亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        謝琳·伍德蕾:未被“圈染”的小精靈

        2013-11-08 08:07:08byAmyKaufman
        瘋狂英語·閱讀版 2013年10期
        關(guān)鍵詞:鞋跟紅毯勞倫斯

        by Amy Kaufman

        謝琳·伍德蕾嬰兒肥的圓臉及其時(shí)不時(shí)爆出的“雷人”事跡,讓我想起了很多年前的茱莉亞·羅伯茨——那時(shí)的茱莉亞大大咧咧,有著鄉(xiāng)村女孩的樸實(shí)和隨性,還曾因在電影首映禮上被拍到?jīng)]有刮腋毛的照片而被“傳唱千里”,此事至今仍然是好萊塢“雷人”榜單上的不衰話題。

        每一個(gè)剛剛踏入好萊塢的新星都要經(jīng)歷一段被“同化”的過程。這個(gè)過程就像一把血淋淋的剪刀,剪掉了新星們豐滿的面頰、多余的脂肪,并為他們套上了虛假的笑容,他們甚至還會(huì)為了獲得時(shí)尚圈的青睞而患上厭食癥。

        所幸,當(dāng)下的謝琳·伍德蕾還未發(fā)生“質(zhì)”的改變。她演技自然,生活隨性,敢說敢闖,個(gè)性中莽撞卻也清新的氣息沖擊著當(dāng)下的好萊塢。雖說還未成多大氣候,但卻勝在深得人心。所以學(xué)院派待見她,影迷們喜愛她,而時(shí)尚圈仍以冷冷的姿態(tài)旁觀,等到她以不可逆轉(zhuǎn)的氣勢征服所有人時(shí),才會(huì)不得不為她高歌。不過,從伍德蕾的表現(xiàn)來看,她更在乎的是自己的愛好和實(shí)在的生活。所以,請用力地記住這一刻的她,她是“終將逝去的青春”最好的活證明。

        ——Mac

        Shailene Woodley Profile

        Birth Name : Shailene Diann Woodley

        Birth Date : November 15, 1991

        Height: 58” (1.73 m)

        Claim to fame :

        Kaitlin Cooper in TV series The O.C. (2003-2004)

        Amy Juergens in TV series The Secret Life of the American Teenager (2008)

        Alexander Payne in the movie The Descendants (2011)

        Trivia:

        *Was considered one of the 55 faces of the future by Nylon Magazines Young Hollywood Issue.

        *As a teenager she was diagnosed with scoliosis. She was put in a chest-to-hips plastic brace to straighten her spine.

        *Her parents gave her three rules when she fell into the acting business: she had to stay the person she was, have fun and do well in school.

        *Was considered for the role of “Katniss Everdeen” in the 2012 film adaption of the book The Hunger Games but Jennifer Lawrence was cast instead.

        小資料

        《分歧者》根據(jù)維羅尼卡·羅斯(Veronica Roth)同名小說改編,故事講述了在未來的芝加哥,人們被分成五大派別,分別是:誠實(shí)(Candor)、智慧(Erudite)、和平(Amity)、無畏(Dauntless)、無私(Abnegation)。每一個(gè)孩子在16歲的時(shí)候都要選擇一個(gè)派別加入,并經(jīng)受考驗(yàn)。女主角比阿特麗斯(Beatrice “Tris” Prior)正面臨這樣的選擇,然而她與別人不同,她同時(shí)具備無畏、無私、智慧三種特質(zhì),她是一個(gè)“分歧者”……

        Is Shailene Woodley the new Jennifer Lawrence?

        Thats the increasingly relevant question as Woodley has made the media rounds this past month, talking up her new indie romance The Spectacular Now and next years Divergent.

        Certainly, there are a handful of obvious parallels: Each actress quickly climbed to the top of the Young Hollywood ranks with a hot award-season title(Lawrence with Winters Bone and Woodley with The Descendants). They both now star in film adaptations of bestselling 1)YA books—Lawrence with The Hunger Games and Woodley in the equally 2)dystopian Divergent. Lawrence apparently even offered Woodley advice before she signed on to Divergent, which is widely viewed as the next big 3)tween phenomenon.

        But Lawrence, 22, and Woodley, 21, also seem to share the same kind of 4)offbeat, carefree attitude that fans find endearing these days. Though neither is 5)averse to getting 6)dolled up for a red carpet, they have what seems to be an indifferent attitude to the whole game. Each are often photographed in public without makeup on and talk frequently about how much they like to eat.

        謝琳·伍德蕾會(huì)是下一個(gè)詹妮弗·勞倫斯嗎?

        剛剛過去的這個(gè)月,媒體一直大談伍德蕾的獨(dú)立愛情新片《美好的現(xiàn)在》以及將于明年上映的《分歧者》,因此以上問題變得越來越切題了。

        當(dāng)然,她們之間有一些明顯的相似之處:兩位女演員分別通過一部得獎(jiǎng)的熱門電影迅速從年輕一代的好萊塢明星中脫穎而出(勞倫斯憑借《冬天的骨頭》,而伍德蕾依靠《后人》);她們現(xiàn)在都在改編自熱門青春小說的電影里擔(dān)任主角——?jiǎng)趥愃怪餮荨娥囸I游戲》,而伍德蕾在同樣帶有“反烏托邦”色彩的電影《分歧者》中擔(dān)當(dāng)女一號(hào)。顯然,勞倫斯甚至在伍德蕾簽約《分歧者》之前給了她一些建議,這部電影被大眾視為下一部大熱的青春片。

        但是,無論是22歲的勞倫斯還是21歲的伍德蕾,似乎都有那么一點(diǎn)特立獨(dú)行以及漫不經(jīng)心的態(tài)度,這正是當(dāng)下影迷覺得她們最討喜的地方。盡管兩者都不反對(duì)在紅毯上打扮得花枝招展,但她們對(duì)于全部的既定規(guī)則都帶著一點(diǎn)隨性隨行的態(tài)度。兩人經(jīng)常在公開場合被拍到一臉?biāo)仡?,她倆還常以“吃貨”自居。

        They also go out of their way to 7)accommodate the media. When Woodley arrived at The Spectacular Now screening Wednesday night, she greeted each reporter on the short red carpet with a hug. Sure, she and Lawrence make fun of the 8)corsets and 9)stilettos theyre expected to wear at premieres—but theyll still happily attend them.

        It was on a red carpet that it first became apparent Woodley wasnt exactly the typical starlet. Last year, she posed for the cameras at a Golden Globes after-party with her rubber 10)skele-toes peeking out from underneath her formal gown. Soon, quirkier details began leaking out: Shes studying to be an herbalist. If she wasnt an actress, shed open a fruit stand in Hawaii. She begins every day by screaming: “Good morning! Good morning! Exciting day! Exciting day!” Seriously.

        If this all seems like some 11)contrived hippie-dippie 12)shtick, its not, insists James Ponsoldt, who directed Spectacular Now.

        “She has a complete sense of who she is,” said the filmmaker. “I dont think she needs a career to define her. You dont get the sense that shes hyper-needy and needs people to like her desperately.”

        Youd think that some would make fun of Woodley for her 13)inyour-face earth mother 14)vibe. But because she doesnt view her quirks as bizarre, somehow fans dont have a tendency to, either.

        At the Spectacular Now premiere, she 15)bounded up to the press, gleefully showing off the oversized 16)dream catcher hanging from her neck.

        “Sick, right? Its sick!” she said, holding up the necklace. “Its from Venice Beach. Its like amethyst, jade, turquoise—turquoise is from Hawaii!”

        Asked when her passion for the environment took hold, the actress recalled being 15 and s e e i n g p i n e needles floating in the wind.

        “It was so beautiful, and then I looked down and the 17)juxtaposition of the pine needles in the wind and the trash from a bunch of ignorant teenagers really pissed me off.”

        Ponsoldt finds Woodleys outspoken nature refreshing. “Its not an obnoxious thing. Its pretty inspiring, actually,” he said.

        Less so was Miles Teller, who plays the rebellious high school senior that Woodleys character falls for in the movie. “Shailene always has a 18)mason jar with her, and 100% of the time it smells like crap,” he said. “Usually its, like, seaweed or something weird from the ocean.”

        她們還會(huì)使盡招數(shù)迎合媒體。當(dāng)伍德蕾周三晚上出席《美好的現(xiàn)在》試映會(huì)的時(shí)候,她在小紅毯上擁抱每一位到場記者以示歡迎。當(dāng)然,她和勞倫斯也對(duì)人們期待她們在首映上穿上緊身衣和細(xì)高跟這樣的事情嘲諷一番,但是她們?nèi)匀缓軜芬馊⒓邮子扯Y。

        正是在紅毯上,伍德蕾初現(xiàn)其并非普通小女星的氣質(zhì)。去年,在她參加金球獎(jiǎng)慶功宴時(shí),她被拍到正式的晚禮服下穿著一雙露趾運(yùn)動(dòng)膠鞋。不久后,更詭異的消息開始傳出:她正在學(xué)習(xí)如何成為一名草藥醫(yī)師。如果她沒有成為一名演員,她會(huì)在夏威夷開一家水果小店。她會(huì)用尖叫來開始每一天:“早上好!早上好!快樂的一天!快樂的一天!”這不是假話。

        這一切雖然貌似做作的嬉皮胡鬧,但事實(shí)上,并非如此,《美好的現(xiàn)在》的導(dǎo)演詹姆斯·龐索堅(jiān)稱。

        “她很清楚自己是怎樣的人,”這位電影制作人說。“我不覺得她需要拿事業(yè)來界定自己。你不會(huì)覺得她是那種高調(diào)爭寵或極度渴望掌聲的人。”

        你可能會(huì)認(rèn)為一些人會(huì)因?yàn)槲榈吕倌欠N突兀的“地母”氣質(zhì)而對(duì)其恥笑嘲弄,不過她自己倒沒有把自己的糗事趣聞視為“奇葩”,而她的影迷也沒有這樣認(rèn)為。

        在《美好的現(xiàn)在》首映會(huì)上,她跳到媒體面前,高興地向眾人展示她脖子上那條大得過分的“捕夢網(wǎng)”項(xiàng)鏈。

        “讓人很不舒服,對(duì)吧?真的很不舒服!”她說著,把項(xiàng)鏈舉高?!斑@是在加州威尼斯海灘買來的。好像是紫水晶、翡翠以及綠松石做的——綠松石是來自于夏威夷的!”

        被問及她是什么時(shí)候燃起環(huán)保激情時(shí),這位女演員回憶說是自己十五歲,那個(gè)看著松樹的針葉在風(fēng)中飄蕩的時(shí)候。

        “真的太美了,然后我往下看,風(fēng)中的針葉與一群無知青少年所丟棄的垃圾并存的畫面真的讓我很生氣。”

        龐索發(fā)現(xiàn)伍德蕾大膽直言的個(gè)性很有趣。“不會(huì)讓人感到很討厭,而是很有啟發(fā)性,真的?!彼f。

        電影中扮演叛逆高年級(jí)學(xué)長的邁爾斯·特勒(在戲中被伍德蕾所扮演的角色愛上)也認(rèn)同這樣的說法:“伍德蕾身上常常帶著一個(gè)玻璃罐,聞起來永遠(yuǎn)像是垃圾的氣味,”他說道,“通常,好像是海草或是海洋中奇奇怪怪的東西?!?/p>

        The willingness to go her own way is perhaps what people respond to about Woodley. Lets not forget that just as Lawrence was embraced by the public after winning her Oscar in February, fellow Academy Award winner Anne Hathaway was facing 19)backlash for seeming too eager to please. She was too fearful of showing her flaws, many argued—too perfect.

        Thats definitely not the first word that comes to mind in describing Woodley, whose heel 20)snapped off on the Spectacular Now carpet while talking to The Times.

        “Oh, no!” she gasped. “Oh, God. I just broke my heel! Am I the first person to ever do that?”

        She casually bent down to remove the shoes, handing the damaged pair to a publicist as a smile creeped onto her face. “Wait, does this mean I get to be barefoot for the rest of the night? I get to be barefoot cause I broke my heel! Ugh, this is such good news.”

        It was a moment that could only remind, 21)albeit in a lower-profile way, of a certain other actress shoe-themed 22)stumble.

        談到伍德蕾的為人時(shí),人們的回答可能就是:堅(jiān)持走自己的路。讓我們別忘了今年二月,當(dāng)勞倫斯獲得奧斯卡獎(jiǎng)而受眾人盛贊的時(shí)候,另一位奧斯卡獲獎(jiǎng)人安妮·海瑟薇卻遭受非議——表現(xiàn)得太“卑躬屈膝”了。安妮當(dāng)時(shí)表現(xiàn)得太害怕展示自己的缺點(diǎn)了,許多人爭論道——表現(xiàn)得太完美了。

        在《美好的現(xiàn)在》首映上,伍德蕾接受《時(shí)代周刊》采訪時(shí),鞋跟忽然斷裂,所以在形容伍德蕾的時(shí)候,“完美”絕不是第一個(gè)浮現(xiàn)在腦海里的詞語。

        “噢,不!”她喘道:“噢,天啊。我剛剛踩斷了鞋跟!我不會(huì)是第一個(gè)出這種狀況的人吧?”

        她隨意地彎下身,脫掉鞋子,把壞掉的鞋子遞給公關(guān)人員的時(shí)候,笑容浮現(xiàn)。“等等,這是不是意味著我接下來的整晚時(shí)間可以光著腳?鞋跟斷了,我可以光腳出場了!哈,這真是好消息?!?/p>

        盡管以低調(diào)的形式,但這個(gè)時(shí)刻只會(huì)讓人聯(lián)想起另外某一位女明星(詹妮弗·勞倫斯)因“鞋子”緣故而踉蹌絆倒的趣事。

        猜你喜歡
        鞋跟紅毯勞倫斯
        細(xì)微之處莫放過
        40年后《阿拉伯的勞倫斯》片頭為編劇正名
        電影(2018年8期)2018-09-21 08:00:00
        鞋跟藝術(shù)
        Chopard蕭邦 紅毯星光的見證者
        優(yōu)雅(2018年6期)2018-05-29 05:31:08
        電影之外的世界比紅毯跟更精彩
        Coco薇(2017年6期)2017-06-24 09:01:49
        紅毯
        黃河之聲(2016年24期)2016-04-22 02:39:44
        勞倫斯·許:我是個(gè)“造夢師”
        金色年華(2016年7期)2016-02-28 01:39:12
        詹妮弗·勞倫斯大好時(shí)光
        電影故事(2015年47期)2015-09-06 03:55:21
        2015美國演員工會(huì)頒獎(jiǎng)典禮紅毯TOP10
        東方電影(2015年2期)2015-01-09 08:30:16
        暴力美鞋
        9lporm自拍视频区| 少妇高潮免费在线观看| 国产成人av三级在线观看韩国| 久久久久亚洲精品男人的天堂| 大桥未久亚洲无av码在线| 99久久综合精品五月天| 亚洲区福利视频免费看| 伊人青青草综合在线视频免费播放 | 亚洲欧美另类自拍| 在线观看免费人成视频国产| 亚洲国产综合在线亚洲区亚洲av | 午夜精品久久久久久久久久久久| AV成人午夜无码一区二区| 中文字幕被公侵犯的丰满人妻| 国内精品少妇高潮视频| 中文字幕+乱码+中文字幕一区| 九九精品无码专区免费| 亚洲无av高清一区不卡| 先锋影音人妻啪啪va资源网站| 亚洲av日韩专区在线观看| 日韩中文字幕一区二区高清| 亚洲av网一区二区三区成人| 中文字字幕人妻中文| 成人免费网站视频www| 国产亚洲视频在线观看播放| 美女免费观看一区二区三区| 无码视频在线观看| 久久综合第一页无码| 91蜜桃国产成人精品区在线| 精品久久亚洲中文字幕| 国产卡一卡二卡三| 精品无吗国产一区二区三区av| 精品少妇一区二区三区入口| 男女性杂交内射妇女bbwxz| 久久福利青草精品免费| 国产高潮精品一区二区三区av| 自拍偷拍 视频一区二区| 精品免费看国产一区二区| av深夜福利在线| 国产熟女自拍av网站| 国产精品泄火熟女|