語(yǔ)言信息轉(zhuǎn)換成另一種語(yǔ)言信息的行為。翻譯的原則是“信”“達(dá)”
“雅”,但是若能基本達(dá)到“信”和“達(dá)”就算合格,“雅”可以說(shuō)是翻譯的一種更高的要求和境界。畢業(yè)論文、日常
練習(xí)、求職簡(jiǎn)歷,翻譯無(wú)處不在?,F(xiàn)在很多同學(xué)往往只是簡(jiǎn)單地借助網(wǎng)絡(luò)上的翻譯工具,英譯或者漢譯出來(lái)的
語(yǔ)句,簡(jiǎn)直可以說(shuō)是慘不忍睹。