應(yīng)力恒 陳子珍
(寧波職業(yè)技術(shù)學(xué)院 浙江 寧波 315800)
隨著經(jīng)濟(jì)全球化的不斷深入,高職學(xué)生的國際意識(shí)、國際交往及國際競爭能力越來越受到關(guān)注,原先只在本科院校開展的雙語教學(xué)也成為高職院校教學(xué)改革的一項(xiàng)重要內(nèi)容。由于高職雙語教學(xué)尚處于探索階段,其理論研究缺乏一定的深度,教學(xué)實(shí)踐存在著盲目跟風(fēng)現(xiàn)象,雙語教學(xué)實(shí)施效果不甚理想。筆者擬探討一種高職雙語教學(xué)模式,以期尋求促進(jìn)高職雙語教學(xué)發(fā)展的有效途徑。
對(duì)高職院校是否應(yīng)開展雙語教學(xué),很多人持懷疑和否定態(tài)度,其主要原因是公共英語能力普遍較差的高職學(xué)生根本無法運(yùn)用英語學(xué)習(xí)專業(yè)知識(shí)。國家頒布的 《國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要 (2010-2020)》中提出:“鼓勵(lì)各級(jí)各類學(xué)校開展多種形式的國際交流與合作,探索多種方式利用國外優(yōu)質(zhì)教育資源”,確切地表明了我國各類教育層次在中外合作教育領(lǐng)域發(fā)展的目標(biāo)與方向,這其中也包括高職院校。因此,近年來一些高職院校紛紛試水雙語教學(xué)有其必然性。
高職教育普及的需要 據(jù)《2008年全國教育事業(yè)發(fā)展統(tǒng)計(jì)公報(bào)》的統(tǒng)計(jì),全國共有1184所高職院校,1079所本科院校,高職教育已占據(jù)了我國高等教育的“半壁江山”。高職教育已為我國經(jīng)濟(jì)社會(huì)建設(shè)輸送了大量的技能型勞動(dòng)者。因此,高職教育有必要借鑒國外教育發(fā)展的有益經(jīng)驗(yàn),學(xué)習(xí)先進(jìn)的教學(xué)理念、模式、內(nèi)容和方法,為增強(qiáng)我國國際競爭力添磚加瓦。
高職學(xué)生專業(yè)水平提升的需要 高職教育是高等教育中的一種類型,但并不意味著是高等教育中的低層次教育。雖然絕大部分高職學(xué)生素質(zhì)不及本科院校學(xué)生,但也有小部分品學(xué)兼優(yōu)的學(xué)生。雙語教學(xué)無疑能擴(kuò)大這部分學(xué)生的專業(yè)知識(shí)面,提高他們?cè)谙鄳?yīng)專業(yè)領(lǐng)域中的可持續(xù)發(fā)展能力。同時(shí),以校企合作、工學(xué)結(jié)合為特點(diǎn)的高職教育培養(yǎng)的是社會(huì)各行業(yè)的技能型勞動(dòng)者,他們所獲取的知識(shí)和技能應(yīng)該與企業(yè)實(shí)際緊密結(jié)合。隨著各行各業(yè)國際化程度的不斷深入,高職課程設(shè)置中需要考慮引入的國際化元素越來越多,學(xué)生若缺乏熟練運(yùn)用外語的技能,將會(huì)影響其專業(yè)知識(shí)的獲取和專業(yè)技能的拓展。
國際化人才培養(yǎng)的需要 教育部教育發(fā)展研究中心指出:“對(duì)于未來人才的培養(yǎng),要求具備各種能力,如語言能力,不僅母語要運(yùn)用自如,還要掌握一至二門外語;國際勞動(dòng)力市場需要的是復(fù)合型人才,是有國際交往能力和懂國際準(zhǔn)則的人才。”推進(jìn)雙語教學(xué)是實(shí)現(xiàn)培養(yǎng)具有國際視野、擁有較強(qiáng)綜合素質(zhì)的創(chuàng)新型國際化人才的捷徑。隨著全球經(jīng)濟(jì)一體化的加快,在未來具備專業(yè)知識(shí)和外語雙重能力的學(xué)生將更受企業(yè)歡迎。
雙語教學(xué)從定義上看是應(yīng)用母語和外語作為教學(xué)用語的教學(xué)活動(dòng)。國內(nèi)高職院校的雙語教學(xué)母語是指漢語,外語是指英語。雙語教學(xué)的目標(biāo)層次可以分成四等。最低層次是專業(yè)詞匯、語法和語句的學(xué)習(xí);較低層次是基于語言媒介的專業(yè)知識(shí)學(xué)習(xí);較高層次是熟練運(yùn)用外語獲取國際前沿專業(yè)知識(shí)的能力培養(yǎng);最高層次是通過外語了解另一個(gè)民族的文化、價(jià)值觀和思維方式。高職院校因其特殊性,目前能實(shí)現(xiàn)的是較低層次教學(xué)目標(biāo),即在教學(xué)中必須明確雙語是教學(xué)活動(dòng)中的語言媒介,而并非學(xué)習(xí)目標(biāo)或內(nèi)容,高職雙語教學(xué)的本質(zhì)應(yīng)是使用外語進(jìn)行專業(yè)知識(shí)的學(xué)習(xí)和專業(yè)技能的訓(xùn)練。對(duì)于另兩個(gè)高層次目標(biāo),高職雙語教學(xué)要有所體現(xiàn),但并不重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)。此外,鑒于高職學(xué)生的英文水平不高,高職雙語教學(xué)的適用對(duì)象是有限的,大面積推廣雙語教學(xué),不但收不到預(yù)期效果,反而會(huì)打擊部分學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,挫傷他們的自信心。
影響高職雙語教學(xué)發(fā)展的因素眾多,包括對(duì)雙語教學(xué)認(rèn)識(shí)不足、雙語師資匱乏及雙語教學(xué)定位不準(zhǔn)等等。筆者僅針對(duì)高職雙語教學(xué)的基本目標(biāo),從課程實(shí)施的角度分析高職雙語教學(xué)的若干困境。
高職雙語教學(xué)課程設(shè)置不理想 雙語教學(xué)課程的選擇不僅要考慮課程的內(nèi)容和性質(zhì),還需考慮與其他課程的關(guān)聯(lián)性和銜接性。有些高職院校誤以為專業(yè)基礎(chǔ)課內(nèi)容簡單,可開設(shè)雙語教學(xué),殊不知雙語教學(xué)效果通常不及母語教學(xué)效果好,這樣的課程設(shè)置將會(huì)極大地影響后續(xù)專業(yè)課程的學(xué)習(xí)。有些高職院校設(shè)置了過于理論化的雙語教學(xué)課程,這會(huì)使學(xué)生花費(fèi)大量的時(shí)間用于英文詞句的翻譯和理解,而忽視專業(yè)知識(shí)和技能的學(xué)習(xí)。科學(xué)合理地設(shè)置雙語教學(xué)課程是有效進(jìn)行雙語教學(xué)的基礎(chǔ)。
高職雙語教學(xué)教材匱乏 國內(nèi)目前雙語教學(xué)所采用的教材主要有兩類:國外原版教材和國內(nèi)統(tǒng)編教材。國外原版教材雖然可以讓學(xué)生感受到原汁原味的英語知識(shí)和形式,但其內(nèi)容和結(jié)構(gòu)過于理論化,同時(shí)難以找到與高職層次相當(dāng)?shù)捻?xiàng)目化教材;國內(nèi)統(tǒng)編教材也因本科院校推行雙語教學(xué)的時(shí)間較高職長久,其內(nèi)容普遍屬于本科層次,所以真正符合高職院校需求的雙語教材種類很少。
高職雙語教學(xué)教考模式不完善 基于非母語語言的雙語教學(xué),應(yīng)該有一種與之相適應(yīng)的教學(xué)模式和考核體系,以實(shí)現(xiàn)學(xué)生用外語進(jìn)行專業(yè)知識(shí)和技能的學(xué)習(xí)、思考、交流和訓(xùn)練的目的。目前,高職雙語教學(xué)教考模式的不完善主要體現(xiàn)在無法很好地把握專業(yè)教學(xué)與外語教學(xué)之間的平衡。譬如,有些雙語課程成了普通英語課程的翻版,過分強(qiáng)調(diào)外語能力的訓(xùn)練和考核,而忽視專業(yè)知識(shí)和技能的深層次引導(dǎo)。相反,在有些雙語課程上,母語成了順利完成授課或考核的依賴物,學(xué)生的外語能力得不到充分鍛煉。
高職教育國際化是高職教育發(fā)展的趨勢之一。國際教育合作背景下的高職雙語教學(xué)能較好地彌補(bǔ)本土雙語教學(xué)的缺陷,是改變高職雙語教學(xué)現(xiàn)狀的有效途徑之一。下面以香港職業(yè)訓(xùn)練局在寧波職業(yè)技術(shù)學(xué)院開設(shè)“甬港合作班”,引入電氣自動(dòng)化專業(yè)的電機(jī)工程證書為例,探討高職雙語教學(xué)的改革方法。
課程體系的引入 高職教育國際化之路包括與國外知名職業(yè)教育機(jī)構(gòu)合作辦學(xué)和引進(jìn)國外優(yōu)質(zhì)專業(yè)課程兩種。由于高職雙語教學(xué)的適用對(duì)象是有限的,高職雙語教學(xué)是引領(lǐng)高職教育國際化發(fā)展的精英教育,因此引進(jìn)國外優(yōu)質(zhì)專業(yè)課程較為合適,特別是短期證書課程。在逐步開展內(nèi)地與港澳地區(qū)行業(yè)資格認(rèn)證領(lǐng)域合作的大環(huán)境下,寧波職業(yè)技術(shù)學(xué)院的專業(yè)證書合作項(xiàng)目在2009年的“甬港合作論壇”上與香港職業(yè)訓(xùn)練局簽訂了協(xié)議。寧波職業(yè)技術(shù)學(xué)院電氣自動(dòng)化專業(yè)二年級(jí)學(xué)生通過培訓(xùn)并測試合格,可取得香港職業(yè)訓(xùn)練局頒發(fā)的職業(yè)資格證書。該證書課程擁有多個(gè)課程模塊,結(jié)合專業(yè)培養(yǎng)計(jì)劃,選擇與確定課程模塊是該合作項(xiàng)目能否成功、雙語教學(xué)能否在高職教育中扎穩(wěn)根基的關(guān)鍵。選擇時(shí)應(yīng)注意學(xué)生的專業(yè)拓展性、最新專業(yè)發(fā)展動(dòng)態(tài)、課程不能過于理論化和基礎(chǔ)化及進(jìn)行國際交流與合作的必備知識(shí)等。經(jīng)過電氣自動(dòng)化專業(yè)課程與香港職業(yè)訓(xùn)練局短期證書課程在內(nèi)容設(shè)置上的對(duì)比,該證書課程最終確定設(shè)置電氣行業(yè)安全標(biāo)準(zhǔn)、電氣項(xiàng)目管理和能源管理三個(gè)課程模塊,具體內(nèi)容和學(xué)時(shí)數(shù),如表1所示。國際教育合作背景下的高職雙語教學(xué)模式由引入課程和適應(yīng)課程兩方面構(gòu)成。為幫助學(xué)生順利完成證書課程,取得職業(yè)資格證書,與證書課程配套的前期相關(guān)內(nèi)容雙語教學(xué)課不僅可以讓學(xué)生從一開始就接觸外語教材,接受西方的專業(yè)教學(xué)思路,習(xí)慣外語表述,還可以檢驗(yàn)學(xué)生的外語水平,并作為確定學(xué)生能否成為該項(xiàng)目受益者的重要依據(jù)。該課程與證書課程兩者相得益彰,可構(gòu)成一個(gè)雙語教學(xué)整體。
表1 電機(jī)工程專業(yè)證書課程的教學(xué)體系表
教學(xué)資料的選用 教學(xué)資料是教師教、學(xué)生學(xué)的重要載體。電機(jī)證書課程教學(xué)資料均采用港方提供的全英文電子、文字和視頻資料,與國內(nèi)統(tǒng)編教材不同的是香港職業(yè)訓(xùn)練局的教師大部分使用自編講義。由于更新周期短,能緊跟最新的技術(shù)發(fā)展,同時(shí)學(xué)生要真正在課堂上接收消化全英文教學(xué)內(nèi)容,所以難度較大。根據(jù)肖健2009年對(duì)江蘇某高職院校雙語教學(xué)的調(diào)查統(tǒng)計(jì),目前,高職院校雙語教學(xué)所使用的教材以自編和國內(nèi)統(tǒng)編為主,原版教材使用率較低,學(xué)生對(duì)原版教材的期望值遠(yuǎn)高于國內(nèi)統(tǒng)編和自編教材。在前期配套課程中結(jié)合港方提供的教學(xué)資料選用合適的原版教材,可以幫助學(xué)生適應(yīng)從母語教學(xué)到全英語教學(xué)的過渡。但由于國內(nèi)高職學(xué)生長期形成的學(xué)習(xí)方式、思維習(xí)慣與原版教材編寫思維存在著較大差異,原版教材所體現(xiàn)的專業(yè)詞匯準(zhǔn)確使用、專業(yè)內(nèi)容精準(zhǔn)表達(dá)和編寫思維西方化等優(yōu)點(diǎn)也成為其被推廣采用的最大障礙。因此,在使用原版教材時(shí),需根據(jù)課程的核心內(nèi)容作適當(dāng)刪減,同時(shí)結(jié)合學(xué)生的實(shí)際學(xué)習(xí)情況,收集和整理教學(xué)資料作為素材進(jìn)行加工,編制適合國內(nèi)高職學(xué)生學(xué)習(xí)的教學(xué)指導(dǎo)手冊(cè)或自習(xí)活頁書。
課程教學(xué)模式和考核體系的構(gòu)建 證書課程與配套課程的整體性決定了課程教學(xué)模式和考核體系的同一性。引進(jìn)的課程教學(xué)模式和考核體系在整個(gè)雙語教學(xué)課程中起著主導(dǎo)作用。講授課、輔導(dǎo)課與實(shí)驗(yàn)課相結(jié)合的課程模式是港方課堂教學(xué)的核心,該課程模式強(qiáng)調(diào)“以學(xué)生為中心”和“以任務(wù)為導(dǎo)向”,講授課主要是向?qū)W生介紹必要的理論知識(shí)和技能方法,在三個(gè)環(huán)節(jié)中所占比例最小。輔導(dǎo)課和實(shí)驗(yàn)課的大部分時(shí)間都交給學(xué)生,由學(xué)生自己討論、分析、操作、得出結(jié)論,這兩個(gè)環(huán)節(jié)是整個(gè)教學(xué)的重頭戲。電機(jī)工程證書每個(gè)課程模塊的教學(xué)模式(見表1)的具體實(shí)施過程中有兩點(diǎn)值得注意:一是在課程教學(xué)中普遍采用“Study(研究)—Express(表達(dá))—Share(分享)—Entertainment(娛樂)”的方法,能提高學(xué)生的課堂參與度,激發(fā)其學(xué)習(xí)興趣和學(xué)習(xí)主動(dòng)性。二是所有課程都是基于學(xué)生的任務(wù)展開的,任務(wù)是最重要的練習(xí)方式。學(xué)生完成任務(wù)僅僅依賴教師的授課內(nèi)容和教學(xué)資料是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,完成任務(wù)所涉及的知識(shí)面很廣,綜合性較強(qiáng),需要查閱各種資料,甄選內(nèi)容,并進(jìn)行組織提煉。這樣的學(xué)習(xí)可使學(xué)生成為學(xué)習(xí)的主體,培養(yǎng)其主動(dòng)的學(xué)習(xí)態(tài)度、規(guī)范的學(xué)習(xí)習(xí)慣和發(fā)散性的思維方式。考核作為課程實(shí)施中的一個(gè)重要環(huán)節(jié),是引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)的指揮棒,其體系的確立應(yīng)與課程教學(xué)模式相適應(yīng)。與“以學(xué)生為中心”和“以任務(wù)為導(dǎo)向”的課程教學(xué)模式相適應(yīng)的多元化的學(xué)生成績核算體系,能監(jiān)控學(xué)生的每個(gè)學(xué)習(xí)環(huán)節(jié),使學(xué)生自始至終參與課程學(xué)習(xí),學(xué)生的最終成績由多個(gè)項(xiàng)目成績綜合而成。電機(jī)工程證書課程中的每項(xiàng)學(xué)習(xí)目標(biāo)所采用的考核方式及考核比例,如表2所示。
表2 電機(jī)工程專業(yè)證書課程的考核體系表
雙語關(guān)系的處理 語言除作為信息的傳遞工具外,更應(yīng)展示本身所蘊(yùn)含的態(tài)度、文化與價(jià)值觀等內(nèi)涵。在教學(xué)中大幅度地采用同一語言,更有利于學(xué)生把握其內(nèi)涵,體會(huì)西方教育的思維方式、學(xué)習(xí)習(xí)慣和治學(xué)方法。在證書課程中,港方提供的全英語教學(xué)能較好地實(shí)現(xiàn)該目標(biāo)。但起著過渡作用的配套雙語教學(xué)課程卻要根據(jù)講授課、輔導(dǎo)課和實(shí)驗(yàn)課的不同特點(diǎn),有區(qū)別地對(duì)待母語和外語使用度的問題。對(duì)于講授課,由于涉及較多的概念和理論,在必要時(shí)使用中文解釋能更好地幫助學(xué)生理解專業(yè)內(nèi)容;對(duì)于實(shí)驗(yàn)課,由于學(xué)生始終被置于一種主動(dòng)學(xué)習(xí)狀態(tài),且課程內(nèi)容操作性強(qiáng),學(xué)生學(xué)習(xí)全過程的思維方式通常是Q&A,這種狀態(tài)下任何新詞匯學(xué)生都很容易理解和接受,因此可全程采用全英語授課;對(duì)于輔導(dǎo)課,則應(yīng)鼓勵(lì)學(xué)生運(yùn)用英語進(jìn)行討論和描述,實(shí)在難以表達(dá)時(shí)再用中文或采用語句重新構(gòu)建策略,讓學(xué)生用意義語詞代替欲表達(dá)卻存在困難的專業(yè)語句??傊?,無論在證書課程還是配套課程中,教師都必須幫助學(xué)生理清專業(yè)知識(shí)與語言載體的關(guān)系,引導(dǎo)學(xué)生學(xué)會(huì)用外語思考問題、解決問題。
學(xué)生的學(xué)習(xí)態(tài)度和思維方式有了質(zhì)的飛躍 甬港合作高職雙語教學(xué)模式在課程安排、教學(xué)理念和教考模式上的獨(dú)特性決定了學(xué)生修完該課程后不僅可拓展專業(yè)知識(shí),提高英語水平,更重要的是可培養(yǎng)其規(guī)范的學(xué)習(xí)習(xí)慣、主動(dòng)的學(xué)習(xí)態(tài)度和發(fā)散的思維模式,這是基于國際合作項(xiàng)目高職雙語教學(xué)的最大優(yōu)勢,也是今后課程雙語教學(xué)本土化過程中應(yīng)該注重提高的地方。
可為先進(jìn)制造行業(yè)輸送國際化復(fù)合型技能人才 通過探索實(shí)踐甬港合作高職雙語教學(xué)模式,按照國際行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)要求的知識(shí)與技能,以國際作業(yè)標(biāo)準(zhǔn)培養(yǎng)學(xué)生的職業(yè)素質(zhì)與操作規(guī)范,提升了學(xué)生使用英語進(jìn)行技術(shù)溝通與交流的能力。我院第一批獲得由香港職業(yè)訓(xùn)練局頒發(fā)的電機(jī)工程專業(yè)資格證書的學(xué)生,先后被國內(nèi)大型外資企業(yè)錄用,成為企業(yè)參與國際化技術(shù)工作與服務(wù)的后備力量。
成功經(jīng)驗(yàn)對(duì)其他專業(yè)與院校可起到示范和輻射作用 通過本項(xiàng)目的探索與實(shí)踐,促進(jìn)了寧波市高職教育的創(chuàng)新與改革,在相關(guān)專業(yè)及同類高職院校中具有典型示范的意義。如我院在模具設(shè)計(jì)與制造、生產(chǎn)過程控制與管理等專業(yè)積極推進(jìn)與香港職業(yè)訓(xùn)練局的合作,培養(yǎng)了國際化的專業(yè)人才。浙江紡織職業(yè)技術(shù)學(xué)院借鑒我院的國際合作模式,在紡織專業(yè)與香港職業(yè)訓(xùn)練局進(jìn)行合作,共同培養(yǎng)了紡織專業(yè)的國際化高技能人才。
寧波職業(yè)技術(shù)學(xué)院與香港職業(yè)訓(xùn)練局的電機(jī)證書課程合作教學(xué)實(shí)踐表明,該模式能有效地突破高職雙語教學(xué)的“瓶頸”,促進(jìn)專業(yè)教學(xué)改革,培養(yǎng)學(xué)生具備較高的國際化素質(zhì),為探索高職院校工科類雙語教學(xué)課程提供了一條嶄新的途徑。
[1]周滿生.迎接挑戰(zhàn),加快中國教育改革開放進(jìn)程[J].教育研究,2001(11):14-16.
[2]陸諍嵐,吳俊.強(qiáng)化雙語教學(xué)專業(yè)性的探討[J].中國高等教育,2007(23):62-63.
[3]趙光輝,靳國慶,吳振利.高校雙語教學(xué):香港中文大學(xué)取經(jīng)歸來的思考[J].中國高等教育,2008(6):25-26.
[4]王松良,Claude D Caldwell,Shannon Kilyanek,等.中加合作農(nóng)業(yè)生態(tài)學(xué)“雙語+精品”課程建設(shè)的探索與實(shí)踐[J].福建農(nóng)林大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2010,13(1):90-95.
[5]肖健.高職雙語教學(xué)問卷調(diào)查分析及啟示[J].武漢船舶職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2009(2):103-106.