韓三洲
愛情是文藝的永恒主題,現(xiàn)在的影視題材,幾乎是“無愛不成戲”了。可在改革開放之前,愛情卻是藝術(shù)家不能涉及的禁區(qū)。
1961年,由著名導演謝晉執(zhí)導的電影《紅色娘子軍》上映后,立刻引發(fā)轟動,影片中男女主角洪常青與吳瓊花那若有若無的愛情,更讓不少觀眾產(chǎn)生一些聯(lián)想與遺憾。為此,中國解放區(qū)文學研究會副會長吳之(瓊劇《紅色娘子軍》創(chuàng)作組負責人)曾經(jīng)解釋過,說電影是“根據(jù)同名瓊劇《紅色娘子軍》改編的。洪常青是虛構(gòu)的人物,本來娘子軍沒有男性黨代表,都是女的,為了更具藝術(shù)性,我們就虛構(gòu)了一個男性。寫出來的第一稿,有瓊花和洪常青談戀愛的情節(jié),我不同意。在那個特殊的革命年代,晚上瓊花站崗的時候和洪常青談戀愛是根本不可能的,這是侮辱娘子軍的形象”。
近讀這部影片的曲作者黃準的回憶錄《向前進,向前進——我的自傳》后才知道,原先未經(jīng)刪節(jié)的片子里是有男女主人公愛情鏡頭的。當時戲拍完后,攝制組并未解散,大家還要等上面層層審查的結(jié)果。她記得導演謝晉后來到攝制組向大家傳達上面的意見時,臉色很不好看,一聽果然是第一審就沒通過,要修改!
審查意見說,在這個革命戲里面,怎么可以談情說愛呢?要求導演一定要把洪常青與吳瓊花的愛情線給去掉。這一點對謝晉來說,真是莫大的打擊!黃準記得他們當初談這部影片的音樂創(chuàng)作時,謝晉就提出這部戲里的音樂要有三條線:一條是革命,一條是戰(zhàn)斗,一條是愛情,而且經(jīng)歷戰(zhàn)斗的洗禮后,愛情線更加強烈。現(xiàn)在愛情線給刪去了,對曲作者來說,并沒有太大影響,但對整部影片來說,卻要刪掉不少愛情戲,不過,即便是刪去談情說愛的戲份,也刪不掉男女演員之間的那種特殊表情,加上謝晉又特別喜歡這條革命中的愛情線,這就需要他做出痛苦的抉擇。他對不得不刪去的吳瓊花和洪常青的愛情線感到很沮喪,經(jīng)常會引用黃宗英的一句話說:“洪常青和吳瓊花眼里的愛情火花是抹不掉的!”
在謝晉執(zhí)導《紅色娘子軍》的1960年,還能允許男女演員眼睛里出現(xiàn)朦朧的愛情火花,等到了幾年后全國只有八個樣板戲時候,連這朦朧的“愛情火花”都不允許存在了。
無論是《沙家浜》里的阿慶嫂、《海港》里的方海珍,還是《杜鵑山》里的柯湘、《龍江頌》里面的江水英,這些女英雄,幾乎都是清一色的清心寡欲、不食人間煙火的高大形象。
到了1971年,中國舞劇團根據(jù)電影《紅色娘子軍》改編的革命現(xiàn)代舞劇《紅色娘子軍》被拍成電影,成為“八大樣板戲”之一,在全國輪番上映。其中最大的變動就是吳清華(即電影版的吳瓊花)不再是第一主角,而洪常青則根據(jù)“三突出”藝術(shù)原則,提升為劇中的一號人物。當然,原來電影中僅存的那么一點溫情脈脈,也蕩然無存了,呈現(xiàn)在觀眾面前的,全都是揮槍舞刀、握拳挺胸、怒目金剛式的獨身女人。
寫到這里,想到了著名紅色女特工關(guān)露以“漢奸罪”被關(guān)押在北京秦城監(jiān)獄期間,曾寫下了一首題名《遺憾》的七絕詩,詩的小序是這樣寫的:“在獄中讀《紅色娘子軍》劇本,對洪常青與吳清華不曾相愛,深感遺憾?!?/p>
椰林遺憾未為家,孤鶩長空戀落霞。
自古英雄情義重,常青焉不愛清華。
【原載2012年第8期《祝您幸?!の绾蟀妗贰?/p>