王 霞
(新疆財(cái)經(jīng)大學(xué) 國際經(jīng)貿(mào)學(xué)院,新疆 烏魯木齊830012)
對(duì)外經(jīng)貿(mào)英語函電是一門綜合性很強(qiáng)的專業(yè)課程,其內(nèi)容涉及到英語的語言知識(shí)、跨文化交際、國際貿(mào)易實(shí)務(wù)、銷售心理學(xué)以及公共關(guān)系學(xué)等多方面知識(shí)交叉融合。國際貿(mào)易實(shí)務(wù)是對(duì)外經(jīng)貿(mào)英語函電課程的基本框架,包含了國際貿(mào)易實(shí)踐環(huán)節(jié)操作中的各個(gè)程序。例如,尋找新客戶—建立業(yè)務(wù)關(guān)系—了解資信情況—詢盤—發(fā)盤—還盤—接受—訂貨—簽訂合同,以及合同相關(guān)條款的擬訂,比如包裝—裝運(yùn)—保險(xiǎn)—付款—索賠等,這些內(nèi)容貫穿了對(duì)外經(jīng)貿(mào)英語函電的整個(gè)內(nèi)容,并詳細(xì)地體現(xiàn)于每個(gè)部分。因此,必須全面掌握國際貿(mào)易實(shí)務(wù)的專業(yè)知識(shí),以此為背景進(jìn)一步學(xué)習(xí)函電知識(shí)。
函電屬于一種特殊的書面文體,具有一定的法律效力,因此在寫作上通常要求格式規(guī)范、思路清晰、結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)以及語言專業(yè)。隨著通訊方式的不斷革新,近年來雖然外貿(mào)函電的語言表達(dá)日益簡(jiǎn)潔,并出現(xiàn)口語化的趨勢(shì),但相對(duì)其他文體而言,它在格式、語言及用詞上,仍然顯示出正式、明晰和準(zhǔn)確的風(fēng)格。
作為一種專門用途英語,外貿(mào)英語有不同于普通英語的特點(diǎn),很多詞匯在對(duì)外經(jīng)貿(mào)的專業(yè)領(lǐng)域和場(chǎng)合都發(fā)生了內(nèi)涵上的延伸和改變,因此不能僅僅停留在普通英語的角度去理解,需要對(duì)其專業(yè)性的內(nèi)涵有正確的把握。
外貿(mào)函電的種類有許多,比如建立業(yè)務(wù)關(guān)系的信函、詢盤信函以及還盤信函等。但無論哪種類型,外貿(mào)函電的語篇結(jié)構(gòu)都有規(guī)則可循。隨著通訊技術(shù)的發(fā)展,當(dāng)代的外貿(mào)信函多用電子郵件來完成,對(duì)于一封不同于普通郵件內(nèi)容的外貿(mào)函電,信函題目的擬定就顯得格外重要,在收信方需要處理大量普通郵件和垃圾郵件時(shí)起到了引起收信方關(guān)注的重要作用。對(duì)于正文內(nèi)容,一般來說,無論是收悉對(duì)方的報(bào)盤,還是打算婉拒對(duì)方的要約,在信的開端都需要向收信方表示誠摯而簡(jiǎn)短的感謝。繼而直接進(jìn)入主題,力爭(zhēng)語言清楚、全面而簡(jiǎn)潔,切忌含糊不清或丟三落四的表述,以免因表述不清導(dǎo)致對(duì)方理解歧義而造成日后交易中不必要的麻煩。在信件結(jié)束時(shí),客套話也是必不可少的,諸如希望能夠長(zhǎng)期合作或者希望可以得到貴方的早日回復(fù)等措辭。尤其在一些還盤、再還盤及拒絕的信件中,更要注意措辭的委婉性,要針對(duì)對(duì)方所做出的工作或勞動(dòng)表示真誠的謝意,感謝對(duì)方所提供的材料,然后用明確的語言表明對(duì)方的發(fā)盤或還盤不能被接受的原因,并在最后提出自己的意見。
對(duì)外經(jīng)貿(mào)英語函電與國貿(mào)專業(yè)的其他實(shí)務(wù)操作課程有緊密的聯(lián)系與銜接,通過系統(tǒng)學(xué)習(xí),學(xué)生能在掌握外貿(mào)業(yè)務(wù)程序、慣例、內(nèi)涵和規(guī)律的基礎(chǔ)上,熟練運(yùn)用外語開展業(yè)務(wù)磋商與談判,拓展市場(chǎng)潛在客戶、鞏固銷售渠道,并妥善處理合約執(zhí)行中的各種情況。因此,與其他理論型或純語言型課程相比,函電課程的知識(shí)內(nèi)容具有明顯的實(shí)用性、實(shí)踐性和針對(duì)性。
隨著現(xiàn)代通信技術(shù)的飛速發(fā)展,先進(jìn)的通訊手段與工具已相繼在外貿(mào)領(lǐng)域得到廣泛的推廣和應(yīng)用。當(dāng)今,高效、快捷、方便、經(jīng)濟(jì)的傳真、快遞服務(wù)、電子郵件和即時(shí)通訊軟件早已取代了以往落后的信件、電報(bào)和電傳等傳統(tǒng)通訊方式,從而使函電的信息載體得以不斷更新升級(jí),具有鮮明的時(shí)代特色。
一是閉卷筆試。這種考核方式,通常是在學(xué)期末課程結(jié)束時(shí),由授課教師結(jié)合題庫進(jìn)行命題,形成一份傳統(tǒng)的筆試試卷,在規(guī)定時(shí)間內(nèi)完成閉卷。具體來說,這種考核方式的命題主要包括短語的英漢互譯、短文的完形填空、單項(xiàng)選擇、句子的英漢互譯以及信函的完成等題型。
二是圍繞一個(gè)背景,將閉卷筆試題型涵蓋在內(nèi)的單純筆試方式。這種考核方式,通常是整個(gè)試卷的所有試題設(shè)置在一個(gè)外貿(mào)實(shí)務(wù)背景下,在此背景之內(nèi)將第一種考核方式的各種題型放置其中。
三是口語測(cè)試與筆試相結(jié)合。這種考核方式,將考試分為兩個(gè)部分,一部分仍然是傳統(tǒng)的閉卷筆試,題型也與以往的筆試大致相同,不同之處在于考核當(dāng)中加入了口試的項(xiàng)目,筆試與口試分開測(cè)試,分別賦予權(quán)重,最后算出綜合成績(jī)作為最后的測(cè)試成績(jī)。
1. 第一種考核方式,形式較為單一,客觀性題量較大,比較容易評(píng)判成績(jī),試題內(nèi)容完全以課堂授課的內(nèi)容為核心,對(duì)于教師而言,考試實(shí)施難度很小,只需從題庫中抽取題目組成試卷即可。由于考試內(nèi)容過度依賴于課本,主要內(nèi)容基本圍繞著包含短語和句子在內(nèi)的英漢互譯,缺乏靈活性,導(dǎo)致相當(dāng)一部分學(xué)生在短時(shí)間內(nèi)突擊背誦應(yīng)付考試的現(xiàn)象頻發(fā),學(xué)生只需以課本為主要依據(jù)進(jìn)行理解和背誦就可獲得較好成績(jī),無法體現(xiàn)學(xué)生對(duì)于課堂知識(shí)的真實(shí)掌握情況。
2. 第二種考核方式,相對(duì)來說具有一定的創(chuàng)新性,主要體現(xiàn)在加入背景將試卷作為一個(gè)整體來進(jìn)行考核,使原本分散的試題變?yōu)橐粋€(gè)有機(jī)的整體,在一定程度上體現(xiàn)了外貿(mào)實(shí)踐操作的完整性。但因?yàn)槠溥x用的閉卷筆試中依然采用第一種考核方式的題型,因此兩者從本質(zhì)來說并無鮮明的區(qū)別,且缺點(diǎn)也與第一種考核方式基本相同。
3. 口語測(cè)試考核方式的加入,能夠在一定程度上體現(xiàn)英語應(yīng)有的應(yīng)用型特征和作為語言的工具交流特征,尤其是能夠契合當(dāng)今通訊發(fā)展,電話聯(lián)系不斷增強(qiáng)的時(shí)代背景。而筆試部分的缺陷也與第一種考核方式相同。
1. 考查學(xué)生的語言基礎(chǔ)知識(shí)及語篇結(jié)構(gòu)的掌握情況,這部分的考試可以結(jié)合體裁教學(xué)法,以一定的語境和特定的目的作為背景,指定某種體裁,讓學(xué)生在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)完成一篇較為簡(jiǎn)短,但特點(diǎn)突出,能夠充分體現(xiàn)函電結(jié)構(gòu)、語言特質(zhì)和典型句型充分運(yùn)用的短文,評(píng)分時(shí)可以按照結(jié)構(gòu)是否清晰,內(nèi)容是否完備以及表達(dá)是否正確來進(jìn)行成績(jī)的評(píng)定。
2. 結(jié)合項(xiàng)目教學(xué)法,將學(xué)生分成若干小組,每個(gè)小組由組內(nèi)成員自己推選組長(zhǎng),教師確定項(xiàng)目?jī)?nèi)容,提出任務(wù)要求,由組長(zhǎng)首先寫出完成任務(wù)的具體人員分解及任務(wù)完成大綱,然后給出一定的時(shí)間,由學(xué)生具體去完成項(xiàng)目。教師在設(shè)置任務(wù)時(shí)要能夠有效地涵蓋所學(xué)的知識(shí)點(diǎn)和體現(xiàn)外貿(mào)函電在外貿(mào)實(shí)踐中的完整體系,跟蹤考查小組所分解的人員及任務(wù)完成情況,以及學(xué)生對(duì)外貿(mào)工作整體性的把握和分工協(xié)調(diào)能力。最后各小組成員要提供自己所做工作的書面報(bào)告,并由各組長(zhǎng)統(tǒng)籌整理,進(jìn)行小組的自我總結(jié),尤其要突出難點(diǎn)、重點(diǎn)及特點(diǎn)。
1. 對(duì)于函電當(dāng)中使用頻率較高的語句,在平常的授課過程中應(yīng)進(jìn)行強(qiáng)化記憶,采取以點(diǎn)帶面的方式,從一個(gè)核心詞匯出發(fā),要求學(xué)生能夠掌握相關(guān)若干個(gè)詞匯短語。對(duì)于這種知識(shí)點(diǎn)的考核,可以采用較為靈活的方式,如口頭提問,隨堂小測(cè)試等方式。通過這部分內(nèi)容的考核使學(xué)生克服了基本知識(shí)點(diǎn)不足的薄弱環(huán)節(jié),從而為后面綜合性的考核及未來函電實(shí)踐性應(yīng)用打好基礎(chǔ)。
2. 由于電話、即時(shí)通訊軟件等現(xiàn)代化通信工具在外貿(mào)業(yè)務(wù)中的大量使用,口語化的表達(dá)也是函電當(dāng)中不可忽略的部分,因此需要鞏固學(xué)生口語及口語化的表達(dá)。這要求教師不僅要在課堂上有意識(shí)地增強(qiáng)灌輸口語化表達(dá)的知識(shí),還要更多地給予學(xué)生表達(dá)、練習(xí)的機(jī)會(huì),并通過一定的測(cè)試來督促和檢查學(xué)生學(xué)習(xí)的效果。所以這部分內(nèi)容也應(yīng)是納入考核的一個(gè)組成部分??己丝梢噪S堂進(jìn)行,也可以在期末綜合測(cè)試中進(jìn)行,主要是選定某一與外貿(mào)相關(guān)的主題,根據(jù)貿(mào)易實(shí)踐的各個(gè)環(huán)節(jié)將學(xué)生進(jìn)行分組,然后進(jìn)行相關(guān)內(nèi)容的口語測(cè)試。
[1]李宏波. 試論如何提高外貿(mào)英語函電的教學(xué)效果[J].上海工程技術(shù)大學(xué)教育研究,2010(3).
[2]黃一帆.《英語外貿(mào)函電》的課程特點(diǎn)與教學(xué)探索[J].外語教學(xué)與研究,2009(11).
[3]王飛. 結(jié)合培養(yǎng)目標(biāo)談《商務(wù)英語函電》課程的教學(xué)改革[J].湖北廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào),2011(12).