電影片名往往以突顯影片內(nèi)容,傳達主題信息,確立全片感情基調(diào),提供審美愉悅,吸引觀眾,增加票房為其終極目標。一些佳譯片名妙趣橫生而義發(fā)人深省,因其深邃的文化內(nèi)涵和生動可人的語言而備受中罔影迷和英語愛好者的火注和青睞。今天我們就接著來說說電影片名翻譯的四項基本原則。
海外英語2013年5期
1《師道·教研》2024年10期
2《思維與智慧·上半月》2024年11期
3《現(xiàn)代工業(yè)經(jīng)濟和信息化》2024年2期
4《微型小說月報》2024年10期
5《工業(yè)微生物》2024年1期
6《雪蓮》2024年9期
7《世界博覽》2024年21期
8《中小企業(yè)管理與科技》2024年6期
9《現(xiàn)代食品》2024年4期
10《衛(wèi)生職業(yè)教育》2024年10期
關(guān)于參考網(wǎng)