作者簡(jiǎn)介:金有武,單位:江蘇師范大學(xué)文學(xué)院,比較文學(xué)與世界文學(xué)專業(yè)。
(江蘇師范大學(xué)文學(xué)院 江蘇 南京 221116)
中圖分類號(hào):I712 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1006-026X(2012)12-0000-02
美國(guó)當(dāng)代作家菲利普·羅斯,在近五十余年的時(shí)間內(nèi),接連推出三十多部中長(zhǎng)篇小說(shuō),受到廣泛好評(píng)。因其豐富的想象力和強(qiáng)烈的創(chuàng)作激情,被譽(yù)為文壇“常青樹(shù)”。羅斯身為美國(guó)當(dāng)代暢銷作家之一,作品流露出濃郁的讀者意識(shí),尤以“美國(guó)三部曲”為甚。這集中體現(xiàn)在讀者在主人公人生選擇與命運(yùn)把握過(guò)程中的有意識(shí)參與,以及讀者在文本結(jié)構(gòu)設(shè)置中為讀者預(yù)留的位置和讀者閱讀期待以及讀者在文本結(jié)構(gòu)中的延展。
菲利普·羅斯(1933—)于1997年至2000年間相繼推出三部力作,《美國(guó)牧歌》(American Pastoral,1997),《我嫁給了共產(chǎn)黨人》(I Married a Communist,1998),《人性的污穢》(The Human Stain,2000)。三部作品皆是作者創(chuàng)作成熟期的鼎力之作,均摘得重要的文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng)。1998年《美國(guó)牧歌》獲得普利策文學(xué)獎(jiǎng)和法蘭西外國(guó)最佳圖書(shū)獎(jiǎng),《我嫁給了一個(gè)共產(chǎn)黨人》榮獲“美國(guó)ESU協(xié)會(huì)書(shū)籍大使獎(jiǎng)”,《人性的污穢》斬獲2001年筆會(huì)/??思{小說(shuō)獎(jiǎng)和2002年法蘭西梅迪契獎(jiǎng)。由《人性的污穢》改編的同名電影于2003年搬上熒屏,廣受好評(píng)。三部作品分別以發(fā)生在上個(gè)世紀(jì)五十年代的麥卡錫白色恐怖、六七十年代的美國(guó)國(guó)內(nèi)社會(huì)變動(dòng)、越南戰(zhàn)爭(zhēng)以及九十年代發(fā)生在白宮的克林頓丑聞事件為大背景,具體描寫(xiě)?yīng)q太子民在廣袤社會(huì)背景下的生存境遇和變遷,故集為“美國(guó)三部曲”。
艾布拉姆斯(M·H·Abrams)在其經(jīng)典性的著作《鏡與燈—浪漫主義的理論與批評(píng)傳統(tǒng)》中,將藝術(shù)分為四大要素,“每一件藝術(shù)品總要涉及四個(gè)要點(diǎn),即作品、世界、作家、讀者,幾乎所有力求周密的理論總會(huì)大體上對(duì)這四個(gè)要素加以區(qū)辨,使人一目了然?!保?]文學(xué)作為獨(dú)特的藝術(shù)作品,讀者要素也順其自然地被列為文學(xué)四大要素之中。
薩特曾坦率地說(shuō):“作家是為所有讀者而寫(xiě)作”,“寫(xiě)作活動(dòng)包含著閱讀活動(dòng)”,“寫(xiě)作就是向讀者吁求”。[2]創(chuàng)作過(guò)程中以及生成價(jià)值中所有的分量和作用。其實(shí),作者在創(chuàng)作過(guò)程中,讀者意識(shí)便隱含其中了。讀者意識(shí)就是文學(xué)創(chuàng)作者在進(jìn)行創(chuàng)作時(shí)內(nèi)心所暗藏的一種深層次的潛在意識(shí)。一部文學(xué)作品,有其自身內(nèi)在的復(fù)雜屬性,它“不是一件簡(jiǎn)單的東西,而是交織著多層意義和關(guān)系的一個(gè)極其復(fù)雜的組合體?!保?]完整的創(chuàng)作過(guò)程,即是創(chuàng)作者將自己的人生價(jià)值觀和自我的思想見(jiàn)解,以文本的形式得以呈現(xiàn),以期待讀者能進(jìn)一步運(yùn)用其已具有的知識(shí)儲(chǔ)備,價(jià)值判斷體驗(yàn),與自己進(jìn)行內(nèi)在的溝通交流。創(chuàng)作中作者意識(shí)與讀者意識(shí)有著密切的關(guān)聯(lián),“文學(xué)價(jià)值既不是作品的客觀屬性,也不是作家的主體賦予,而是作品與讀者之間的一種特殊關(guān)系—審美效應(yīng)關(guān)系。”[4]。
文學(xué)作品實(shí)際上是作家(創(chuàng)作主體)與讀者(接受主體)的交流對(duì)話,作家通過(guò)語(yǔ)言將自己對(duì)客體的審美感覺(jué)、審美價(jià)值以及心靈由此萌生的世界觀、人生觀、宇宙觀物化為文本,期待著審美接受中的讀者調(diào)動(dòng)自己的想象,匯合本文中的各種視點(diǎn),以實(shí)現(xiàn)與作者的雙向互動(dòng)、交流對(duì)話。文學(xué)家總是盼望著自己的作品能夠找到知音。因此,文學(xué)創(chuàng)作本身并不是目的,作品是供人閱讀的,文學(xué)唯一的對(duì)象是讀者。文學(xué)作品不經(jīng)閱讀,只不過(guò)是“可能的存在”,只有在接受活動(dòng)中,它才‘能產(chǎn)生影響和作用,成為“現(xiàn)實(shí)的存在”。因此,接受的過(guò)程便是理解、闡釋、評(píng)論和研究的過(guò)程,如果離開(kāi)接受主體(讀者),文學(xué)作品的存在便是不可能的。在閱讀過(guò)程中,讀者會(huì)用自己匯集、積聚的信息進(jìn)行有意識(shí)地回饋,創(chuàng)作者與接受者無(wú)限地進(jìn)行綿延交流溝通,實(shí)現(xiàn)兩者之間的互動(dòng)?!拔膶W(xué)作品從根本上注定是為接受者創(chuàng)作的,在由作者、作品、讀者構(gòu)成的三角關(guān)系中,讀者不是作為一個(gè)被動(dòng)的對(duì)文學(xué)做出反應(yīng)的部分存在,它自身就是歷史的一個(gè)能動(dòng)的構(gòu)成?!保?]接受美學(xué)認(rèn)為,文學(xué)文本只有在讀者能動(dòng)的閱讀活動(dòng)中才能獲得現(xiàn)實(shí)的生命?!拔膶W(xué)作品就有兩極,我們可以稱之為藝術(shù)家一極與審美的一極,藝術(shù)家一極涉及作者創(chuàng)作的本文,審美的一級(jí)則指由讀者所完成的實(shí)現(xiàn)”。[6]換言之,文學(xué)作品的價(jià)值意義與內(nèi)涵深度并非固定于作品之中,而是通過(guò)閱讀得以產(chǎn)生,也就是說(shuō)并非是作者于自己的作品里為讀者限定某種意義,而是讀者在自己的閱讀過(guò)程中賦予了作品某種意義,從這個(gè)意義上說(shuō),讀者是構(gòu)成作品的要素之一,而讀者意識(shí)也成為影響創(chuàng)作活動(dòng)的要素之一?!盀樽x者寫(xiě)作”日益成為超乎小說(shuō)家個(gè)人意愿之上的寫(xiě)作公則,具有讀者意識(shí)的作者必然關(guān)注他心目中的讀者,注重讀者的閱讀能力要求、審美情趣、閱讀習(xí)慣及閱讀感受,以求得讀者的認(rèn)可和接受,達(dá)到情感共鳴,思想交流。一部經(jīng)典的文學(xué)作品,只有在歷經(jīng)讀者的檢驗(yàn)、互動(dòng),方顯其內(nèi)在意蘊(yùn)和審美價(jià)值,讓文學(xué)價(jià)值意義得以再現(xiàn),彰顯文學(xué)作品的持久生命力?!拔膶W(xué)和讀者之間的關(guān)系,并不僅僅是每部作品都有其自己的特性,它歷史地、社會(huì)地決定了讀者;每一個(gè)作品都依賴于他的讀者的社會(huì)環(huán)境、觀點(diǎn)和意識(shí)。”[7]讀者的閱讀參與,已經(jīng)成為了創(chuàng)作者進(jìn)行創(chuàng)作的規(guī)約性因素。離開(kāi)了讀者的參與互動(dòng),或許會(huì)猶如一具空殼,一座由文字堆積起來(lái)的缺乏生機(jī)的城堡?!耙徊课膶W(xué)作品的歷史生命如果沒(méi)有接受者的積極參與是不可思議的”。[8]一位偉大的作家,其心中想必裝著自我期待的讀者群,一部不朽的作品,必定要經(jīng)與讀者產(chǎn)生多次思想交流、情感共鳴的過(guò)程。
菲利普·羅斯便是一位極具“讀者意識(shí)”的作家,他深刻地認(rèn)識(shí)到讀者在創(chuàng)作過(guò)程中所扮演的角色及其重要性,“我曾經(jīng)花了十年—或者二十年的時(shí)間來(lái)關(guān)注媒體上對(duì)我的批評(píng)和指責(zé)。”[9]身為暢銷作家的羅斯深知讀者在文本形成過(guò)程中的意蘊(yùn),并有意識(shí)地將其鑲嵌于文本之內(nèi)。藉此,實(shí)現(xiàn)主體(作者)與客體(讀者)之間由創(chuàng)作到審視的距離美感。菲利普·羅斯在作品中透露的讀者意識(shí)不僅體現(xiàn)在讀者在主人公人生選擇與命運(yùn)把握過(guò)程中的有意識(shí)參與,還體現(xiàn)于作者在文本結(jié)構(gòu)設(shè)置中為讀者預(yù)留的空白位置和對(duì)閱讀的期待以及讀者在文本結(jié)構(gòu)中的延展。
一、在人生選擇與命運(yùn)把握中的讀者參與
羅斯在作品中流露出的讀者意識(shí)首先體現(xiàn)在讀者在主人公人生選擇與命運(yùn)把握過(guò)程中的有意識(shí)參與?!睹绹?guó)牧歌》中的主人公,人稱瑞典佬的婁·利沃夫,憑借獨(dú)特的身體條件蹟入眾人企盼的體壇,并順利成為一名讓人羨慕、景仰的棒球明星?;橐錾希⑦x美大賽冠軍多恩小姐為妻,生有一個(gè)女兒梅麗(Merry)。事業(yè)上,繼承了由其父親創(chuàng)辦的皮革公司??芍^是婚姻、事業(yè)雙豐收??珊镁安婚L(zhǎng),這一切便完全不復(fù)存在,命運(yùn)似乎在有意和他開(kāi)玩笑。越南戰(zhàn)爭(zhēng)在即,國(guó)內(nèi)局勢(shì)動(dòng)蕩不安,接手父親的公司也瀕臨破產(chǎn),最讓他們?nèi)f萬(wàn)不能預(yù)料的是,他們的寶貝女兒梅麗,在抗戰(zhàn)中成為了激進(jìn)的炸彈客。更為不幸的是,悲劇性的生活才剛剛開(kāi)始。若探討開(kāi)來(lái),瑞典佬悲劇生活的開(kāi)始有其必然,也有其或然。當(dāng)初,他面臨兩種選擇:繼續(xù)棒球生涯或是繼承父親的公司。經(jīng)抉擇后,最終他毅然拒絕球探的邀請(qǐng),義無(wú)反顧地選擇了接手皮革公司。但遺憾的是,就在他欲大展宏圖之時(shí),卻沒(méi)有一片凈土供其施展。不安的社會(huì)氛圍、不斷的戰(zhàn)事攪亂了他們平靜的生活。表面來(lái)看,擺在瑞典佬面前的是兩種不同的事業(yè)道路,兩種迥異的人生選擇;本質(zhì)而論,這是瑞典佬對(duì)兩種不同質(zhì)的文化選擇。棒球事業(yè)是美國(guó)本土文化的表征,接手父親的公司則是猶太文化的深層隱喻。身為猶太后裔,他們免不了面對(duì)兩種文化夾擊的尷尬局面。猶太后裔常在兩種文化之間游離,陷入兩難境地,他們常被稱作“被掛起來(lái)的”、“搖擺不定”的人。他們所面臨的生活壞境及文化氛圍都在發(fā)生著微妙的變化,于傳統(tǒng)的堅(jiān)守和當(dāng)下的境遇之間的搖擺游移,才是擺在他們面前的難題。這里,作者意在以讀者積極參與的意識(shí),探索生活在美國(guó)社會(huì)中的猶太人出路。
《我嫁給了共產(chǎn)黨人》中的艾拉,他的經(jīng)歷是在敘述者內(nèi)森和其哥哥默里兩人的相互交叉回憶中演繹的。艾拉通過(guò)自己的奮斗,一路從挖井工人、侍工、煤礦工人到小有名氣的廣播明星。性格倔強(qiáng)的他在至關(guān)重要的兩件事情中陷入憂郁彷徨,一是在對(duì)待妻子伊夫與后者前夫所生的女兒西爾菲德問(wèn)題上存在的分歧中,二是在其妻出版《我嫁給了共產(chǎn)黨人》一書(shū)的事件上。前者導(dǎo)致艾拉家庭的破裂,而后者直接葬送了他的前途?;仡櫚陌肷?,他的人生軌跡呈現(xiàn)的是慢起快落的趨勢(shì)。在內(nèi)森的眼中,造成現(xiàn)在的這種悲劇性的局面,那便是艾拉身上存在著致命的弱點(diǎn),即性格的倔強(qiáng)和人格的缺陷。由此,內(nèi)森和默里便自然地充當(dāng)起他的精神導(dǎo)師,“艾拉,情況是不好改變的,改變的方法就是離開(kāi),你改變不了,如果不能忍受,還是離開(kāi)吧?!保?0]反觀伊夫的處境,從艾拉的遭遇審視伊夫,不能不說(shuō),她也是最大受害者,“一位全然受抑制被約束的女人—如今全然脫離了約束。要么是有約束,被恥辱感束縛;要么就是全無(wú)約束,毫無(wú)羞恥。從來(lái)沒(méi)有中間狀態(tài)?!保?1]這種傷害不僅在于備受親人的冷落,更在于心靈的打擊。其親生女兒西爾菲德,曾不止一次地公開(kāi)批評(píng)伊夫的羞恥行為,伊夫在性格及遭遇上存在著兩極化的傾向,對(duì)于旁觀者內(nèi)森而言,他對(duì)此持反對(duì)和道德批判的態(tài)度。對(duì)于艾拉和伊夫來(lái)說(shuō),作者意欲強(qiáng)調(diào)的是:他們?cè)撊绾握曌约海笞龀鋈松倪x擇?
《人性的污穢》中的希爾克·科爾曼,原本為非裔美國(guó)人,但他憑借自己膚色極淺的外貌和機(jī)智聰明的腦袋瓜,有意隱藏黑人的真實(shí)身份,并通過(guò)自己的努力成為雅典娜學(xué)院院長(zhǎng),成功躋入美國(guó)上流社會(huì)??茽柭谝淮吸c(diǎn)名時(shí),因一個(gè)多義詞“spook”而惹禍上身。在一次課后,科爾曼因兩名學(xué)生經(jīng)常無(wú)故缺課而隨口問(wèn)道:“有誰(shuí)認(rèn)識(shí)他們嗎?他們究竟是真有其人還是幽靈(spook)?”[12](在英語(yǔ)中,“spook”一詞既有“幽靈”之意,又有“黑鬼”之意)之后,便很快被別有用心者誣陷為種族歧視者,不久疾步走下“神壇”??茽柭桃怆[藏自我身份是僭越道德底線的行徑,正因此,最終成為了釀造悲劇性結(jié)局的誘因??茽柭頌榈氐赖姆侵藓笠?,不料卻被冠以種族歧視者之名,看來(lái)實(shí)屬有幾分荒謬。在此,作者就科爾曼在如何對(duì)待自身的種族身份問(wèn)題上,有意與讀者進(jìn)行探究。在羅斯看來(lái),科爾曼以雙重身份擠入上流社會(huì),他這種攀升方式的社會(huì)基礎(chǔ)是缺失的。他企圖以捷徑的方式來(lái)獲取社會(huì)的認(rèn)可,這無(wú)疑是畸形發(fā)展路線的典型示范。科爾曼的遭遇既值得同情,但又不得不對(duì)其進(jìn)行批判。對(duì)此,作者羅斯不得不以一種復(fù)雜的心態(tài)表達(dá)了探索的無(wú)奈,“十足的幽默和絕對(duì)的認(rèn)識(shí)是我最親密的朋友,我也同樣喜歡嚴(yán)肅的幽默,嚴(yán)肅的認(rèn)識(shí)和徹底的徹底。然而,到最后,我什么也沒(méi)得到,他們都把我的心折磨碎了,使我無(wú)法用語(yǔ)言來(lái)表達(dá)。”[13]作者以近乎戲謔玩笑的方式,其意在以羅斯式地方式,來(lái)深刻地揭示猶太文化獨(dú)特模式下的內(nèi)在蘊(yùn)涵。
二、讀者在文本結(jié)構(gòu)中的延展`
羅斯在創(chuàng)作過(guò)程中所體現(xiàn)出的濃郁的讀者意蘊(yùn),還表現(xiàn)在其文本結(jié)構(gòu)的巧妙設(shè)置、文本斷裂以及在文本中為讀者預(yù)留的位置和閱讀期待。因創(chuàng)作和閱讀所需,文學(xué)作品的內(nèi)容有時(shí)會(huì)出現(xiàn)必要的斷裂或是空白,結(jié)尾也會(huì)巧意安排省略、懸念。這種斷裂空白,正是需要有讀者的積極參與,以還原初始之狀,產(chǎn)生“言有盡而意無(wú)窮”之效,“沒(méi)有未定的成份,沒(méi)有本文中的空白,我們就不可能發(fā)揮想象?!保?4]接受美學(xué)理論家伊瑟爾如是說(shuō)。文本的空白為讓讀者(接受主體)更好地參與、互動(dòng)到本文中提供了有利的保障。羅斯的創(chuàng)作讀者意識(shí)與伊瑟爾的理論闡釋達(dá)到了某種暗合。
在“三部曲”中,作者有意識(shí)將讀者意識(shí)貫穿于文本始末,尤其是在作品故事的結(jié)尾,著重對(duì)此進(jìn)行提升。這種模糊、開(kāi)放式的結(jié)尾,給讀者留下無(wú)盡的遐想空間。
在《美國(guó)牧歌》中,欲探究猶太種族身份,凸顯自我種族意識(shí)及其對(duì)種族認(rèn)識(shí)的超越性,作者別有意味地設(shè)置以下場(chǎng)景:在光天化日之下,許多無(wú)業(yè)游民在大街上玩車輛轉(zhuǎn)圈游戲,對(duì)路人進(jìn)行大肆搶劫,“他們才不管是黑人、白人,什么人他們都要撞死?!痹诖耍髡咭苑N族代言人的口吻,道出了讀者共同的心聲,即“對(duì)種族歧視的一種徹底蔑視?!保?5]他們用行動(dòng)顛覆、僭越傳統(tǒng)的種族認(rèn)識(shí)誤區(qū),企圖破壞種族社會(huì)的不合理。藉此,達(dá)到在思想和行動(dòng)上對(duì)種族隔離意識(shí)的真正超越。此外,羅斯在探索瑞典佬出路問(wèn)題上,亦不乏與讀者交流互動(dòng)的意識(shí)。瑞典佬應(yīng)該探索出怎樣的道路?如何擺脫這種困境?文末并未明確交代,取而代之的是,作者在文末也似乎在向讀者索求答案:“他們的生活到底錯(cuò)在哪里?究竟還有什么比利沃夫一家的生活能少受一些責(zé)難?”[16]
《我嫁給了一個(gè)共產(chǎn)黨人》中的艾拉,因階級(jí)屬性的差異、人生信仰的不同,與伊夫的思想終究找不到交點(diǎn)而時(shí)常產(chǎn)生分歧,矛盾升級(jí)后,遭到后者出版《我嫁給了一個(gè)共產(chǎn)黨人》的打擊報(bào)復(fù)。作為受害者的雙方,他們?nèi)绾我岳硇缘姆绞綄徱曌晕遗c對(duì)方?作者還是偕同讀者,一同在追尋答案。
《人性的污穢》中,車禍的肇事者萊斯,是作者典型塑造的一位軍人形象,戰(zhàn)場(chǎng)上,他是合格的軍人,沖鋒陷陣,奮勇殺敵;家庭中,他卻是不稱職的丈夫,優(yōu)柔寡斷,一味退縮。兼具丈夫、父親雙重身份,但卻不能在家庭中樹(shù)立權(quán)威,妻子不管不顧,兒子不聞不問(wèn)。缺失了家中應(yīng)有的話語(yǔ)權(quán),他陷入嚴(yán)重邊緣化的泥淖,難以自拔……在文章瀕臨收尾時(shí),作者精心構(gòu)造了一個(gè)意蘊(yùn)豐富的場(chǎng)面,即安排車禍的肇事者萊斯與事件始末的見(jiàn)證者內(nèi)森邂逅于寒冬清冷幽靜的冰面上,兩人隨即展開(kāi)了一場(chǎng)思想的交鋒,“通過(guò)與萊斯的交談他看到了一個(gè)植根于無(wú)比深邃的黑暗中的孤獨(dú)的靈魂,一個(gè)未曾受到文明約束的真實(shí)的心靈,哪怕是心靈尚未得到救贖前的狀態(tài)”。[17]兩人之間進(jìn)行了一場(chǎng)意味深長(zhǎng)的心理對(duì)話,既是心靈的交流,更是人性的對(duì)話。
羅斯作為猶太作家,在“美國(guó)三部曲”中,以濃烈的讀者意識(shí),客觀理性地書(shū)寫(xiě)?yīng)q太人生。他以猶太主人公為基點(diǎn),探討?yīng)q太人的現(xiàn)實(shí)處境,進(jìn)而上升到普遍的人類命運(yùn)關(guān)懷。他將猶太傳統(tǒng)、歷史文化等自身特色拋入到美國(guó)社會(huì)的大背景之中,引領(lǐng)讀者一起參與體驗(yàn),在與讀者互動(dòng)中思考猶太后裔位處他者社會(huì)中的生存境遇,從二元關(guān)系結(jié)構(gòu)中進(jìn)行探析,進(jìn)而深意掘取兩種文化交融的動(dòng)因,“羅斯以冷眼旁觀的態(tài)度和細(xì)致描寫(xiě)的手法來(lái)表現(xiàn)當(dāng)代猶太人的思想沖突和矛盾性格,特別是對(duì)那些出身寒微的新興中產(chǎn)階級(jí)的真面目反映得尤為深刻。他是一個(gè)從傳統(tǒng)的猶太作家向美國(guó)是的現(xiàn)代派文學(xué)過(guò)渡的作家,是一個(gè)矛盾的統(tǒng)一體。”[18]
參考文獻(xiàn):
[1] M.H.艾布拉姆斯.鏡與燈—浪漫主義文論及批評(píng)傳統(tǒng)[M].酈稚牛等譯.北京:北京大學(xué)出版社.1989:5.
[2] 伍蠡甫.現(xiàn)代西方文論選[M].上海:上海譯文出版社.1983:197.
[3] 勒內(nèi).韋勒克 奧斯汀.沃倫.文學(xué)理論[M].劉象愚.邢培明.陳圣生.李哲明譯.南京:鳳凰出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán).江蘇教育出版社.2005:18.
[4] 朱立元.接受美學(xué)[M].上海:上海人民出版社.1989:232.
[5] 姚斯.接受美學(xué)與接受理論[M].周寧等譯.沈陽(yáng):遼寧人民出版社.1987:584.
[6] 沃爾夫?qū)ひ辽獱?暗含的讀者(上海文論)[M].1988:71.
[7] 姚斯.接受美學(xué)與接受理論[M].周寧等譯.沈陽(yáng):遼寧人民出版社.1987.32.
[8] 姚斯.文學(xué)史作為向文學(xué)理論的挑戰(zhàn).轉(zhuǎn)引自金元浦.接受反應(yīng)文論[M].濟(jì)南:山東教育出版社.1998:159.
[9] 薩拉·戴維森.與菲利普·羅斯談話(譯文).2008年第6期.
[10] Roth Philip.I Married a Communist [M].Boston :Hough ton.1998:315.
[11] [美]菲利普·羅斯.我嫁給了共產(chǎn)黨人[M].魏立紅譯.南京:譯林出版社.2011.227.
[12] [美]菲利普·羅斯.人性的污穢[M].劉珠還譯.譯林出版社.2003:6.
[13] 毛信德.20世紀(jì)美國(guó)文學(xué)[M].紐約:麥克米倫出版公司.1980:503.
[14] 姚斯·霍拉勃.接受美學(xué)與接受理論[M].沈陽(yáng):遼寧人民出版社.1987:25.
[15] [美]菲利普·羅斯.美國(guó)牧歌[M].羅小云譯.南京:譯林出版社.2011.21.
[16] [美]菲利普·羅斯.美國(guó)牧歌[M].羅小云譯.南京:譯林出版社.2011.370.
[17] [美]菲利普·羅斯.人性的污穢[M].劉珠還譯.譯林出版社.2003:8.
[18] 毛信德.美國(guó)小說(shuō)發(fā)展史[M].杭州:浙江大學(xué)出版社.2004:391.