··
《水滸傳》的作者是施耐庵?,F(xiàn)在已無多大問題,而且施耐庵必有其人,也合常理。但假若我們要進(jìn)一步問施耐庵是誰?恐就難以說清了。即使你說出個子丑寅卯。怕也不一定能得到一致的認(rèn)可。本文也想對這一個問題作一點追索。
1928年,有一位叫胡瑞亭的人——他可能是民國政府的一位公務(wù)員。在上海申報“快活林”上登出一篇文章,說他因“奉公調(diào)查戶口”,“至(蘇北)東臺屬之白駒鎮(zhèn)。有施家橋者,見其(施姓)宗祠中,所供十五世祖,諱耐庵。心竊疑焉。詢其族裔。乃悉即著《水滸傳》之施耐庵?!彪S文還發(fā)表了他所見到的署名淮安袁吉人的《耐庵小史》和也是淮安人的王道生寫的《耐庵墓志》。繼胡瑞亭之后,《申報》、《新聞報》又陸續(xù)刊出了幾篇探討蘇北地區(qū)施耐庵其人的文章。施耐庵是興化人,似乎已被認(rèn)可,而且寫進(jìn)了30年代以后的民國教科書中。但50年代的教科書,“興化人”的說法被抹去,問題又回到了起點。
1952年和1982年,中央文化部和江蘇省社會科學(xué)院前后組織過兩次實地調(diào)查。建國以后,被認(rèn)為是施姓聚居的施家橋和白駒鎮(zhèn)被分別劃歸興化和大豐二縣。兩次調(diào)查是因為二地于50年代初和80年前后分別發(fā)現(xiàn)了一些據(jù)說是有關(guān)施耐庵的文物史料。施家橋還有一座抗日民主政府修筑的施耐庵墓。因而組織了兩批專家學(xué)者前往實地調(diào)查。1952年的調(diào)查雖然沒有發(fā)布調(diào)查報告,但有公諸報端的調(diào)查者分別寫的文章。1982年的調(diào)查除有由十六位調(diào)查者合署的《考察報告》發(fā)表在當(dāng)年第四期的《江海學(xué)刊》上外,其中又有一部分人分別著文肯定了興化和大豐地區(qū)新發(fā)現(xiàn)的關(guān)于《水滸傳》作者施耐庵的文物史料的價值,不同程度地肯定了興化、大豐地區(qū)所說的施彥端即著《水滸》的作者施耐庵。但肯定的意見隨后在北京舉行的一次座談會上被多數(shù)人所否定①。此后還有系統(tǒng)駁難文章的發(fā)表。施耐庵的探討,形成相互對立的兩種意見。施的探討陷入了困境。
歸納起來,問題集中在以下四個方面:
1.雙方都肯定《處士施廷佐墓志銘》的一塊磚刻,是出土文物,有可靠性。《墓志銘》說施彥端生活于元末明初,在元末動亂時流播浙江,太平以后回到故鄉(xiāng)興化白駒鎮(zhèn),符合已知“錢塘施耐庵”及《水滸》創(chuàng)作于元末明初的記載,但終究缺乏“施彥端”即“施耐庵”的史證。
2.雙方都承認(rèn)《施氏家簿譜》(亦即“長門譜”)比較可靠,是民國年間的一位僧人,也是施氏后裔的施滿家于民國年間據(jù)乾隆殘譜整理而成,整理的態(tài)度比較嚴(yán)謹(jǐn)。但對于其第一世施彥端的一行,“元朝辛未科進(jìn)士”及“字耐庵”的記述,前者出現(xiàn)在譜眉,后者在行邊右側(cè)。經(jīng)查證,元朝辛未年未開科。這是怎么一回事呢?雖字跡相同,且經(jīng)公安部門鑒定,也未免有整理者后添補(bǔ)入之嫌。
3.據(jù)王道生的《施耐庵墓志》所述,當(dāng)施耐庵七十五歲壽終時,“余尚垂髫”,還是淮安一墻之隔的鄰居,所以應(yīng)是年代最早,記述最詳?shù)囊黄嘘P(guān)施耐庵的文字。但討論各方都認(rèn)為它有自相矛盾,文筆不通之處。此文一見于胡瑞亭文之后,一見于《興化縣志》(或說是《續(xù)志》),二篇文字也有出入,所以被懷疑為偽作。另楊新撰《故處士施公墓志銘》一篇,末署“(明)景泰四年癸酉”,屬明朝早期,年份也比較早。但我們與《施氏家簿譜》所錄的一篇比較,發(fā)現(xiàn)收于咸豐年《興化縣續(xù)志》一篇的“先公彥端”被改為“先公耐庵”,下面竟添出了“元至順辛未進(jìn)士,高尚不仕。國初,征書下至,堅辭不出,隱居著《水滸》自遣”的一段。明顯有作偽補(bǔ)入之嫌。
4.其余涉及施耐庵的記載、文物和施姓所奉神主等,不是出處不明,就是時間晚近;故老傳聞又存在矛盾夸張,以至荒誕的疑點,被人一一否定,認(rèn)為難以采信。
以上,是對現(xiàn)有文物史料作出的不同判斷。如果有可靠的文獻(xiàn)記載,說元末明初的施耐庵本名為施彥端,那么,一切問題也都可以迎刃而解。這里舉一例,明嘉靖刻天都外臣序本《水滸傳》,是一個異常重要的明刻本。這位“天都外臣”是誰?我見到某大學(xué)編集的《水滸資料研究》署為汪廷訥。但沈德符的《萬歷野獲編》卷五有一明確記載說:“今新安所刻《水滸傳》善本……前有汪太涵序。托名天都外臣者?!蓖籼峭舻览サ奶?。他和汪廷訥都是嘉靖、萬歷時期的戲曲家,所以極易弄混。如果沒有明人沈德符的記載,又可能是樁聚訟難斷的公案。現(xiàn)在我們希望有興化施彥端即《水滸》作者施耐庵的確鑿史料的出現(xiàn),但可能永遠(yuǎn)也沒有這樣的發(fā)現(xiàn),成為一個死結(jié)。
我們都很重視考據(jù)學(xué)的方法,這一方法,近似于西方的實證主義。即作出一個判斷或結(jié)論,都必需是言必有據(jù)。施耐庵的問題,也是因此而陷入一個死胡同。但我們也不要忘了,從一事物到它事物間,也允許有合理的邏輯推導(dǎo),形成證據(jù)鏈。清代從顧炎武開始,到乾嘉樸學(xué),也都常常運用這樣的推導(dǎo)作出令人信服的結(jié)論。有人提出,在施耐庵的問題上,目前需要運用“三重論證法”,即紙上的材料和地下的出土、口述史料的綜合運用,去偽存真。此外,筆者以為,在我國古代通俗小說的研究上,還應(yīng)注意到它特殊的文學(xué)生態(tài)和它的傳播史。這樣,或許能讓我們從有關(guān)施耐庵的紛繁的文物史料中理出頭緒,見出真相。
我國的通俗小說在古代所處的生態(tài)環(huán)境是很不好的。它從民間說書走來,不登大雅之堂,受正統(tǒng)文人的鄙視,正史缺乏記載,又常常有倡亂淫褻的惡謚。16世紀(jì)明代嘉靖以后,隨著商品經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,城市繁榮,開始有文人投入,從事評點、鼓吹以至創(chuàng)作,也大多不愿表露自己的真姓名,往往另取一名號冠在書前。施耐庵的署名大體也是如此。其他,如《金瓶梅》的作者蘭陵笑笑生,大量才子佳人小說的作者天花藏主、煙水散人等,至今我們也不能確認(rèn)他們是誰。明代出現(xiàn)了大批講史演義,作者是無名氏。《西游記》的作者吳承恩,《紅樓夢》的作者曹雪芹也是晚近考出來的。有的至今還有人提出懷疑,如《西游記》?,F(xiàn)在關(guān)于《水滸傳》的作者,我們且從它的成書過程開始追索。
《水滸傳》問世。天都外臣序本是較早的一個刻本。在這篇序文中,他說:“故老傳聞。洪武中,越人羅氏,詼詭多智,為此書,共一百回,各以妖異語引于其首,以為之艷。嘉靖時,郭武定重刻其書,削去致語,獨存本傳,余猶及見《燈花婆婆》數(shù)種,極其蒜酪,余皆散失,既已可恨。自此出版者漸多,復(fù)為村學(xué)究所損益,蓋損其科諢形容之妙,而益以淮西、河北二事,赫豹為文,畫蛇添足,豈非此書之再厄乎!”
汪道昆(1526—1590)是嘉靖萬歷時人。從上面的一段話可知,他所序的《水滸傳》是個百回本,是郭勛藏本的重刻,可與沈德符(1578—1642)的《野獲篇》的記載互為參看。沈德符說:“今新安所刻《水滸傳》善本,即其(郭勛)家所傳,前有汪太涵序,托名‘天都外臣者’?!?卷五“武定侯進(jìn)公”)這個新安刻本連同郭勛家藏的《水滸傳》善本早已失傳。今天我們能見到的天都外臣序本一百卷一百回,更是新安刻本的翻刻。新安刻天都外臣序本明說《水滸傳》是羅貫中編的,而實際這個有天都外臣序的刻本已題作“施耐庵集撰,羅貫中編次”,互不一致。汪道昆序還說,新安刻本在翻刻郭本時,已有“削去致語,獨存本傳”的刪削。他僅是從“故老傳聞”中得知的。他見過的僅是《燈花婆婆》數(shù)種而已。說明他也未見過郭勛家藏本。一而再的翻刻,出版商都作過刪改“損益”。說明《水滸傳》早期的流傳還很不穩(wěn)定,書名、作者、文字,都有出入。關(guān)于作者,早在郎瑛(1487— )那里就提出過疑問。他在《七修類稿》中說:“《三國》、《宋江》二書,乃杭人羅貫中所編,余意舊必有本,故曰編?!端谓酚衷诲X塘施耐庵的本?!?卷二十三《辯證類·三國、宋江演義》)郎瑛推測最初的撰作者不是羅貫中,而是施耐庵。而且當(dāng)時就有“《宋江》曰錢塘施耐庵的本”的記載。到嘉靖高儒的《百川書志》肯定下來,作“《忠義水滸傳》一百卷,錢塘施耐庵的本,羅貫本編次”(卷六《史部·野史》)。
新安刻天都外臣序本以前,還有李開先(1502—1568)《詞謔》提到的一個二十卷本?!对~謔》說:
崔后渠、熊南沙、唐荊川、王遵巖、陳后岡,謂《水滸傳》委曲詳盡,血脈貫通,《史記》而下,便是此書。且古來無有一事而二十冊者。倘以奸盜詐偽病之,不知敘事之法、史學(xué)之妙者也。(《一笑散》)
以上,除崔后渠(銑,1478—1541)外,熊南沙(過,生卒不詳)、唐荊川(順之,1507—1560)、王遵巖(填中,1509—1559)、陳后岡(束,生卒不詳),都是“嘉靖八才子”中的人物,唐荊川、王遵巖還是唐宋派首領(lǐng),散文鑒賞能力很強(qiáng)。他們都比汪道昆等人的生年要早,讀到過一部二十冊二十卷本的《水滸傳》,應(yīng)該是百回本以前的一個刻本。孫楷第認(rèn)為鄭振鐸收藏的一個殘本就屬于這個系統(tǒng)(《通俗小說書》卷六》。因為是殘本,不見所署作者。
在此以前,是否還有刻本呢?
1975年,上海圖書館發(fā)現(xiàn)了據(jù)稱為《京本忠義傳》的兩紙殘頁,判斷“應(yīng)為明正統(tǒng)、嘉靖間書坊所刻”(宏燁《上海圖書館善本書一瞥》,《書林》1980第3期)。劉冬、歐陽健同志同意上述鑒定,并由此推論《水滸》成書“定在元末明初,似乎并無多大問題”。所舉的理由中,認(rèn)為殘葉中有元人書寫習(xí)慣的異體字或簡化字,如“們”作“每”,“個”作“個”(按,亦作“”)(見劉冬、歐陽健《有關(guān)〈水滸〉施耐庵及羅貫中的幾項新發(fā)現(xiàn)材料述評》)。由于是殘頁,不知其他的情況,但它出于一個較二十卷本還要早的本子大體可以成立。如此看,郭勛在重刻其書時,已有刻本出現(xiàn),分卷也不同。
以上,是《水滸》問世的初期的情況。書名、卷第不同,還不斷有修改,但作者已逐步明確。同時也看出,刻本流傳不廣,讀到的人不多,大多數(shù)已不傳于世。直到嘉靖中葉,商業(yè)性坊刻繁盛,《水滸》的刻書多起來,情況才改變。
《水滸》一書,洋洋百回,百二十回,創(chuàng)作的時間必不會短。曹雪芹說他寫《紅樓夢》“十年辛苦不尋?!?,屬于埋頭專注。如果是閑來自遣,斷斷續(xù)續(xù)地進(jìn)行,時間可能會更長。著者也未必急著刻出來。原因是:一是否有人愛讀,不一定有把握;二是書有違礙,未必不有所顧慮;三是刻書要有財力。嘉靖以前,長篇小說尚在草創(chuàng),這類書尚未形成熱潮,因此需視書商的眼光,否則就需雇工自刻。書寫出來,如經(jīng)羅貫中修改,又需延誤一段時間。再加種種因素,藏之深篋,束之高閣一段時間,情況就難預(yù)料了。期間是否還有一個抄本的傳播傳抄時期,不得而知?!督鹌棵贰?、《紅樓夢》都有過這一傳播時期。我國早期的小說,往往就是這樣開始它的傳播歷史??瘫締柺酪院?,情況仍很模糊。作者、書名(《宋江》、《江湖豪客傳》、《京本忠義傳》)和規(guī)模,都存有疑問。有的已明朗,有的還有待研究、澄清。
刻本問世,我們把它分為明清兩個時期來探討。
明代雖有不同的刻本問世,但傳播的范圍終究有限。二十卷本、百回本、百二十回本、百十五回本、志傳評林本等等,種類繁多:故事有繁簡,文字有不同,讀者對象也有不同??傮w上,是從有文化的人向下層社會擴(kuò)展。早期,見過、讀到過的人不多??逃?shù)量少,是早期一些版本失傳、湮沒無聞的主要因素。
明代,影響《水滸》傳播的還有一個“倡亂”的諱礙,明代從朱元璋開始,文化統(tǒng)治已很嚴(yán),直到嘉靖時風(fēng)氣開放,此前,必定會影響《水滸》的傳播。我們看容與堂本前面的一篇李卓吾寫于嘉靖二十九年(1550)的序,重點就是為此辯解的。
清代的流傳就不一樣了。它流行的是金圣嘆腰斬的七十回本。孫楷第《中國通俗小說書目》著錄的幾個清代刻本,其實只是清翻刻貫華堂七十回本(金批本)的極小一部分。清代各地的翻刻,直至民國年間的石印本,可說不計其數(shù)?!独钭课嵩u忠義水滸傳》的芥子園本,入清以后也放棄了自己原來的藏板,改出七十回的袖珍本了,以適應(yīng)社會流行的趨勢。這時明代的刻本被金批本所取代。明刻僅成為收藏,存世逐漸減少,以至近代人作《水滸》研究也不得不到日本、法國去尋覓它的早期刻本。清代的情況就大不相同。晚清時,江蘇巡府丁日昌驚嘆:“《水滸》、《西廂》等書,幾乎家置一編,人懷一篋?!?《撫吳公牘》)
金本的廣泛流傳,除了文化下移,還得益于以下的二點具體原因:一、金圣嘆認(rèn)為,梁山一夥造反作亂,不應(yīng)受朝廷招安,因此他腰斬了七十一回以后的部分。把第一回移作全書的楔子,七十一回改作七十回。在宋江受天書,排座次以后,又加了盧俊義一夢,夢見一百單八將被張叔夜所擒,并在忠義堂下一處草地處斬。盧俊義惡夢醒后,見堂上懸一匾,上書“天下太平”四個金字。金圣嘆認(rèn)為,這才是施耐庵寫《水滸》的目的?!端疂G》寫造反,“耐庵憂之,于是奮筆作傳”(金圣嘆《水滸傳序》二),統(tǒng)統(tǒng)鎮(zhèn)壓才算完事,后面的故事,是羅貫中所續(xù),不可取。意圖給《水滸》宣揚造反開脫罪名。二、他腰斬《水滸》,也表現(xiàn)了他的文學(xué)鑒賞的目光。我們看:原書七十一回以后寫的兩贏童貫、三敗高俅、征遼、平方臘、平田虎、王慶,敘事平平,描寫重復(fù),讀來枯燥無味。梁山起義,英雄排座次是全書的高潮。后面再無精彩。此外,他對前七十一回的文字給予加工,使全書更讓人愛讀。以前的《水滸》,作者是施是羅,尚有混亂,自此定于施耐庵一人。當(dāng)貫華堂本于明末剛出來的時候,就見有周亮工(1612—1672)評論說:“《水滸傳》相傳為洪武初越人羅貫中作,又傳為元人施耐庵作……近金圣嘆自七十回之后斷為羅所續(xù),固極口詆羅,復(fù)偽為施序于前,此書遂為施有矣。予謂世安有此等書人,當(dāng)時敢露其姓名者,闕疑可也?!?《因樹屋書影》)從前《水滸傳》的作者,人們探討它,是施是羅,常不一致,現(xiàn)在金圣嘆公開露名,在“幾乎家置一編,人懷一篋”的清代,施耐庵的聲名傳播在大江南北,包括老百姓,知道的人就更多了。
施耐庵閉門寫小說,當(dāng)其時,恐怕沒有幾個人知道。他可能也并不在意,只是消遣自娛。初時也不一定有付刻的打算。何況通俗長篇小說 ,此書還是嘗試。但我們推測,其間必有兩個人是知道的。一是羅貫中,他也在錢塘,據(jù)說還是施耐庵的“門人”。而且羅貫中還可能不等施的全書完稿以后讀到,還可能讀到他隨時寫出的章節(jié),互相討論、修改。由這一條線,出現(xiàn)后來可能的稿本流傳到編定付刻,形成刻本傳播系統(tǒng)。另一個人是他的兒子——這里先假定他有個兒子,但這個兒子無影無蹤,卻出現(xiàn)了個興化施姓譜系中的施讓?!妒┦霞也咀V》說他“永樂辛丑……甫及四十,以疾終”。上推四十年,他應(yīng)生于洪武十四年(1381)。其父施彥端生活于元末明初,元末時也在浙江。一位創(chuàng)作了《水滸》,隱匿了身份僅別號施耐庵,連同他的兒子、后裔均無下落的人,而另一位真名施彥端的兒子的后裔卻傳下了創(chuàng)作《水滸傳》的種種傳說。如果施彥端不是施耐庵,這樣的巧合,讓人難以理解。如果是后人造假,幾百年前,時間,地點,竟如此合榫合鉚?我們設(shè)想施耐庵長期在家寫他的書,他的兒子焉有不知?這位兒子,就應(yīng)是施讓。只是由于口耳相傳,歷經(jīng)二百年,三百年,添枝加葉,越說越走樣而已。如果是文人,有文字記載,尚不至于此??善┬找蛔?,后裔們大多文化不高,沒有著述。我們看《施氏家簿譜》所列17世,236人中,除始祖施彥端公一行的眉端有“元朝辛未科進(jìn)士”的記載外,其余僅有六名,分別署庠生、廩膳生和國學(xué)生一類的生員秀才。另有四人,三人署“恩賜迪功郎”,不屬科舉功名,是有過功勛的賜封。清代這類民間賜封極多,級別很低。余一名“鄉(xiāng)飲大賓”是鄉(xiāng)里公推的祀典主祭之類。他們中多數(shù)人可能終其身也沒有離開過家鄉(xiāng),即便到過城市,也未必聽聞文化上的事。施耐庵的名聲,必等《水滸傳》普及到相當(dāng)程度,才會使興化施家橋的族裔悟到施耐庵原來就是自己的祖宗,出現(xiàn)書籍傳播系統(tǒng)與家族口傳系統(tǒng)的匯合,竄入施氏家譜、墓志。繼后,還可能繼續(xù)有牽強(qiáng)附會,添枝加葉的“故事”安到他頭上。這里的許多文物史料,出處不明,時間晚,是謬誤參半的原因。以上推測,我以為是合乎情理的。
舉《施氏家簿譜》為例。這份家譜被認(rèn)為是比較可靠的。但那個“元朝辛末科進(jìn)士”卻出現(xiàn)在眉端,“字耐庵”又出現(xiàn)在行右,令人疑竇叢生。雖然經(jīng)過正式鑒定,與譜文系同一筆跡,也不能排除系乾隆原譜整理抄錄后添加上去的可能。再如《施氏家簿譜》在抄錄完施氏譜系后,在“始祖元端公”上面補(bǔ)上“元朝辛未科進(jìn)士”,旁邊又補(bǔ)上“字耐庵”;楊新的《故處士施公墓志銘》也出現(xiàn)了“先公耐庵”的一段文字。施彥端與施耐庵合為同一個人,是書籍傳播系統(tǒng)與口傳系統(tǒng)的合流。再看這個“長門譜”后面的附記。筆跡潦草,且文句不通,難以句讀。據(jù)前面的敘述看,是綜合族人(或者還有其他的傳聞)的口傳寫出來的。開始就單行豎立一塊咸豐年為施耐庵寫的一塊木榜,文字是這樣的:
庵公原籍遷籍志 耐庵公原籍蘇吳楚水錢塘人也……遷至淮安府。
施耐庵到底是何方人氏?難道是東西南北人?這塊“木榜”把吳頭楚尾都揉進(jìn)去了,讓人一頭霧水,且文句不通。施耐庵世籍的混亂,是年代久遠(yuǎn)的口傳造成的。還是出土的《處士施公廷佐墓志銘》比較可信。銘文說:“(曾)祖彥端,會元季兵起,播浙,(遂)家之。及世平,懷故鄉(xiāng)興化,(還)白駒?!彼麘?yīng)是興化人,元末動亂中,曾流播浙江,世道太平以后回到興化白駒。
《水滸》傳世數(shù)百年,對作者施耐庵,唯獨蘇北興化一帶出現(xiàn)了大量的口碑、傳聞與文物史料,更有施姓一族指認(rèn)其為先祖,還有周邊一帶與施姓本族無關(guān)的文物史料指向這里,其他地方?jīng)]有這樣的現(xiàn)象,我們不能漠視。假設(shè)有本和《水滸傳》的施耐庵毫不相干的施姓人家,因施耐庵出名以后,附會名人,以揚其祖宗的業(yè)績拉進(jìn)其譜系中,反倒會簡單清楚,直截了當(dāng)?shù)赝蝗幻俺鰜恚恢掠谕夏鄮?,一片混亂。
《水滸傳》自有刻本以來,即有“倡亂”的公議。此不僅會招惹上層統(tǒng)治者,一些文人也有議論。天都外臣和李卓吾前后寫的兩篇序,為此都作了著力辯解。但即使存在著對此書非議,也并未阻擋住它傳播的擴(kuò)展。清代的情況更有不同,它借著金本的腰斬和文學(xué)加工,更向普及的方向發(fā)展。這一情況,在清末發(fā)生了太平天國起義后,終于喚起了統(tǒng)治者的警覺,要重新申飭查禁。丁日昌(1823-1882)曾是曾國藩的幕僚,他出任江蘇巡撫以后便專為此上書呈請禁毀。呈文說到江蘇一地的查禁情況。他說他雖然嚴(yán)令收繳《水滸》、《西廂》,但“江北(江蘇長江以北)應(yīng)者寥寥”,然而還是有所收獲。說:“旋據(jù)江、甘二令搜索,五百余部,上元等縣搜索八百余部并板片等件。今山陽又復(fù)繼之。蘇、常各屬,報繳尤多?;驍?shù)千數(shù)百部不等。板片則令解至省城分局,驗明禁毀。倘能再接再厲,得一掃而光之,亦世道人心之一轉(zhuǎn)機(jī)也。”(《撫吳公牘》)上述江、甘,為江都和甘泉,山陽屬廣陵,都是揚州的周邊地區(qū),甘泉是在雍正年間從揚州分劃出來的,同樣也是興化鄰近的地方。從收繳到和未收繳到的數(shù)量看,傳播的普及,可知一斑。所謂“板片”,即木刻的書板,說明《水滸》刻書,已延及蘇北?!端疂G》故事,也借書籍而流傳,被揚州一帶的人所喜愛。清末有王少堂父子兩代人的“揚州評話”,以說《水滸》長篇故事而著名,更令施耐庵之名婦孺皆知。《水滸》刻本泛濫,故事普及,與施姓人家真真假假的口傳合流,這就是目前我們見到的情況。
筆者兩次到興化、大豐。上一次是1982的調(diào)查,后一次即2012年4月末,前去興化參與1952年和1982年兩次調(diào)查的紀(jì)念研討會。當(dāng)?shù)靥厥獾牡乩淼孛步o我留下了深刻的印象。這里是河網(wǎng)地帶,湖泊眾多。著名的洪澤湖、高郵湖面積浩蕩,就在興化的西面。小一些的湖如寶應(yīng)湖等,就在它的附近。運河與淮河交匯于此。地勢低洼,所以出現(xiàn)片片的濕地,當(dāng)?shù)厝苏f,這里是個鍋底,興化、大豐被河湖環(huán)繞。興化得勝湖,據(jù)說得名于南宋的抗金。湖之南有一“癲子蕩”,歷經(jīng)圍湖造田以后,仍有8.6平方公里。這個蕩子尤有特色。蕩中有一千多個被稱為“垛子”的土墩。周邊壁立,約有一米多高,分布在蕩中。當(dāng)?shù)厝嗽谏厦嫫辗N菜花,陽春三月,一片金黃,一望無邊,蔚為壯觀,稱為“垛田”。中間的水道,可以駕舟穿梭其中。其中一條主要的水道,還被名為“水滸河”,自然是因《水滸傳》而得名,不知名自何時?興化的朋友帶我們來,惜時已四月上旬,菜花褪去,菜籽莢漸茁壯,連它的桿子加上垛子,至少有三米之高,如果換成蘆葦必也一樣。泛舟其中,外面是絕對看不到的,這使我想起《水滸傳》中寫盧俊義上山前的一個夢。夢中聽到有人吟的一詩:“蘆花蕩里有扁舟,俊杰黃昏獨自游”二句。境界多么相似。又寫湖邊朱仝一支響箭,射向水泊之中,許久會見一小舟自蘆葦蕩中劃出,接待英雄上山。這里的地貌環(huán)境,大可提供小說家想象的空間,除此,怕再難找到更合適的地方了。這是我的印象。
注:
① 參見歐陽健整理的《首都施耐庵文物史料座談會發(fā)言紀(jì)略》,《理論研究》1982年第六期。