作者簡(jiǎn)介:張文秀,(1988-),女,漢族,陜西西安人,西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)英文學(xué)院10級(jí)碩士研究生,專(zhuān)業(yè)方向:應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)。
(西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué) 陜西 西安 710128)
摘 要:基于韓禮德的語(yǔ)言三大元功能之一的人際功能理論,本文旨在分析英文廣告語(yǔ)篇中人稱(chēng)代詞的人際功能,進(jìn)一步探討研究英文廣告中人稱(chēng)代詞是如何表達(dá)傳遞廣告商與消費(fèi)者之間的人際意義,以達(dá)到勸說(shuō)消費(fèi)者購(gòu)買(mǎi)的目的。與此同時(shí),本論文的研究結(jié)果可以為日后人際功能理論實(shí)踐與應(yīng)用提供了一些參考。
關(guān)鍵詞:系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)、人際功能、英文廣告語(yǔ)篇、人稱(chēng)代詞
中圖分類(lèi)號(hào):H314 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1006-026X(2012)12-0000-01
1.引言
在當(dāng)今社會(huì),廣告作為一個(gè)概括性的功能變體或語(yǔ)類(lèi),其作用不僅是能夠提供信息,而且能夠勸說(shuō)影響他人,因而廣告的應(yīng)用與發(fā)展已經(jīng)達(dá)到不可忽視的程度。在這種的發(fā)展趨勢(shì)下,對(duì)廣告語(yǔ)篇的分析也日益增多。本文旨在分析英文廣告語(yǔ)篇中人稱(chēng)代詞的人際功能,進(jìn)一步探討研究英文廣告中人稱(chēng)代詞是如何表達(dá)傳遞廣告商與消費(fèi)者之間的人際意義,以達(dá)到勸說(shuō)消費(fèi)者購(gòu)買(mǎi)的目的。與此同時(shí),本論文的分析結(jié)果可以為日后人際功能理論實(shí)踐與應(yīng)用提供一些參考。
2.理論框架
在系統(tǒng)功能語(yǔ)法中,語(yǔ)言被看作是社會(huì)活動(dòng)的產(chǎn)物。作為人們交際的一種方式,語(yǔ)言發(fā)揮著各種不同的功能。胡壯麟,朱永生,張德祿,等(2008)指出語(yǔ)言的人際功能也被稱(chēng)為人際意義,是講話者作為干預(yù)者的“意義潛勢(shì)”,是語(yǔ)言的參與功能。通過(guò)這一功能,講話者使自己參與到某一情景語(yǔ)境中,來(lái)表達(dá)他的態(tài)度和推斷,并試圖影響別人的態(tài)度和行為。語(yǔ)言人際功能的重要任務(wù)之一就是要建立和維持社會(huì)關(guān)系。這一過(guò)程涉及到幾個(gè)方面的因素,如語(yǔ)調(diào)、語(yǔ)態(tài)、情態(tài)、人稱(chēng)、評(píng)論、以及語(yǔ)域等。在功能語(yǔ)法的理論框架中,人際功能是指在話語(yǔ)情境中說(shuō)話人和話語(yǔ)接受者之間的互動(dòng)關(guān)系,以及說(shuō)話人對(duì)其所說(shuō)或所寫(xiě)的內(nèi)容的態(tài)度。人們使用語(yǔ)言的目的之一是為了在人際之間建立某種關(guān)系,例如傳遞信息,或詢(xún)問(wèn)對(duì)方。黃國(guó)文(2001)認(rèn)為人際功能作為功能語(yǔ)法三大純理論功能之一,這一功能指的是人們用語(yǔ)言與其他人交往,用語(yǔ)言來(lái)建立和保持人際關(guān)系,用語(yǔ)言來(lái)影響別人的行為,同時(shí)也用語(yǔ)言來(lái)表達(dá)對(duì)世界的看法。李站子(2002)指出,語(yǔ)篇中的代詞指稱(chēng)有助于建立作者和讀者之間的一種特定關(guān)系,同時(shí)表示人稱(chēng)具有實(shí)現(xiàn)話語(yǔ)的人際意義的功能。
3.廣告中人稱(chēng)指示語(yǔ)的人際功能
3.1 第一人稱(chēng)的人際功能
第一人稱(chēng)指的是英文廣告語(yǔ)篇中第一人稱(chēng)代詞的單、復(fù)數(shù)形式以及它的所有格和賓格。分析英語(yǔ)廣告語(yǔ)篇,發(fā)現(xiàn)第一人稱(chēng)以及它的所有格和賓格的應(yīng)用也較為普遍。廣告編者作為說(shuō)話人的方式向消費(fèi)者進(jìn)行陳述,以真誠(chéng)為主要訴求,體現(xiàn)了強(qiáng)調(diào)產(chǎn)品的優(yōu)良品質(zhì)或企業(yè)的歷史傳統(tǒng)的語(yǔ)用效果。再者,廣告編者通過(guò)使用第一人稱(chēng)代詞把自己也納入消費(fèi)者群體,表明他們之間團(tuán)結(jié)一致的人際關(guān)系。不僅如此,廣告編者還可以利用第一人稱(chēng)復(fù)數(shù)來(lái)創(chuàng)造一種親密氣氛,縮短與讀者的社會(huì)和心理距離。下面我們來(lái)分析一則廣告:
例: As we seek to understand,we create,we enhance,we progress.
And as we do so,we make the world a better place.
Philip
通過(guò)上述這則例子,不難看出廣告編者希望通過(guò)使用第一人稱(chēng)代詞把自己也納入消費(fèi)者群體,同時(shí)向讀者真誠(chéng)地陳述了使用這種產(chǎn)品帶來(lái)的益處,從而達(dá)到勸說(shuō)消費(fèi)者購(gòu)買(mǎi)的目的。
3.2 第二人稱(chēng)的人際功能
第二人稱(chēng)代詞在英文廣告語(yǔ)篇的出現(xiàn)頻率是所有人稱(chēng)代詞中最高的。其主要的人際功能是廣告編者試圖讓消費(fèi)者自己走進(jìn)廣告去親身體驗(yàn)觀察他們的產(chǎn)品或服務(wù),增加消費(fèi)者對(duì)產(chǎn)品或服務(wù)的信任度。換言之,在英語(yǔ)廣告語(yǔ)篇中,“you”的運(yùn)用將消費(fèi)者引入具體的廣告情景之中,并使消費(fèi)者在閱讀過(guò)程中不自覺(jué)地把自己同廣告語(yǔ)篇中的“you”相等同起來(lái),這樣無(wú)形中就會(huì)讓消費(fèi)者對(duì)產(chǎn)品產(chǎn)生微妙的情感,同時(shí)具有購(gòu)買(mǎi)的欲望和想法。
例:You will always be able to get the shot you need,no matter how close or far away and always with the quality you expect from Canon.
例子中第二人稱(chēng)you 是都指的是潛在的消費(fèi)者,這樣的使用能把消費(fèi)者也帶入到這個(gè)廣告情景當(dāng)中,成為主動(dòng)參與者,從而消費(fèi)者廣告主之間的交際不再是靜止的,而是動(dòng)態(tài)的,讀者對(duì)于廣告內(nèi)容是主動(dòng)去認(rèn)知,去了解的,在這樣的情況下,商品能夠給讀者留下深刻的印象。同時(shí)也能夠讓讀者對(duì)商品產(chǎn)生美好的聯(lián)想,進(jìn)而能夠接受廣告商品。
3.3 第三人稱(chēng)的人際功能
第三人稱(chēng)在英語(yǔ)廣告語(yǔ)篇的應(yīng)用相對(duì)較少,其主要應(yīng)用源于名人效應(yīng)或是權(quán)威定勢(shì)。由于這些權(quán)威定勢(shì)的影響,人稱(chēng)代詞在廣告語(yǔ)篇中的應(yīng)用也表現(xiàn)了權(quán)威定勢(shì)。近幾年,利用名人或權(quán)威專(zhuān)業(yè)人士的口吻撰寫(xiě)廣告,其主要目的就是讓廣告內(nèi)容更具權(quán)威性與說(shuō)服力,這里的權(quán)威人士可以是真實(shí)的人也可以是虛構(gòu)的產(chǎn)品使用者。除此之外,一些研究者認(rèn)為第三人稱(chēng)的使用也是可以視作廣告編者試圖通過(guò)第三人稱(chēng)代詞把自己放在與消費(fèi)者相同的地位,造成一種與消費(fèi)者利益相同的假象。與此同時(shí),一些研究者也認(rèn)為廣告編者試圖通過(guò)第三人稱(chēng)代詞表達(dá)一種更為客觀的現(xiàn)象,讓消費(fèi)者對(duì)產(chǎn)品更加信任。
例1:Cecilia Bartoli prizes two instruments above all others.Her voice and her Rolex.
例2:Maybe shes born with it.Maybe its Maybelline.(Maybelline lip stick and nail polish)
上述第一個(gè)例子就是權(quán)威定勢(shì)中的專(zhuān)業(yè)權(quán)威,Cecilia Bartoli 是專(zhuān)業(yè)的音樂(lè)家,廣告通過(guò)她的專(zhuān)業(yè)性以及知名度來(lái)提升商品質(zhì)量的信度,對(duì)消費(fèi)者形成一種無(wú)形的購(gòu)買(mǎi)欲望。上述第二個(gè)例子就是以一個(gè)虛擬消費(fèi)者的口吻撰寫(xiě)的,表達(dá)對(duì)美寶蓮產(chǎn)品的青睞。
4.結(jié)語(yǔ)
語(yǔ)篇中的代詞指稱(chēng)有助于建立作者和讀者之間的一種特定關(guān)系,同時(shí)人稱(chēng)代詞具有實(shí)現(xiàn)話語(yǔ)的人際意義的功能?;陧n禮德的語(yǔ)言三大功能之一的人際功能理論,本文旨在分析英文廣告語(yǔ)篇中人稱(chēng)代詞的人際功能。通過(guò)分析幾則英文商品廣告語(yǔ)篇實(shí)例,本文作者主要探究廣告語(yǔ)篇中第一人稱(chēng),第二人稱(chēng),第三人稱(chēng)代詞的人際意義,以進(jìn)一步研究英文廣告中不同人稱(chēng)代詞的應(yīng)用是如何吸引讀者的注意,如何構(gòu)建廣告商與消費(fèi)者之間的人際意義,從而最終達(dá)到勸說(shuō)消費(fèi)者購(gòu)買(mǎi)的目的。與此同時(shí),本論文的分析結(jié)果為日后人際功能理論實(shí)踐與應(yīng)用提供了一些參考與借鑒。
參考文獻(xiàn)
[1] 胡壯麟、朱永生、張德祿、李戰(zhàn)子(2008)?!断到y(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)概論》。北京:北京大學(xué)出版社。
[2] 黃國(guó)文(2001)。《語(yǔ)篇分析的理論與實(shí)踐—廣告語(yǔ)篇研究》。上海:上海外語(yǔ)教育出版社。
[3] 李站子(2002)?!对捳Z(yǔ)的人際意義研究》。上海:上海外語(yǔ)教育出版社。